Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2

3932 Replies, 577017 Views

Existe uma dublagem fora do eixo pra alguns episódios de Looney Tunes? Me recordo de que nos dvds tinham uns episódios com umas dublagens bem esquisitas
LuizTemp12 Escreveu:Existe uma dublagem fora do eixo pra alguns episódios de Looney Tunes? Me recordo de que nos dvds tinham uns episódios com umas dublagens bem esquisitas
Não seria a dublagem "Babylandia"?

[video=youtube;YCbT1LHLNXM]https://www.youtube.com/watch?v=YCbT1LHLNXM[/video]

Essa dublagem, assim como as da Penten Graphics e Dublavídeo, eram lançadas em VHS piratas salvo engano; a diferença é que a Penten e a Dublavídeo são obviamente estúdios profissionais.
True love will find you in the end.
Em qual estúdio foi dublado o filme Quadrilha de Sádicos? Herbert Richers? Telecine? Croma?
Amar não é pecado! 🍃
Raposita Escreveu:Em qual estúdio foi dublado o filme Quadrilha de Sádicos? Herbert Richers? Telecine? Croma?
Eu li há alguns anos que teria sido feita na Delart.
Raposita Escreveu:Em qual estúdio foi dublado o filme Quadrilha de Sádicos? Herbert Richers? Telecine? Croma?
O coordenador retirou os posts do tópico que discutiam de forma informativa essa questão.

A presença de Pádua Moreira e Jorgeh Ramos torna praticamente impossível que tenha sido Herbert, e muito improvável que tenha sido Telecine; acredito, pessoalmente, que tenha sido Croma ou Delart.

Inclusive Croma e Delart às vezes tinham os exatos mesmos elencos, pareciam ser estúdios meio simbióticos; talvez a Croma usasse o mesmo prédio ou algo assim?
True love will find you in the end.
Maria Julia Santana Escreveu:O Félix Ferrà será substituído pelo Gustavo Andriewiski na direção musical das produções recentemente dubladas na Delart?

Sobre a Delart, alguém possa responder sobre a minha pergunta do posto de diretor musical do estúdio será substituído?
Dona do Legado da Xilam, blog sobre a história da Xilam Animation, redatora do ANMTV, fanartista e YouTuber.
Maria Julia Santana Escreveu:Sobre a Delart, alguém possa responder sobre a minha pergunta do posto de diretor musical do estúdio será substituído?
Não sei responder... mas tomara.
True love will find you in the end.
Bruna Escreveu:O coordenador retirou os posts do tópico que discutiam de forma informativa essa questão.

A presença de Pádua Moreira e Jorgeh Ramos torna praticamente impossível que tenha sido Herbert, e muito improvável que tenha sido Telecine; acredito, pessoalmente, que tenha sido Croma ou Delart.

Inclusive Croma e Delart às vezes tinham os exatos mesmos elencos, pareciam ser estúdios meio simbióticos; talvez a Croma usasse o mesmo prédio ou algo assim?
A Croma e a Delart são o mesmo estúdio, se não me engano
Amar não é pecado! 🍃
LuizTemp12 Escreveu:Existe uma dublagem fora do eixo pra alguns episódios de Looney Tunes? Me recordo de que nos dvds tinham uns episódios com umas dublagens bem esquisitas

Tem algumas bem duvidosas pra VHS e DVD, como a que a Bruna citou ali em cima - que talvez até tenha sido feita de forma amadora no eixo, já que a distribuidora ficava no RJ e em SP.

Também tem uma outra pra DVD e que esteve no ViX, com o Ricardo Fábio dublando o Pernalonga:

[video=youtube;fnjWoC-UaGY]https://www.youtube.com/watch?v=fnjWoC-UaGY[/video]

Provavelmente foi feita em Piracicaba.
vmlc Escreveu:Tem algumas bem duvidosas pra VHS e DVD, como a que a Bruna citou ali em cima - que talvez até tenha sido feita de forma amadora no eixo, já que a distribuidora ficava no RJ e em SP.

Também tem uma outra pra DVD e que esteve no ViX, com o Ricardo Fábio dublando o Pernalonga:

[video=youtube;fnjWoC-UaGY]https://www.youtube.com/watch?v=fnjWoC-UaGY[/video]

Provavelmente foi feita em Piracicaba.

Nem sabia que existia essa versão, para mim é uma surpresa.

Como um todo essa dublagem é bem fraca, mas confesso que gostei do Ricardo Fábio no Pernalonga, pensando unicamente no trabalho individual dele. É uma escala que, não-ironicamente, poderia ter dado muito certo em um outro contexto, num estúdio melhor com uma direção melhor.

Acredito que Piracicaba seja o melhor palpite, mas não descartaria ser algo de Miami da época em que o Rico trabalhava lá, ali do fim dos anos 90 quem sabe ou início dos 2000. Talvez da Globecast Hero ou da Etecetera Group, cujos trabalhos eram um pouco mais "diferentes" dos da BVI e do The Kitchen.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Novidades sobre a DC Comics Daniel Felipe 2.228 307.855 16 minutos atrás
Última postagem: Thiago.
  Curiosidades sobre Dubladores Daniel Felipe 63 31.472 8 horas atrás
Última postagem: Gabriel
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.264 519.322 8 horas atrás
Última postagem: Toomy_Shelby044
  Dublagem de Novelas 2025 Thiago. 247 20.943 9 horas atrás
Última postagem: Daniel Felipe
  Novidades sobre a Crunchyroll SuperBomber3000 4.797 1.594.255 11 horas atrás
Última postagem: Duke de Saturno



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)