Dublagem brasileira em 2018: o melhor e o pior

22 Replies, 12685 Views

Danilo Powers Escreveu:Houve Muitas Perdas de Dubladores Como José Luiz Barbeito, Waldyr Santanna, José Parisi Júnior, Fábio Tomazini, Maximira Figueredo e Gessy Fonseca

Houve o Dossiê Márcio Seixas Denegrindo Este Grande Dublador (Empresas, Recontratem Ele)

O Dossiê foi em 2017, e não foi tão infundado assim. Márcio Seixas de fato parece ser um cara bem problemático.
Mas isso não é assunto pra se discutir aqui.

Quanto aos dubladores que morreram, de fato foi um ano de grandes perdas. Pra mim pessoalmente, o Zé Luiz Barbeito, o Waldyr Sant'anna e a Gessy Fonseca foram as maiores perdas. Guardarei pra sempre os trabalhos deles que lembro com muito carinho.

Mensagens neste tópico
Dublagem brasileira em 2018: o melhor e o pior - por SuperBomber3000 - 25-12-2018, 18:53

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  dublagem com papeis invertidos joselito de oliveira 1.342 137.485 32 minutos atrás
Última postagem: RoniSilva22
  Dublagem de Novelas 2026 Danilo Powers 116 7.934 40 minutos atrás
Última postagem: Lucas Cabral
  Sintetizadores de voz por IA pode ser o fim da dublagem no futuro? H4RRY 291 73.430 5 horas atrás
Última postagem: SuperBomber3000
  Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 Bruna' 4.466 885.517 5 horas atrás
Última postagem: SuperBomber3000
  Dublagem Alternativa BrunaMarzipan 3.207 1.312.631 5 horas atrás
Última postagem: pedrosilva



Usuários navegando neste tópico: