Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira

3284 Replies, 1282693 Views

A 1ª dublagem de Procurando Nemo pode ser considerada perdida?
Amar não é pecado! 🍃
Raposita Escreveu:A 1ª dublagem de Procurando Nemo pode ser considerada perdida?
Não, essa dublagem foi lançada em DVD e é muito querida pelos fãs então ainda dá pra achá-la na internet, aqui por exemplo: https://archive.org/details/procurando-n...-2021).wmv
True love will find you in the end.
Bruna Escreveu:Não, essa dublagem foi lançada em DVD e é muito querida pelos fãs então ainda dá pra achá-la na internet, aqui por exemplo: https://archive.org/details/procurando-n...-2021).wmv

A 1ª dublagem de Os Incríveis por outro lado, é rara. Só quem tem o DVD da 1ª tiragem.
Bruna Escreveu:Não, essa dublagem foi lançada em DVD e é muito querida pelos fãs então ainda dá pra achá-la na internet, aqui por exemplo: https://archive.org/details/procurando-n...-2021).wmv
Ah ss, mt obg Bruna!

Obs: Estranhei q em algumas partes a animação fica estranha
Amar não é pecado! 🍃
Yatogam1 Escreveu:Eu não sabia dessa dublagem da Dublavídeo para VHS, então no fim o desenho Double Dragon teve 4 dublagens? Que doidera.

Se tiver algum link dessa dublagem do VHS queria conferir por curiosidade.

E eu achando que o número de dublagens do seu filme live-action eram excessivas...
Pesquisando no antigo Clube Versão Brasileira, pelo Web Machine, me deparei na seção de trabalhos do Christiano Torreão que existe uma dublagem carioca do primeiro Pânico, em que ele dublou o Matthew Lillard, e existe uma versão carioca do filme Chorus Line, feita na Cinevídeo e dirigida por ele.

https://web.archive.org/web/202009061625...lador/3105
"Tá loca, está onde México:

Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar.
"

Del Ocho, Chavo
RHCSSCHR Escreveu:Pesquisando no antigo Clube Versão Brasileira, pelo Web Machine, me deparei na seção de trabalhos do Christiano Torreão que existe uma dublagem carioca do primeiro Pânico, em que ele dublou o Matthew Lillard, e existe uma versão carioca do filme Chorus Line, feita na Cinevídeo e dirigida por ele.

https://web.archive.org/web/202009061625...lador/3105

Eu tbm já tinha visto isso, mas achei melhor não postar por enquanto so pra ter 100% de ctz (O Clube é bem confiável mas não tá tudo 100% correto).

Seria melhor perguntar pro Chris se confere (e talvez até ver se ele ainda se lembra de alguns nomes do elenco)
O que fazemos na vida, ecoa na eternidade - Maximus Decimus Meridius
RHCSSCHR Escreveu:Pesquisando no antigo Clube Versão Brasileira, pelo Web Machine, me deparei na seção de trabalhos do Christiano Torreão que existe uma dublagem carioca do primeiro Pânico, em que ele dublou o Matthew Lillard, e existe uma versão carioca do filme Chorus Line, feita na Cinevídeo e dirigida por ele.

https://web.archive.org/web/202009061625...lador/3105

O Tommy Wimmer tinha trazido essa informação há uns anos em outro tópico tbm:

Tommy Wimmer Escreveu:Pânico 1 - Cinevideo, com o Christiano Torreão no Matthew Lillard
[video=youtube;KodVkxZeEJk]https://www.youtube.com/watch?v=KodVkxZeEJk&ab_channel=jackbauerdublagem[/video]
Recentemente foi resgatada a dublagem do desenho Archer, que é uma comédia adulta que passou no canal FX em idos da década passada.

A dublagem é carioca, a locução era dividida entre o Gutemberg Barros e o Oziel Monteiro, não listam estúdio nominalmente mas creio que tenha sido feito na Cinevídeo.

Reconheci alguns nomes e coloquei no artigo da Dublagem Wiki: https://dublagem.fandom.com/wiki/Archer

E não posso deixar de agradecer ao Yatogam por ter conseguido esse registro. Vi alguns episódios (não todos), e ajudei a montar uma parte do artigo lá.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.051 3.714.401 1 hora atrás
Última postagem: Austin
  dublagem com papeis invertidos joselito de oliveira 750 55.623 4 horas atrás
Última postagem: Julius Rock
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.264 519.936 Ontem, 22:27
Última postagem: Toomy_Shelby044
  Dublagem de Novelas 2025 Thiago. 247 21.011 Ontem, 21:52
Última postagem: Daniel Felipe
  Dublagem do novo jogo de South Park SuperBomber3000 172 15.231 Ontem, 19:44
Última postagem: DavidDenis



Usuários navegando neste tópico: 3 Convidado(s)