Dublagens feitas em Miami

982 Replies, 442795 Views

Há mais de ano se discute a questão de dubladores conhecidos daqui do Brasil indo pros EUA, especialmente Miami. Começando com o Igor Lott e a Júlia Castro, e aparentemente, tem influência do Hermes Baroli por trás:

[video=youtube;Hlb-76cFimc]https://www.youtube.com/watch?v=Hlb-76cFimc[/video]

Eu sei que o Dossiê Márcio Seixas é um negócio bem esgotado e canhestro, mas nesse vídeo em específico ele toca no assunto e inclusive cita a Júlia Castro. Aparentemente há veracidade por trás do que foi dito e explica alguns fatos recentes, como a BKS abrindo estúdio em Miami por exemplo.
SuperBomber3000 Escreveu:Há mais de ano se discute a questão de dubladores conhecidos daqui do Brasil indo pros EUA, especialmente Miami. Começando com o Igor Lott e a Júlia Castro, e aparentemente, tem influência do Hermes Baroli por trás:

Eu sei que o Dossiê Márcio Seixas é um negócio bem esgotado e canhestro, mas nesse vídeo em específico ele toca no assunto e inclusive cita a Júlia Castro. Aparentemente há veracidade por trás do que foi dito e explica alguns fatos recentes, como a BKS abrindo estúdio em Miami por exemplo.

não diria influência, mas de certa forma um apoio do HB.

como o mercado está bem acirrado por aqui imagino imagino que fazer $ lá fora fica mais rentável as vezes; essa visão "multicontinental" da dublagem parece dar grana.
Reinaldo Escreveu:não diria influência, mas de certa forma um apoio do HB.

como o mercado está bem acirrado por aqui imagino imagino que fazer $ lá fora fica mais rentável as vezes; essa visão "multicontinental" da dublagem parece dar grana.

O que eu estranho é o quão pouco isto é comentado, se comparar com outras ocasiões do passado onde se falava da dublagem de Miami. Ao meu ver, a BKS abrir um estúdio em Miami é muito mais "escandaloso", assim dizendo na falta de um termo talvez melhor, do que o SBT exibir Blue Dragon por exemplo, mas a maioria dos nossos colegas foristas sequer sabem que isso aconteceu provavelmente.
SuperBomber3000 Escreveu:O que eu estranho é o quão pouco isto é comentado, se comparar com outras ocasiões do passado onde se falava da dublagem de Miami. Ao meu ver, a BKS abrir um estúdio em Miami é muito mais "escandaloso", assim dizendo na falta de um termo talvez melhor, do que o SBT exibir Blue Dragon por exemplo, mas a maioria dos nossos colegas foristas sequer sabem que isso aconteceu provavelmente.

considerando que a BKS é detestada pela maioria dos dubladores de São Paulo já tem muitos anos,abrir um estúdio em Miami não deve mudar muito a opinião sobre o estúdio.
SuperBomber3000 Escreveu:O que eu estranho é o quão pouco isto é comentado, se comparar com outras ocasiões do passado onde se falava da dublagem de Miami. Ao meu ver, a BKS abrir um estúdio em Miami é muito mais "escandaloso", assim dizendo na falta de um termo talvez melhor, do que o SBT exibir Blue Dragon por exemplo, mas a maioria dos nossos colegas foristas sequer sabem que isso aconteceu provavelmente.

e sinceramente não vão comentar abertamente também. porque a grande maioria ainda desconhece como funciona a dublagem ou nem se importa de bastidores, só está mais em pauta mais por causa de dublagens fora de sp-rj estarem na netflix e tv paga e não terem vozes conhecidas.


johnny-sasaki Escreveu:considerando que a BKS é detestada pela maioria dos dubladores de São Paulo já tem muitos anos,abrir um estúdio em Miami não deve mudar muito a opinião sobre o estúdio.

esse sempe teve e tbem não é aberto, a questão de estúdiosxdubladores. pra quem tá de fora o que parece é que todos se conhecem e se dão bem mas na real é bem diferente...
OS Mistérios de Roswell , desenho exibido pelo Cartoon Netwoork no início dos anos 2000 . Até que não está tão ruim

[video=youtube;WdjDsmQ_NkI]https://www.youtube.com/watch?v=WdjDsmQ_NkI[/video]
A filial miamense da BKS tem feito bastante dublagem em espanhol e algumas em inglês. Não sei como andam as dublagens deles em Português, mas é provável que a Júlia Castro, e agora também o Hermes Baroli sejam os diretores artísticos de lá para os trabalhos em português.

Em todo caso, acho provável que a BKS ainda concentre mais seus trabalhos em português na matriz brasileira mesmo. A série norueguesa Nobel por exemplo, é dublada em espanhol latino na filial da BKS em Miami, e a versão brasileira é feita em São Paulo capital.
Nicholas Knupp Escreveu:OS Mistérios de Roswell , desenho exibido pelo Cartoon Netwoork no início dos anos 2000 . Até que não está tão ruim

[video=youtube;WdjDsmQ_NkI]https://www.youtube.com/watch?v=WdjDsmQ_NkI[/video]


Acho ela uma das menos piores das dublagens feitas nos EUA, junto com Fear The Walking Dead.
DavidDenis Escreveu:Acho ela uma das menos piores das dublagens feitas nos EUA, junto com Fear The Walking Dead.

A dublagem de Fear The Walking Dead uma das menos ruins? Sério?

Tipo, pro nível das dublagens de Miami de 2015 pra cá, a dublagem de Fear the Walking Dead é uma bastante ruim. Ela é feita não pelo The Kitchen, mas pela Kynetic Media/International Media Services, que hoje deve ser o estúdio mais fundo de quintal de Miami à produzir dublagens em português. A Universal Cinergia e o The Kitchen fazem trabalhos atualmente muito superiores à isso, justamente depois que Fernanda Crispim, Igor Lott, Hermes Baroli, Airam Pinheiro, Júlia Castro e cia passaram à trabalhar por lá.

Com trabalhos recentes como Rainbow Ruby, Inside Amy Schumer, a 10ª temporada de Doctor Who, McMafia, ou até mesmo algumas coisas como Talking Tom and Friends e Gintama (que ficaram num nível mais mediano/intermediário dentro dos padrões atuais das dublagens produzidas por lá), eu não acho muito coerente dizer que a dublagem de Fear the Walking Dead seja uma das "menos piores" feitas por lá.
DavidDenis Escreveu:Acho ela uma das menos piores das dublagens feitas nos EUA, junto com Fear The Walking Dead.


Ta de sacanagem?

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Filmes Ruins com Dublagens Ruins Danilo Powers 0 3 4 minutos atrás
Última postagem: Danilo Powers
  Gafes de dublagens Clockwork217 1.449 463.382 1 hora atrás
Última postagem: Fábio
  Escalações Que Poderiam Ter Sido Feitas Mais Vezes BrunaMarzipan 3.369 591.057 Ontem, 15:16
Última postagem: Joserlock
  Novidades sobre Dublagens CH (2025) Thiago. 765 41.488 26-08-2025, 19:20
Última postagem: Yatogam1
  Dublagens em que há repetição de vozes SuperBomber3000 314 104.045 26-08-2025, 15:22
Última postagem: Danilo Powers



Usuários navegando neste tópico: 2 Convidado(s)