Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?)

1722 Replies, 346797 Views

rafael.filipe Escreveu:Não vai dar nome aos bois? Ele fez LIVE falando esse monte de merda. Por que poupar o nome do indivíduo?

Eu só vi os comentários falando essas asneiras, nem sabia que tinha tido live de quem comentou isso.

A não ser que esteja falando do Pop Nerd em si, que, claro, mostrou desconhecimento sobre vários dos profissionais escalados nessa fase, mas não foi propriamente desrespeitoso com eles. Quem foi desrespeitoso ao ponto de chamar dubladores de décadas (de novo, décadas (!)) de carreira de "novatos que devem dublar lá em Campinas" foi uma meia dúzia de moleques que comentaram no vídeo dele. Agora, se outra pessoa fez live falando esse tipo de coisa, eu realmente não sabia.
De qualquer jeito só para constar, as infos novas também estão sendo listadas aqui:
http://dublanet.com.br/forum1/showthread...-Shippuden
SuperBomber3000 Escreveu:De qualquer jeito só para constar, as infos novas também estão sendo listadas aqui:
http://dublanet.com.br/forum1/showthread...-Shippuden
Escreveram errado o nome do Thomas Raszl
Amar não é pecado! 🍃
SuperBomber3000 Escreveu:Eu concordo que haviam opções melhores, mas, optaram pela continuidade, o que também não condeno.



Pior que, o Danilo Powers é até tranquilo perto do cara que falou isso, para ver como a régua abaixa cada dia mais. Até o Dark Leon é relativamente tranquilo perto de um cara desses.
Dark Leon, meu amigo agora tu desenterrou hein mano kkkk lembro desse maluco comentando nas postagens do anmtv (dizem que ele ainda comenta até hoje) la pra meados de 2013/2014 ainda era guri nesse tempo , maluco vivia puxando sardinha pra dublagem do rio
SuperBomber3000 Escreveu:Eu só vi os comentários falando essas asneiras, nem sabia que tinha tido live de quem comentou isso.

A não ser que esteja falando do Pop Nerd em si, que, claro, mostrou desconhecimento sobre vários dos profissionais escalados nessa fase, mas não foi propriamente desrespeitoso com eles. Quem foi desrespeitoso ao ponto de chamar dubladores de décadas (de novo, décadas (!)) de carreira de "novatos que devem dublar lá em Campinas" foi uma meia dúzia de moleques que comentaram no vídeo dele. Agora, se outra pessoa fez live falando esse tipo de coisa, eu realmente não sabia.
eu tbm pensei que tu tivesse falando do ariel tbm , o que seria ate estranho ja que o ariel é amigo de varios desses dubladores "desconhecidos"
SuperBomber3000 Escreveu:Rosa é esposa do Gilberto e mãe da Letícia Quinto e da Luciana. Já tem pelo menos uns 50 anos de carreira e fez coisas gigantescas, para vir um fã de Naruto metido a conhecedor de dublagem chamá-la de "random".

E ele não falou isso apenas dela, ele incluiu no pacote mais uns vários dubladores com muitos anos de carreira e que também fizeram coisas gigantescas no currículo, como apontei anteriormente.


Qualquer fã médio de dublagem devia lembrar da Rosa Maria Baroli dublando animes na Gota Mágica. A voz dela esteve Guerreiras Mágicas de Reyarth e Sailor Moon.
----------
Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
Colaborador das edições 1 e 8.
Fernando Ribeiro Escreveu:eu tbm pensei que tu tivesse falando do ariel tbm , o que seria ate estranho ja que o ariel é amigo de varios desses dubladores "desconhecidos"

Ele é amigo de um ou outro, mas em geral a maioria ele não conhece. Bateu na maioria e disse "hmm, não conheço", e no caso da Rosa, o comentário dele foi "hmmm, será que é parente do Hermes?" ...

Ainda que não tenha sido propriamente desrespeitoso com ninguém, esse comentário sobre a Rosa foi no mínimo ignorante (no sentido de mais boa fé da palavra, que fique claro, mas foi), e o ideal seria pelo menos correr atrás de escutar a voz de todo mundo, ou de ler o currículo/ficha dos dubladores na Wiki. Pelo menos é o que se espera de alguém que seja um comunicador dentro desse nicho. Pior que isso só o Katon Podcast chamando os dubladores de Hunter x Hunter de "Iniciantes". Mas em geral, acho que o canal dele até já melhorou bastante em comparação com outros momentos, mas fica essa observação, ainda assim, o problema maior está em alguns comentários lá feitos.


DavidDenis Escreveu:Qualquer fã médio de dublagem devia lembrar da Rosa Maria Baroli dublando animes na Gota Mágica. A voz dela esteve Guerreiras Mágicas de Reyarth e Sailor Moon.

O negócio é que muitos fãs de dublagem de hoje em dia eram crianças ou mesmo sequer eram nascidos, muitos não eram, na época da Gota Mágica/Manchete, e aí a referência maior para a maioria desses acaba nem mesmo sendo anime propriamente, muitos deles sequer conhecem os animes exibidos antigamente na Manchete, Locomotion, Fox Kids, CN/Toonami ou Animax por exemplo, pelo que eu percebo, mas sim mais filme da Marvel e coisas do tipo, e claro, dubladores que tenham redes sociais em especial. Os dubladores mais conhecidos para esse pessoal são os que fizeram blockbusters na Delart durante os anos 2000, e alguns específicos que tenham canais de Youtube ou sejam muito ativos em redes sociais. Então você vai falar de Guerreiras Mágicas de Rayearth para um garoto desses com 17, 18, 19 anos, e ele não vai fazer a menor ideia do que seja.

É meio irônico e contraditório porque também existe uma falta de vontade em conhecer vozes mais novas, que se destacaram na última década também, mas que ainda não tenham feito um filme da Marvel propriamente ou algo dessa linha. Mas o meu ponto é que referências que, sim, deveriam ser as mais óbvias, para essa molecada não são. Só ver algumas páginas de dubladores na Dublagem Wiki, editadas por users que são em geral bem novinhos, com menos de 21 anos de idade, e que não conhecem grandes séries, animes e desenhos do passado, só conhecem blockbuster de cinema dos anos 2000 em diante, e um punhado de série da Netflix, e por consequência, dubladores que tenham atuado nesses projetos em protagonistas. E eu nem falo que seja culpa deles, mas é uma situação problemática que infelizmente acontece.
Não sei nem quem é Ariel e nem quem é Katon.
DavidDenis Escreveu:Não sei nem quem é Ariel e nem quem é Katon.
Ariel Gomes, dono do canal Pop Nerd. Katon Podcast, como o próprio nome já sugere, é um podcast do YouTube
Amar não é pecado! 🍃
Falta só 4 dias

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.263 517.661 2 horas atrás
Última postagem: Luizzs
  dublagem com papeis invertidos joselito de oliveira 748 54.639 2 horas atrás
Última postagem: Julius Rock
  Retorno da dublagem de Digimon (?) Duke de Saturno 58 6.444 3 horas atrás
Última postagem: H4RRY51
  Dublagem de Novelas 2025 Thiago. 246 20.747 10 horas atrás
Última postagem: Moon Knight
  Dublagem para Fanfics Danilo Powers 19 10.568 Ontem, 17:14
Última postagem: DubMasterZ



Usuários navegando neste tópico: WilliamVaz, 4 Convidado(s)