Quem ?o Melhor Dublador para...
Op?o 1
100.00%
2
Op?o 2
0%
0
2 voto(s)
* Você votou neste item.

ENQUETES: Melhor escalação na Dublagem

2293 Replies, 691413 Views

O Roberto só não dublou Bruna, porque ele havia se aposentado. Aconteceu um caso semelhante no Harry Potter. O Lauro Fabiano não dublou o Dumbledore no último filme porque havia saído da Delart. E ele nem chegou a dublar o Alvo Dumbledore em sua versão Lego no filme ''Uma Aventura Lego'', onde foi substituído pelo Mauro Ramos.
Ivan Escreveu:O Roberto só não dublou Bruna, porque ele havia se aposentado. Aconteceu um caso semelhante no Harry Potter. O Lauro Fabiano não dublou o Dumbledore no último filme porque havia saído da Delart. E ele nem chegou a dublar o Alvo Dumbledore em sua versão Lego no filme ''Uma Aventura Lego'', onde foi substituído pelo Mauro Ramos.
É uma pena porque eu não curti os substitutos. Próxima vez vou ver legendado os filmes.
True love will find you in the end.
O Alan Rickman era dono de uma voz muito marcante, um grave muito profundo, e muito robusto, como foi dito anteriormente. O Allan Lima fez muito bem o papel no Harry Potter, mas é aquela coisa de novo, ele vestiu bem o papel, não significa necessariamente que seria uma opção pra fazer o ator de uma forma geral. Aliás, o Alan Rickman está quase irreconhecível neste papel em Harry Potter, nem parece o ator que esteve presente no cinema ao longo de todos esses anos de carreira. O trabalho do Allan Lima foi sem dúvida irretocável, e foi um de seus últimos trabalhos, e talvez um dos que mais tenha garantido visibilidade na sua longa carreira como dublador, diretor e tradutor. Exercendo tantas funções, Allan Lima, foi mais um homem dos bastidores, por isso é tão difícil encontrá-lo dublando alguma coisa. Ele sempre se manteve ativo na dublagem, se dividindo entre as três funções, que exercia com muita competência.

Acho que terem escolhido o Roberto Macedo pra substituí-lo, foi uma decisão acertada, primeiro em razão do grave estado de saúde do Allan Lima, que estava padecendo com um câncer raro, depois definitivamente, por conta do seu falecimento. O Roberto Macedo, embora também tivesse uma voz distante da voz do A. Rickman, tinha, a meu ver um timbre mais próximo. Ele também soube vestir bem o personagem. E acho que vestiria muito bem ator, caso tivesse feito outros filmes (se é que não fez) com ele.

Um que não está na lista e que eu acho que foi muito bem, foi o Márcio Seixas. Certamente é a voz que me vem na cabeça, quando vejo o Alan Rickman. Pádua Moreira também foi uma escolha interessante, até porque o tom se aproxima bastante do Alan Rickman no original. Sobre o Eduardo Borgerth, pode parecer estranho, mas a meu ver, ele tem um timbre que remete muito ao timbre do Alan Rickman, só que pela questão da faixa etária do ator, do tipo de ator tbem, acho que não 'casou' muito bem. Inclusive ele era um dublador relativamente jovem quando fez o trabalho. O Luiz Feier se aproximou do trabalho que o Seixas fez tbem. O Luiz Antônio Lobue também mandou muito bem no ator.

Enfim, uma enquete difícil, se puder escolher dois, meu voto irá pro Allan Lima e pro Roberto Macedo. Pelo conjunto da obra. Acho que ninguém dublou o ator com mais propriedade que eles. Embora, tenham ficado mais restritos ao Severo Snape.
taz Escreveu:O Alan Rickman era dono de uma voz muito marcante, um grave muito profundo, e muito robusto, como foi dito anteriormente. O Allan Lima fez muito bem o papel no Harry Potter, mas é aquela coisa de novo, ele vestiu bem o papel, não significa necessariamente que seria uma opção pra fazer o ator de uma forma geral. Aliás, o Alan Rickman está quase irreconhecível neste papel em Harry Potter, nem parece o ator que esteve presente no cinema ao longo de todos esses anos de carreira. O trabalho do Allan Lima foi sem dúvida irretocável, e foi um de seus últimos trabalhos, e talvez um dos que mais tenha garantido visibilidade na sua longa carreira como dublador, diretor e tradutor. Exercendo tantas funções, Allan Lima, foi mais um homem dos bastidores, por isso é tão difícil encontrá-lo dublando alguma coisa. Ele sempre se manteve ativo na dublagem, se dividindo entre as três funções, que exercia com muita competência.

Acho que terem escolhido o Roberto Macedo pra substituí-lo, foi uma decisão acertada, primeiro em razão do grave estado de saúde do Allan Lima, que estava padecendo com um câncer raro, depois definitivamente, por conta do seu falecimento. O Roberto Macedo, embora também tivesse uma voz distante da voz do A. Rickman, tinha, a meu ver um timbre mais próximo. Ele também soube vestir bem o personagem. E acho que vestiria muito bem ator, caso tivesse feito outros filmes (se é que não fez) com ele.

Um que não está na lista e que eu acho que foi muito bem, foi o Márcio Seixas. Certamente é a voz que me vem na cabeça, quando vejo o Alan Rickman. Pádua Moreira também foi uma escolha interessante, até porque o tom se aproxima bastante do Alan Rickman no original. Sobre o Eduardo Borgerth, pode parecer estranho, mas a meu ver, ele tem um timbre que remete muito ao timbre do Alan Rickman, só que pela questão da faixa etária do ator, do tipo de ator tbem, acho que não 'casou' muito bem. Inclusive ele era um dublador relativamente jovem quando fez o trabalho. O Luiz Feier se aproximou do trabalho que o Seixas fez tbem. O Luiz Antônio Lobue também mandou muito bem no ator.

Enfim, uma enquete difícil, se puder escolher dois, meu voto irá pro Allan Lima e pro Roberto Macedo. Pelo conjunto da obra. Acho que ninguém dublou o ator com mais propriedade que eles. Embora, tenham ficado mais restritos ao Severo Snape.

Pode sim Taz.
Vc esqueceu de mencionar o Élcio Romar, que ao meu ver fez um bom trabalho no ator. Eu acho que ele é quem deveria ter dublado o Alan nos seus últimos anos de vida, mas mesmo assim o Élcio mandou bem ao meu ver. O que pode ter feito o Allan Lima não ter dublado muito, era porque ele foi um homem cheio de tarefas para cumprir e trabalhava intensamente, absorvendo muito do seu tempo. Mas mesmo assim fez ótimos personagens, apesar de algumas versões em que estava presente, serem muito difíceis de encontrar.
juandmarco Escreveu:Melhor dublador para o Márcio Simões? Eu tô lendo isso certo? asuhasusahashsa

Não vão me responder? '-'
juandmarco Escreveu:Não vão me responder? '-'

Taí, eu não tava aqui quando fizeram esse tópico, creio que inicialmente era só uma enquete, até que adotaram a ideia de fazer votações. Deve ter qual melhor dublador pro Will Smith, ou algo do gênero. Quer dizer, eu estou supondo.
juandmarco Escreveu:Não vão me responder? '-'

Eu também não sei Juan, acho que é o Will Smith, mas sei lá porque colocaram o nome do Márcio.
Acabam de sair os resultados da enquete Alan Rickman

E deu EMPATE!!!

Allan Lima : 2 votos
Roberto Macedo : 2 votos
Élcio Romar : 1 voto
Pedido atendido Taz

[ATTACH=CONFIG]34487[/ATTACH]

Ângela Bonatti VS Arlete Montenegro VS Sumára Louise VS Carla Pompilio VS Geisa Vidal

A melhor voz pra Meryl Streep na minha opinião é a Ângela Bonatti. A voz da Arlete é bem mais grave que a da Ângela. A Sumára e a Geisa também ficam boas, nunca vi a Carla nessa atriz, mas creio que sua voz ficara jovial na Meryl. Então falem a opinião de vcs e deixem seus votos.
Sumára Louise na cabeça! Embora eu reconheço o talento de todas as outras dubladoras.

Angela Bonatti por exemplo, que fez muito bem a Meryl em Desventuras em Série e em filmes mais antigos como Kramer vs. Kramer. Arlete Montenegro que simplesmente arrasou em O Diabo Veste Prada. Mas eu confesso que aquele papel da Miranda Priestley, era pra Sumára. Ninguém faria melhor que ela. Nair Silva também mandou muito bem, em Julie e Julia. E Juraciara Diácovo dublou divinamente a atriz naquele filme com o De Niro. E ainda Fátima Mourão, sensacional, no filme com o Jack Nicholson. Enfim, acho que em cada filme a Meryl Streep poderia ter uma dubladora preferida, mas a minha preferida mesmo, nela, é a Sumára Louise, sem dúvida nenhuma.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 Bruna' 3.935 578.562 7 minutos atrás
Última postagem: johnny-sasaki
  Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) SuperBomber3000 1.729 348.520 23 minutos atrás
Última postagem: Bruna'
  Dublagem de Novelas 2025 Thiago. 248 21.102 2 horas atrás
Última postagem: Josue7
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.056 3.716.696 3 horas atrás
Última postagem: Derek Valmont
  Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira SuperBomber3000 3.285 1.283.400 3 horas atrás
Última postagem: Danilo Powers



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)