Lupin III - Discussão de dublagem

130 Replies, 38496 Views

johnny-sasaki Escreveu:enquanto que aqui vários dubladores foram mantidos,do lado latino não aconteceu o mesmo pois a dublagem foi feita na Argentina ao invés do México,onde vários filmes e especiais foram dublados(Cagliostro teve uma redublagem na Argentina,mas ninguém daquele elenco foi chamado de volta também.)

A TMS é infame lá fora por ser inconsistente com algumas de suas próprias produções.
Um bom exemplo disso é na franquia Detective Conan. A própria inicialmente dublava a série em espanhol em Los Angeles, depois trocou por uma dublagem mais consistente no Chile. Enquanto isso, alguns filmes eram dublados de forma paralela no México por outras empresas como a Diamond Films, aí o que a TMS faz futuramente? Dubla outros filmes da franquia por conta própria no mesmo lugar.
Lá nos EUA rolou a mesma coisa. Antigamente a licença da série era da Funimation, com isso o elenco da série era no Texas. Depois que a licença acabou, a TMS começou a dublar filmes da franquia em Los Angeles com um elenco completamente diferente, mas pelo menos com os nomes originais ao contrário da série.
johnny-sasaki Escreveu:enquanto que aqui vários dubladores foram mantidos,do lado latino não aconteceu o mesmo pois a dublagem foi feita na Argentina ao invés do México,onde vários filmes e especiais foram dublados (Cagliostro teve uma redublagem na Argentina,mas ninguém daquele elenco foi chamado de volta também.)

Oh, que ótimo hein? He he...
(Este post foi modificado pela última vez em: 20-04-2022, 18:09 por Pedro Cruz.)
[video=youtube;kyXRU8PcW1I]https://www.youtube.com/watch?v=kyXRU8PcW1I[/video]


Dublagem da Parte 5 (série de 2018), sendo lançada fora de ordem cronológica com dublagem no Brasil, depois da Parte 6 que foi dublada ano passado.
SuperBomber3000 Escreveu:[video=youtube;kyXRU8PcW1I]https://www.youtube.com/watch?v=kyXRU8PcW1I[/video]


Dublagem da Parte 5 (série de 2018), sendo lançada fora de ordem cronológica com dublagem no Brasil, depois da Parte 6 que foi dublada ano passado.

o OVA que é um episódio extra parece que vai ser dublado também. Como alguns vilões da Parte 1 retornam pra se vingar do Lupin,até sugeri ao Danilo Daniz nas redes sociais que se ele dirigir isso também,que tentasse chamar os dubladores cariocas que fizeram alguns desses vilões na dublagem da Locomotion,como o Alfredo Martins(que foi o vilão do primeiríssimo episódio e é quem orquestra a vingança contra Lupin nesse OVA)
Confio no trabalho do Danilo como diretor
johnny-sasaki Escreveu:o OVA que é um episódio extra parece que vai ser dublado também. Como alguns vilões da Parte 1 retornam pra se vingar do Lupin,até sugeri ao Danilo Daniz nas redes sociais que se ele dirigir isso também,que tentasse chamar os dubladores cariocas que fizeram alguns desses vilões na dublagem da Locomotion,como o Alfredo Martins(que foi o vilão do primeiríssimo episódio e é quem orquestra a vingança contra Lupin nesse OVA)

Seria genial se acontecesse e eu não duvido que o Danilo tenha vontade. Mas para acontecer, não sei, mas imagino que já sejam são outros quinhentos.
[video=youtube;_bOfJBFZjiU]https://www.youtube.com/watch?v=_bOfJBFZjiU[/video]

[video=youtube;LxyNKBJSGe0]https://www.youtube.com/watch?v=LxyNKBJSGe0[/video]


A dublagem está legal. Apesar da Marmac ter umas limitações que todo mundo conhece, há um esforço da direção em trazer vozes que não foram gastas em outros papeis (como na parte 6 por exemplo), nos personagens coadjuvantes desta fase. O elenco de apoio e as pontas acabam sendo um pouco repetitivos por outro lado, mas em geral, a dublagem está muito boa.

Aliás, excelente escutar o Laffey e a Denise Reis com bonecos fixos em animação japonesa hoje em dia, ainda mais numa franquia de anime de renome como Lupin III.
Outra coisa: além de episódios da parte 5, o canal da TMS também já vem postando há algum tempo trechos dublados da parte 6, e de alguns dos filmes:

[video=youtube;YSmf5c5rUJc]https://www.youtube.com/watch?v=YSmf5c5rUJc[/video]

[video=youtube;I4Ik6yz1Ib0]https://www.youtube.com/watch?v=I4Ik6yz1Ib0[/video]

[video=youtube;35pjDiMYUpg]https://www.youtube.com/watch?v=35pjDiMYUpg[/video]
[video=youtube;T3IL53-NfVY]https://www.youtube.com/watch?v=T3IL53-NfVY[/video]
Um usuário da Wiki falou com a Jussanam Dejah, e ela disse nunca ter dublado Lupin III. Então, já sabemos que não é a Coutinho e nem ela na personagem.

Quem mais poderia ter sido?

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 Bruna' 3.935 578.617 27 minutos atrás
Última postagem: johnny-sasaki
  Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) SuperBomber3000 1.729 348.557 43 minutos atrás
Última postagem: Bruna'
  Dublagem de Novelas 2025 Thiago. 248 21.105 3 horas atrás
Última postagem: Josue7
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.056 3.716.882 3 horas atrás
Última postagem: Derek Valmont
  Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira SuperBomber3000 3.285 1.283.437 3 horas atrás
Última postagem: Danilo Powers



Usuários navegando neste tópico: 2 Convidado(s)