Novidade sobre Dublagem

9049 Replies, 3703038 Views

chrisliter1 Escreveu:Sem crise, cara, não me senti ofendido de modo algum e espero também não tê-lo ofendido, acho super saudável essa divergência de opiniões, e a exposição do seu ponto de vista acabou se mostrando mais clara que a minha. De fato, tal assunto deve ser analisado de maneira bem ampla e detalhada, fundamentada por uma quantidade enorme de parâmetros muito subjetivos. Mesmo não sendo muito ativo no fórum, como fã de dublagem estou sempre acompanhado as discussões e trocas de informações, e tentando aprender ao máximo com você e com diversos outros colegas da casa, muito mais versados nesse mundo do que eu.

Eu não sou digamos assim um cara muito sóbrio nas minhas colocações, mas procuro ser o mais justo possível, espero continuarmos aprendendo juntos sobre a dublagem brasileira ao longo do tempo...

Blocked Escreveu:Quando vai ser o julgamento ? HAUHAUHAUHAUHAU =D

Quando mais novo queria fazer direito, acho que é isso né rsrsrsrsrsrs.
[video=youtube;jwPp60cOpZI]https://www.youtube.com/watch?v=jwPp60cOpZI[/video]

Poxa, parece q mudaram as vozes de todos os personagens, além das protagonistas. Mas querem apostar q o Briggs vai permanecer no Ele?
Márcio Júnior Escreveu:[video=youtube;jwPp60cOpZI]https://www.youtube.com/watch?v=jwPp60cOpZI[/video]

Poxa, parece q mudaram as vozes de todos os personagens, além das protagonistas. Mas querem apostar q o Briggs vai permanecer no Ele?

Se for pra Delart (o que é provável, já que muita coisa do Cartoon tá sendo mandada pra Delart), pode até ser, sei lá.
"Tá loca, está onde México:

Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar.
"

Del Ocho, Chavo
Sim, foi pra la. A locução é do Malta Jr
Márcio Júnior Escreveu:Poxa, parece q mudaram as vozes de todos os personagens, além das protagonistas. Mas querem apostar q o Briggs vai permanecer no Ele?

Eu não acredito que exista alguém na dublagem brasileira que faça um Ele melhor que o Briggs, espero que ele tenha sido mantido sim. Achei as vozes bem fiéis às originais aqui no Brasil.
taz Escreveu:Eu não acredito que exista alguém na dublagem brasileira que faça um Ele melhor que o Briggs, espero que ele tenha sido mantido sim. Achei as vozes bem fiéis às originais aqui no Brasil.

Concordo perfeitamente, mas se vão mudar todo o elenco, têm de mudar todo o elenco, certo? Não é nem um puco justo com ninguém, manter apenas um dublador num personagem, ele não é especial e nem maior q os outros colegas. Claro q isso é só uma suposição minha, vamos esperar a estreia haha
Márcio Júnior Escreveu:Concordo perfeitamente, mas se vão mudar todo o elenco, têm de mudar todo o elenco, certo? Não é nem um puco justo com ninguém, manter apenas um dublador num personagem, ele não é especial e nem maior q os outros colegas. Claro q isso é só uma suposição minha, vamos esperar a estreia haha

Entendo o teu ponto de vista. Embora ache que neste caso eu abriria uma exceção, porque mesmo sendo justo por um lado, por um outro acho difícil alguém que consiga compensar a ausência. Como você disse, vamos esperar pra ver, o que eu tenho visto tem ficado interessante.
Terça à noite, a Delart divulgou (atrasada) o elenco do filme religioso O Jovem Messias, com direção de Andrea Murucci, com Ricardo Schnetzer no Sean Bean. Sim, houve famosos participando da dublagem: Mel Lisboa na Maria, Sérgio Marone no José e Cauê Campos no Tiago. Entre outras novidades, está Pietro Mário, Isaac Bardavid e Maria Helena Pader no elenco.

A Delart divulgou hoje de manhã os elencos de dublagem dos filmes Casamento Grego 2 e Voando Alto (Eddy the Eagle).

Em Casamento Grego 2, que teve direção de Manolo Rey, foi mantido praticamente todo o elenco do 1º filme, inclusive Marisa Leal na protagonista (Nia Vardalos). Só não foram mantidos os dubladores do 1º filme da Fiona Reid (Cláudia Martins no 1º filme; Myriam Thereza no 2º) e do Bruce Gray (Júlio Chaves no 1º filme; Alfredo Martins no 2º). A Delart, de forma indireta, respondeu a um comentário em que é elogiada por ter mantido quase todo o elenco, mostrando respeito aos telespectadores: "...também é respeitar os telespectadores corrigir uma escalação inadequada em possíveis sequências."

Em Voando Alto (Eddie the Eagle), que teve direção de Andrea Murucci, teve: Hércules Franco no Hugh Jackman, Andreas Avancini no Taron Egerton e Márcio Simões no Christopher Walken. Uma novidade é o pouco conhecido Cafi Balloussier no elenco.
"Tá loca, está onde México:

Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar.
"

Del Ocho, Chavo
Quem é a nova dubladora da Lindinha?
A Florzinho é a Érika Menezes e a Docinho a Ana Elena Bittencourt
Phelipe Zulato Tavares Escreveu:Quem é a nova dubladora da Lindinha?
A Florzinho é a Érika Menezes e a Docinho a Ana Elena Bittencourt

jéssica vieira.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) SuperBomber3000 1.719 346.000 3 horas atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.259 516.542 5 horas atrás
Última postagem: SuperBomber3000
  Dublagem de Novelas 2025 Thiago. 245 20.585 8 horas atrás
Última postagem: Thiago.
  Dublagem para Fanfics Danilo Powers 19 10.532 Ontem, 17:14
Última postagem: DubMasterZ
  Alguns recordes na dublagem rodolfoalbiero 571 234.942 Ontem, 16:44
Última postagem: Maria Julia Santana



Usuários navegando neste tópico: 5 Convidado(s)