Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira

3286 Replies, 1283960 Views

A Versão da VTI de Sahara - 2005, Tinha no Prime Vídeo.
Leonardo Marques Escreveu:Recentemente apareceu uma série de curtas do Cartoon Network chamada "Os Rubbles". Pela narração do Ronaldo Artinic, chuto que foi dublado na Álamo.

[video]https://youtube.com/watch?v=4OcDrCLXgyE[/video]
Fui eu quem criou o tópico desses curtas aqui no fórum, e julgando pela narração do Ronaldo, parece mesmo que foi na Álamo, sem dúvida nenhuma.

Danilo Powers Escreveu:Alguém Tem Registros Dublados da Versão da Telecine de Dragon's Lair?, Só Lembro das Vozes do Orlando Prado (Dirk, o Cavaleiro), Nair Amorim (Princesa Daphne) e Rodney Gomes (Timothy, o Escudeiro), Passava na Band em 1987 no Programa ZYBemBom ("Rede Infantil/Ano 2000'').
Danilo, eu encontrei esse vídeo aqui, me parece que é o único registro dessa 1ª dublagem que temos no momento:

[video=youtube;baefp78pJtA]https://www.youtube.com/watch?v=baefp78pJtA[/video]

Ah, e a Princesa foi a Miriam Ficher, não a Nair, só pra corrigir.

Paseven Escreveu:no epipsódio incompleto que consegui a princesa lembra a miriam ficher, mas acredito que não tenha sido ela.
Confirmando a dúvida, foi a Miriam na princesa, via esse registro aqui:

[video=youtube;baefp78pJtA]https://www.youtube.com/watch?v=baefp78pJtA[/video]
Obrigado Daniel, Nem Sabia que Era a Miriam, Essa Era a Segunda Daphne que Via na TV, a Primeira Foi a Ruiva do Scooby-Doo.
A dublagem da IST de Cowboy Bebop está perdida? Ou migrou pra Crunchyroll?
Amar não é pecado! 🍃
Raposita Escreveu:A dublagem da IST de Cowboy Bebop está perdida? Ou migrou pra Crunchyroll?

A de Cowboy Bebop está na Crunchyroll.

Mas a dublagem da IST de Fullmetal Alchemist: Brotherhood até hoje não foi adicionada na Crunchyroll.
Yatogam1 Escreveu:A de Cowboy Bebop está na Crunchyroll.

Mas a dublagem da IST de Fullmetal Alchemist: Brotherhood até hoje não foi adicionada na Crunchyroll.

Só espero que no caso do FullMetal Alchemist: Brotherhood não fique preso aos direitos conexos. Caso contrario...
Ainda assim a redublagem do Brotherhood não é perdida, tem em pelo menos alguns "serviços não oficiais" Wink
Quando a barreira é muito espessa, a faca não passa.
Faustek Escreveu:Ainda assim a redublagem do Brotherhood não é perdida, tem em pelo menos alguns "serviços não oficiais" Wink

Assim como a dublagem classica.
Não é Bem uma Dublagem Rara Pois Tem em DVD, Mas uma Vez Passou no Megapix Há Muitos Anos o Filme Vigaristas (The Brothers Bloom) e Lembro Vagamente do Nelson Machado no Adrien Brody, Como o Filme Foi Lançado em DVD pela Paris, a Dublagem Foi Feita na Clone.
Danilo Powers Escreveu:Não é Bem uma Dublagem Rara Pois Tem em DVD, Mas uma Vez Passou no Megapix Há Muitos Anos o Filme Vigaristas (The Brothers Bloom) e Lembro Vagamente do Nelson Machado no Adrien Brody, Como o Filme Foi Lançado em DVD pela Paris, a Dublagem Foi Feita na Clone.

me parece que houve uma redublagem do filme, pois o trailer do filme pela appletv me parece ter sido feita pela bks com o ricardo teles no Adrien Brody e a marcia regina na Rachel Weisz

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Elencos de Dublagem pra Filmes Dublados para Avião Danilo Powers 184 68.961 53 minutos atrás
Última postagem: Danilo Powers
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.059 3.718.862 1 hora atrás
Última postagem: DavidDenis
  Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) SuperBomber3000 1.730 348.871 1 hora atrás
Última postagem: SuperBomber3000
  Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 Bruna' 3.936 579.239 3 horas atrás
Última postagem: Yatogam1
  Retorno da dublagem de Digimon (?) Duke de Saturno 60 6.550 3 horas atrás
Última postagem: Yatogam1



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)