Unidub Virando uma VTI?, Tá F...
Informações, novidades sobre dublagem no HBO Max
2714 Replies, 804862 Views
(28-05-2025, 12:39 )SuperBomber3000 Escreveu: Bravos Guerreiros pelo visto atrasou mesmo, só saberemos agora na sexta-feira quando o primeiro episódio sair. Unidub pós Iyuno não é mais a mesma, fato! (28-05-2025, 14:55 )DavidDenis Escreveu:(28-05-2025, 12:39 )SuperBomber3000 Escreveu: Bravos Guerreiros pelo visto atrasou mesmo, só saberemos agora na sexta-feira quando o primeiro episódio sair.
A dublagem do desenho não é ruim, deixando claro, o problema é o excesso absurdo de dobras nos primeiros 5, 6 episódios. É certeza que você escuta o Cassius Romero, o César Emilio ou a Fernanda Bullara em algum personagem diferente, sendo que dois deles têm fixos. Mas do episódio 6 em diante, o número de dubladores presentes no elenco aumenta substancialmente, pelo menos. Então a segunda metade da temporada do desenho compensa um pouco mais.
(Este post foi modificado pela última vez em: 28-05-2025, 16:03 por SuperBomber3000.)
As únicas vozes que não foram dobradas, do elenco inteiro nesse desenho foram o Marcelo Salsicha, a Samira Fernandes (os dois protagonistas), a Carol Valença, o Vanderlan Mendes, o Alexandre Marconato, a Cecília Lemes, o Diego Lima e o Adrian Tatini. O resto, todo mundo foi dobrado ou reaproveitado em alguma participação em algum momento, pelo menos é o que deu para notar. Mas, vale mencionar que embora a Iyuno tenha reforçado a questão do presencial, pelo menos ali por 2024 depois dos vazamentos, a depender do diretor, a Unidub já cometeu esse mesmo erro com dobras em excesso no passado. Consigo lembrar de coisas como Gundam 00 num passado que nem é tão recente assim. Mas nesse desenho o excesso fica nítido, míseros 6 episódios e o Cassius Romero fazendo umas 7 ou mais participações diferentes, para não citar os dubladores de fixos que também são dobrados. De qualquer forma o desenho é muito bom, recomendo assistirem. A dublagem não é ruim, mas é um fato que não dá para não notar. (28-05-2025, 15:06 )SuperBomber3000 Escreveu: A dublagem do desenho não é ruim, deixando claro, o problema é o excesso absurdo de dobras nos primeiros 5, 6 episódios. É certeza que você escuta o Cassius Romero, o César Emilio ou a Fernanda Bullara em algum personagem diferente, sendo que dois deles têm fixos. Mas do episódio 6 em diante, o número de dubladores presentes no elenco aumenta substancialmente, pelo menos. Então a segunda metade da temporada do desenho compensa um pouco mais. Mesmo problema da dublagem de Dragon Ball Daima, dobras muito estranhas, incluindo de fixos. Economia.
Dragon Ball Daima de fato teve dobras aqui e ali de nomes que já participaram da franquia antes, que foram um pouquinho incômodas sim, mas no geral foi muito mais tranquilo que Efeitos Colaterais nesse aspecto. Ninguém em Dragon Ball Daima foi tão exaustivamente aproveitado para fazer pontas quanto Cassius e cia foram em Efeitos Colaterais.
Novidades da Dublagem de Chespirito chegando. Ela foi concluída.
(24-06-2025, 09:00 )JAXK Escreveu:(24-06-2025, 07:40 )Paseven Escreveu: Hora de Aventura: Diamantes e Limões (Adventure Time: Diamonds and Lemons) é um especial com animação de Minecraft. Saiu na mesma época que o último episódio da série original em 2018 |
Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
Dublagem de Novelas 2025 | Thiago. | 246 | 20.639 |
9 minutos atrás Última postagem: Moon Knight |
|
Opiniões Impopulares Sobre Dublagem | Bruna' | 3.260 | 517.017 |
1 hora atrás Última postagem: Julius Rock |
|
Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) | SuperBomber3000 | 1.719 | 346.318 |
7 horas atrás Última postagem: Duke de Saturno |
|
Dublagem para Fanfics | Danilo Powers | 19 | 10.535 |
Ontem, 17:14 Última postagem: DubMasterZ |
|
Alguns recordes na dublagem | rodolfoalbiero | 571 | 234.960 |
Ontem, 16:44 Última postagem: Maria Julia Santana |
Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)