Novidades sobre Redublagens

4331 Replies, 1889147 Views

Johnny84 Escreveu:Esse bar do podcast é o bar do chesperito?

Sim, era, do Igor Borges
----------
Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
Colaborador das edições 1 e 8.
DavidDenis Escreveu:Sobre o caso Faduli nos DVDs....

A primeira ideia era o Faduli gravar como voz guia para o Mário Villela. Seu Mário estava muito doente, dificuldade de falar e de ler, estava com a visão ruim, além da audição.

Com a voz guia do Faduli ele saberia das marcações. Mario tentou e tentou muito. Foi um dia inteiro no Gabia e conseguiu fazer apenas duas esquetes (Amigo do defunto e Brincando de Assaltantes).

Na saída do estúdio ele viu passar um carro de funerária e brincou: "Olha o meu táxi". Ele de fato morreu tempos depois e não voltou mais aos estúdios.

Para o primeiro BOX ficou então manteve-se o Faduli mesmo no Edgar, eles tinham pressa, precisavam fazer caixa para ter dinheiro para pagar os dubladores. O Faduli era uma escolha pessoal da Lucia Helena.

O Fã-Clube nunca gostou de não ter participado da escolha e segundo eles se incomodaram do Faduli ligar para a distribuidora e pedir um contrato com a Amazonas Filmes igual o elenco MAGA tinha, com luvas adicionais ao valor da hora normal. Acharam "desrespeitoso" ele pedir isso, não sendo um dublador clássico, o Mario Villela estando vivo e não tendo sido escolhido pelos fãs.

Os "fãs" sugeriram a troca do Faduli fizendo pra Amazonas que os fãs odiaram ele, que foi péssimo, ficou muito diferente do original, fora do tom, etc.... E falaram pra distribuidora escalar Berriel para dublar o Nhonho e o Jaiminho. A Distribuidora ordenou pro Gabia escalar o Berriel no Nhonho e fizeram testes pros outros papéis do Edgar, quem fez teste foi indicado pela Patricia Scalvi e começaria no BOX 2.

Entre quem fez teste o fã-clube indicou o Baroli para ser o escolhido, a maioria era fã dele de Cavaleiros do Zodíaco e isso contou muito na escolha.
Pelo o que falaram não foi bem assim que aconteceu.
[ATTACH=CONFIG]100472[/ATTACH]
O foda é que esse outro relato aí é do Pedro Abreu (da pagina Chaves Fotos Raras). Eu não tenho nada contra o Pedro hoje em dia, já trocamos ideia e o cara é gente boa, só que ele conhecidamente já foi amigo do Gustavo Berriel e do Eduardo Gouvea (se ainda não for).

Se a fonte dessa versão que o Pedro ouviu foi o proprio Gustavo ou o proprio Eduardo, é meio dificil comprar. Pode ser a versão que o FC criou pra tirar o próprio da reta, como de praxe.
Daniel Scherer Escreveu:todos vocês membros Pasevan,Heitor Romeu,Gogeta Reborn,Anderson Paven Raven,Phelipe Zulato Tavares,Neo Hatless,Bruno Monteiro eu quero que vocês vão pra puta que te pariu seus viados dos infernas cansei eu vou me vingar de todos vocês kkkkkkkkkk.
Johnny84 Escreveu:Pelo o que falaram não foi bem assim que aconteceu.
[ATTACH=CONFIG]100472[/ATTACH]

Que bola fora da Patricia
Johnny84 Escreveu:Pelo o que falaram não foi bem assim que aconteceu.
[ATTACH=CONFIG]100472[/ATTACH]

Isso nem tem muita lógica, pois vai contra palavras do Eduardo na live com o Cleberson, a explicação dele não bem esta, mas tudo bem... E sabe pq nem tem lógica? Baroli depois ganhou o contrato igual os dubladores MAGA, com luvas e tudo mais.

Patricia Scalvi era muito minha amiga na época e me disse COM TODAS AS LETRAS: "Berriel foi escala pedida pela Amazonas Filmes, a distribuidora, o cliente". Não foi escala dela. Não foi ideia dela. Até pq ela nem tinha como saber se a "imitação" do Berriel era parecida com a dublagem MAGA para os personagens, a Patricia não assistia Chaves, não gostava de Chaves.

O vídeo abaixo sobre Almodovar fizemos em um hotel sujo e decadente de BH em uma série de vídeos que criamos sobre dublagem:

[video=youtube;V3BQPIIAq2o]https://www.youtube.com/watch?v=V3BQPIIAq2o[/video]

Neste dia ela me contou muita coisa sobre a dublagem de Chaves que não vem ao caso. Mas isso da escala do Berriel eu posso te garantir que ideia não foi dela. Nem do Nhonho e nem do Jaiminho, tanto que ela era muito contra ele dublar os dois personagens, muito contra a dobra, e disse isso pra Carla (dona do Gabia) que falou pra seguir a ordem do cliente.

Isso eu posso te garantir. Eu (e outras pessoas) ouvimos dela.

E na época a Lucia Helena também me comentou que não tinha muito controle deste trabalho, que era tudo vontade do cliente.

[video=youtube;jR8mNv6G7s8]https://www.youtube.com/watch?v=jR8mNv6G7s8[/video]
----------
Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
Colaborador das edições 1 e 8.
Tubarão de Malibu (Malibu Shark Attack) - Astrolábio Studio - Looke
Paseven Escreveu:Tubarão de Malibu (Malibu Shark Attack) - Astrolábio Studio - Looke

Eita... Curitiba tá viva
----------
Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
Colaborador das edições 1 e 8.
Paseven Escreveu:Tubarão de Malibu (Malibu Shark Attack) - Astrolábio Studio - Looke

É a mesma dublagem que saiu pela Elite Filmes?
Hitman - O Rei dos Assassinos (1998)

https://youtu.be/2EDRu80lhK8?si=hXgMNWKBFNslQcrv
joabeliveira Escreveu:É a mesma dublagem que saiu pela Elite Filmes?

Sim, Elite é dona do Looke
----------
Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
Colaborador das edições 1 e 8.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Novidades sobre a DC Comics Daniel Felipe 2.227 307.748 3 horas atrás
Última postagem: o_thiagorp
  Curiosidades sobre Dubladores Daniel Felipe 63 31.467 7 horas atrás
Última postagem: Gabriel
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.264 519.178 7 horas atrás
Última postagem: Toomy_Shelby044
  Novidades sobre a Crunchyroll SuperBomber3000 4.797 1.594.033 10 horas atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Dúvidas sobre estúdios Tommy Wimmer 108 35.004 10 horas atrás
Última postagem: Gabriel dos Santos Nogueira



Usuários navegando neste tópico: 6 Convidado(s)