bem,desde que o filme de Broly estreou nos EUA,uma história lamentável se desenrolou lá envolvendo os dubladores de Dragon Ball,e hoje meio que teve um desfecho e eu quero deixar registrado aqui pra que os dubladores daqui tirem como lição:
volta e meia por aqui,temos drama,briguinhas e lavação de roupa suja envolvendo dubladores por quaisquer motivos.Mas o que houve lá nos EUA,faz coisas como o Dossiê Márcio Seixas parecer travessura de criança.
por conta da atenção que o filme do Broly atraiu,várias pessoas começaram a contar histórias no twitter sobre o dublador americano do Broly,Vic Mignogna(que já fez vários personagnes de anime conhecidos aqui no Brasil,como o Edward Elric em Fullmetal Alchemist,o Ikaku em Bleach,o Jabu de Unicórnio e Misty de Lagarto em CDZ,o Sabo em One Piece,o Rin em Free,o Ranpo em Bungo Stray Dogs e por aí vai.)de como ele tinha o costume de abraçar e beijar fãs de forma imprópria em eventos(incluindo meninas menores de idade),mas nada que fizesse ele parecer um Harvey Weinstein ou um Kevin Spacey da vida.
O negócio tomou tanta proporção,que até os colegas dele em Dragon Ball resolveram confirmar as histórias e algumas dubladoras revelaram que foram assediadas por ele,mesmo que no passado consideravam ele amigo e agora em Dezembro mesmo estavam tirando fotos com ele e se divertindo pra comemorarem a primeira exibição da dublagem em ingles do filme do Broly.
Hoje a Funimation anunciou que não irá mais trabalhar com ele em projetos futuros,o que significa que irá ser imediatamente substituído no Broly.
Pra mim,ninguém ficou parecendo bom nessa história.Fica a lição pra que os dubladores daqui não repitam uma baixaria desse nível que aconteceu por lá.
volta e meia por aqui,temos drama,briguinhas e lavação de roupa suja envolvendo dubladores por quaisquer motivos.Mas o que houve lá nos EUA,faz coisas como o Dossiê Márcio Seixas parecer travessura de criança.
por conta da atenção que o filme do Broly atraiu,várias pessoas começaram a contar histórias no twitter sobre o dublador americano do Broly,Vic Mignogna(que já fez vários personagnes de anime conhecidos aqui no Brasil,como o Edward Elric em Fullmetal Alchemist,o Ikaku em Bleach,o Jabu de Unicórnio e Misty de Lagarto em CDZ,o Sabo em One Piece,o Rin em Free,o Ranpo em Bungo Stray Dogs e por aí vai.)de como ele tinha o costume de abraçar e beijar fãs de forma imprópria em eventos(incluindo meninas menores de idade),mas nada que fizesse ele parecer um Harvey Weinstein ou um Kevin Spacey da vida.
O negócio tomou tanta proporção,que até os colegas dele em Dragon Ball resolveram confirmar as histórias e algumas dubladoras revelaram que foram assediadas por ele,mesmo que no passado consideravam ele amigo e agora em Dezembro mesmo estavam tirando fotos com ele e se divertindo pra comemorarem a primeira exibição da dublagem em ingles do filme do Broly.
Hoje a Funimation anunciou que não irá mais trabalhar com ele em projetos futuros,o que significa que irá ser imediatamente substituído no Broly.
Pra mim,ninguém ficou parecendo bom nessa história.Fica a lição pra que os dubladores daqui não repitam uma baixaria desse nível que aconteceu por lá.