Doki Escreveu:O estranho é, o personagem que o Pedro Alcântara dubla no vídeo deveria ter sido dublado pelo Gabriel Martins segundo os créditos da CR.
Na verdade é o personagem do Yuri Chesman. Pelo o que eu assisti foi uma substituição de voz mesmo. Mas eu acho que o diretor deve ter achado que era outro personagem porque nesse episódio ele usa um disfarce e um pseudônimo, aí o Pedro Alcântara acabou fazendo. É um tipo de erro que não deveria acontecer hoje em dia...
A dublagem de Joker Game tá bem feita. Até mantiveram os personagens do Rodrigo Andreatto e do Marco Antônio Abreu falando em inglês no episódio 2, mas foi bola fora isso de terem trocado a voz do Hatano do nada. Um tipo de erro que com mais revisão dava pra não ter acontecido. Lembrei na hora de Sailor Moon na Gota Mágica, quando o Tuxedo Mask e o Darien tinham vozes diferentes nos primeiros episódios da série.
Mugen Escreveu:A dublagem de Orange ta excelente. É um deleite ouvir Luiz Sérgio Vieira novamente em um anime.
O Luiz já tinha dublado Black Clover, mas concordo que é muito legal ver ele dublar personagens relevantes de anime de novo. Ele que já foi considerado o "Fábio Lucindo carioca" em outros tempos. Mas nem só ele, o Erick Bougleux e o Sérgio Cantú em animes de novo são sempre uma coisa boa, principalmente fazendo protagonistas.