Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira

3283 Replies, 1280827 Views

A dublagem carioca de Três Espiãs Demais feita nos anos 2000, segundo a Adriana Torres
Danilo Powers Escreveu:Na Página do Campanile no Universo AIC Consta que Ele Dublou Alguns Filmes que Hoje São Raridade Até na Net:

https://web.archive.org/web/201709041752...anile.html

Glenn Ford - Como Nasce um Bravo, Uma Certa Casa de Chá em Kyoto .

David Soul - Pai e Filho

Joe Don Baker - Fibra de Valente (1a Dublagem)

Martin Sheen - A Execução do Soldado Slovik

Minissérie: David Janssen - A Saga do Colorado

Moderação, Poderia Aprovar Estas Produções Dubladas pelo Campa no Tópico dos Atores?
[video=youtube;3Z3F-TM_Jts]http://www.youtube.com/watch?v=3Z3F-TM_Jts[/video]
[video=youtube;vU7H7_Sccck]http://www.youtube.com/watch?v=vU7H7_Sccck[/video]
matheus153854 Escreveu:[video=youtube;3Z3F-TM_Jts]http://www.youtube.com/watch?v=3Z3F-TM_Jts[/video]
[video=youtube;vU7H7_Sccck]http://www.youtube.com/watch?v=vU7H7_Sccck[/video]
Que achado! Será que existem mais dublagens perdidas de Chaves e Chapolin circulando por aí?
matheus153854 Escreveu:[video=youtube;3Z3F-TM_Jts]http://www.youtube.com/watch?v=3Z3F-TM_Jts[/video]
[video=youtube;vU7H7_Sccck]http://www.youtube.com/watch?v=vU7H7_Sccck[/video]

[video=youtube;8nzkniE7k-8]https://www.youtube.com/watch?v=8nzkniE7k-8&t=306s[/video]

7:45
Uma Certa Casa de Chá em Kyoto, Dublagem da AIC e Acho que Ouvi o Silvio Navas no que Seria um Almirante (Ou Outro Tipo de Autoridade), Locução do Carlos Alberto Vaccari.

[video=youtube;b2OtcdLZ99w]https://www.youtube.com/watch?v=b2OtcdLZ99w[/video]
Earthquake Escreveu:A dublagem carioca de Três Espiãs Demais feita nos anos 2000, segundo a Adriana Torres
Pra mim, isso é claramente uma confusão mental dela, nem faz sentido.
Moon Knight Escreveu:Pra mim, isso é claramente uma confusão mental dela, nem faz sentido.
Tá, todo mundo que queria chamar a Adriana de velha e/ou gagá já teve sua vez no tópico apropriado, agora deu.
True love will find you in the end.
Bruna Escreveu:Tá, todo mundo que queria chamar a Adriana de velha e/ou gagá já teve sua vez no tópico apropriado, agora deu.
Calma Bruna, onde que eu chamei ela de velha ou gagá? Só tô respondendo o cara pra que a informação não fique boiando aqui no tópico, gente jovem também se confunde e dublador principalmente kkkkk
Moon Knight Escreveu:Calma Bruna, onde que eu chamei ela de velha ou gagá? Gente jovem também se confunde e dublador principalmente kkkkk
Como eu disse, no tópico apropriado já foi feito o suficiente.
True love will find you in the end.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.264 518.193 1 hora atrás
Última postagem: Toomy_Shelby044
  Dublagem de Novelas 2025 Thiago. 247 20.825 1 hora atrás
Última postagem: Daniel Felipe
  Dublagem do novo jogo de South Park SuperBomber3000 172 15.150 3 horas atrás
Última postagem: DavidDenis
  Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) SuperBomber3000 1.723 347.092 3 horas atrás
Última postagem: SuperBomber3000
  Retorno da dublagem de Digimon (?) Duke de Saturno 59 6.479 3 horas atrás
Última postagem: SuperBomber3000



Usuários navegando neste tópico: 3 Convidado(s)