"Efeito Mandela" na dublagem

199 Replies, 26258 Views

Teve uma Época em que Muita Gente do Fórum Pensava que a Primeira Dublagem de Era uma Vez na América Foi Feita na Herbert Richers com o Orlando Prado no De Niro e o Silvio Navas no Joe Pesci, Mas a Verdade é que o Filme Nunca Teve Dublagem Carioca, Teve 3 Dublagens de Sampa.
(Este post foi modificado pela última vez em: 24-05-2024, 13:43 por Danilo Powers.)
Há uns anos atrás eu tinha um efeito mandela de achar q o JoJo de Horton e o Mundo dos Quem havia sido dublado pelo Gustavo Pereira, mas na realidade foi o Rafael Rodrigo
Amar não é pecado! 🍃
Quando eu era criança eu assisti o filme "O Seu Jeito de Andar" e lembrava que o protagonista era o Alexander Skarsgård e tinha sido dublado pelo Felipe Grinnan, enquanto a personagem da Evan Rachel Wood era a Jussara Marques

Aí quase uma década depois eu descobri que o protagonista na real é interpretado pelo Scott Speedman e foi dublado pelo Alexandre Marconato, e a Evan foi pela Priscilla Concepcion
Eu Achava que o Tio Ray de Chuck Norris, o Homem da Lei Era Dublado pelo Miguel Rosenberg, Porém o Lionel23 Já me Corrigiu (Não Pessoalmente) que Foi o Ronaldo Magalhães que o Dublou.
Eu tinha certeza que o Wendel Bezerra já tinha dublado o Patton Oswald.
Eu achava que o Marco Antônio Costa havia dublado o David Arquette em várias produções, mas na verdade ele só fez na franquia Pânico e em dois seriados. Talvez se ele tivesse dublado o ator eme outras produções teríamos evitado escalas como o Alexandre Maguolo, Eduardo Dascar, Ricardo Schnetzer, Francisco Júnior ou o Sérgio Stern
Achou que eu tava brincando?
Até pouco tempo achava que o Wendel tinha feito o Edward Norton na dublagem paulista de "As Duas Faces de um Crime", inclusive na minha cabeça era um dos melhores trabalhos do Wendel fazendo o ator, que geralmente é uma escalação que eu não curto tanto. Fiquei chocada quando me disseram que foi o Campos.
True love will find you in the end.
Eu lembro que por muito tempo, no tópico do Arnold Schwarzenegger dizia que o César Marchetti tinha dublado ele no filme A Máscara de Ferro. Eu até vi o filme, mas por não conhecer muito o trabalho do Rodrigo Araújo na época, eu passei anos acreditando que realmente era o Marchetti.
Quero Corrigir Duas Coisas Sobre o Seriado Chefe Burke - 1994

1: O Luiz Feier Motta Realmente Dublou o Peter, Mas na 2a Temporada, a Primeira Voz Foi o Maurício Berger, Mas Foi Só na 1a Temporada.:

[video=youtube;4prROiE-fB4]https://www.youtube.com/watch?v=4prROiE-fB4[/video] (5:23)

2: Não Foi o Joaquim Motta que Dublou o Henry (Danny Kamekona), Mas Não Sei Quem Foi o Dublador.

[video=youtube;7O5qntAO-0Y]https://www.youtube.com/watch?v=7O5qntAO-0Y[/video] (Ele Fala aos 6:58)
Eu achava q o Alexandre Moreno era o dublador mais recorrente do Stanley Tucci.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Dublagem Wiki SuperBomber3000 79 29.531 27-07-2024, 10:30
Última postagem: Thiago.
  o que Espera na Dublagem e no Dublanet pra 2024? Danilo Powers 7 1.411 18-05-2024, 18:15
Última postagem: SUPERSESIOU
  Seus Parentes e a Dublagem Atual Danilo Powers 8 3.161 19-07-2023, 20:04
Última postagem: Erick Silver
  Saudosistas da Dublagem Danilo Powers 5 747 22-03-2023, 16:29
Última postagem: Fábio
  Pra que tanto tópico redundante na área "Falando de Dublagem"? Nagato 14 1.567 14-02-2023, 08:51
Última postagem: Fábio



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)