Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2

3932 Replies, 576178 Views

Vou dar um breve parecer sobre isso (pois tô me recolhendo):

- Eu só vi A Lista de Schindler uma única vez em toda a minha vida. E eu possuo o DVD disto há uns 18 anos, pelo menos.

- Tinha pra mim que só existia uma única dublagem, e que ela foi mixada e restaurada para o DVD.

- Só vim descobrir da existência de uma redublagem para isto, quando postaram a citada entrevista do Santana falando que ele tinha dirigido duas versões

- Pesquisando, aparentemente, o SBT só exibiu esta obra uma única vez ("ajuda" o fato dela ser longa e sem cores). Ou seja, é um artigo EXTREMAMENTE RARO.

- A versão que figura no DVD, se me lembro bem, não possui locução. Então não ajuda muito a confirmar o estúdio.

- Mas com toda a experiência que acumulei colecionando mídia física desde 2003, é altamente improvável que a versão presente nele e no Blu-ray seja a dublagem que passou no SBT.

- A única certeza disso tudo é que o Dário fez o filme duas vezes (e Márcio Simões também, provavelmente). Mas quanto ao resto do elenco, não tem como saber. Até o dia que aparecer um TVRip do SBT, ou algo semelhante.

- Logo, o elenco cadastrado pelo Marcelo deve se tratar da redublagem. E os novos dados que o vmlc postou terão de ser incorporados ao tópico existente.
Lionel23 Escreveu:Vou dar um breve parecer sobre isso (pois tô me recolhendo):

- Eu só vi A Lista de Schindler uma única vez em toda a minha vida. E eu possuo o DVD disto há uns 18 anos, pelo menos.

- Tinha pra mim que só existia uma única dublagem, e que ela foi mixada e restaurada para o DVD.

- Só vim descobrir da existência de uma redublagem para isto, quando postaram a citada entrevista do Santana falando que ele tinha dirigido duas versões,

- Pesquisando, aparentemente, o SBT só exibiu esta obra uma única vez ("ajuda" o fato dela ser longa e sem cores). Ou seja, é um artigo EXTREMAMENTE RARO.

- A versão que figura no DVD, se me lembro bem, não possui locução. Então não ajuda muito a confirmar o estúdio.

- Mas com toda a experiência que acumulei colecionando mídia física desde 2003, é altamente improvável que a versão presente nele e no Blu-ray seja a dublagem que passou no SBT.

- A única certeza disso tudo é que o Dário fez o filme duas vezes (e Márcio Simões também, provavelmente). Mas quanto ao resto do elenco, não tem como saber. Até o dia que aparecer um TVRip do SBT, ou algo semelhante.

- Logo, o elenco cadastrado pelo Marcelo deve se tratar da redublagem. E os novos dados que o vmlc postou terão de ser incorporados ao tópico existente.

O elenco que o Marcelo cadastrou é da primeira dublagem mesmo. Apesar de ser mais comum encontrar a redublagem na internet, ainda dá pra achar a dublagem do SBT em alguns arquivos
vmlc Escreveu:O elenco que o Marcelo cadastrou é da primeira dublagem mesmo. Apesar de ser mais comum encontrar a redublagem na internet, ainda dá pra achar a dublagem do SBT em alguns arquivos
Eu acho que ajudaria se, quando você faz afirmações, você explicasse o que corrobora tais informações.
True love will find you in the end.
Bruna Escreveu:Eu acho que ajudaria se, quando você faz afirmações, você explicasse o que corrobora tais informações.

Bom, postar um link pra download aqui não me parece a melhor ideia
vmlc Escreveu:Bom, postar um link pra download aqui não me parece a melhor ideia
Me refiro à questão da dublagem que o Marcelo Almeida postou ser a original e a que você postou agora ser uma redublagem.
True love will find you in the end.
Bruna Escreveu:Me refiro à questão da dublagem que o Marcelo Almeida postou ser a original e a que você postou agora ser uma redublagem.

Talvez a catalogada pelo Marcelo possa ser uma redublagem também, mas a que eu postei é uma redub com certeza, já que tem a Érika Menezes, Ana Elena Bittencourt e o Thiago Farias, que não dublavam em 1997 (ano em que estreou no SBT)
vmlc Escreveu:Talvez a catalogada pelo Marcelo possa ser uma redublagem também, mas a que eu postei é uma redub com certeza, já que tem a Érika Menezes, Ana Elena Bittencourt e o Thiago Farias, que não dublavam em 1997 (ano em que estreou no SBT)
Entendi, nesse caso acho que você tem razão.
Acho dificílimo que o filme tenha recebido três dublagens com o elenco praticamente igual; não é impossível, mas se minha opinião vale de qualquer coisa, acho que o sensato seria assumir que o elenco postado pelo Marcelo corresponde à dublagem da Herbert e que o elenco que você postou corresponde ao da Audio Corp.

Lembrando que o Zé Santana diz que conseguiu manter 75% do elenco entre as dublagens, nas palavras dele, e acho que isso bate perfeitamente com essa interpretação.
True love will find you in the end.
vmlc Escreveu:Talvez a catalogada pelo Marcelo possa ser uma redublagem também, mas a que eu postei é uma redub com certeza, já que tem a Érika Menezes, Ana Elena Bittencourt e o Thiago Farias, que não dublavam em 1997 (ano em que estreou no SBT)

Não faz sentido ter sido dublado em 1997 - pelas chamadas não apareceram cenas dubladas. além dos citados não dublarem na época a Audio Corp ainda não existia se for usar a data de lançamento da Audiocorp teria sido dublado em 2003.
Alguém sabe dizer se tinha efeito na voz do Domicío Costa quando ele dublou Zeus em Hércules?
Erick Silver Escreveu:Alguém sabe dizer se tinha efeito na voz do Domicío Costa quando ele dublou Zeus em Hércules?

Não, era a voz dele.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Novidades sobre a DC Comics Daniel Felipe 2.227 307.416 8 minutos atrás
Última postagem: o_thiagorp
  Curiosidades sobre Dubladores Daniel Felipe 63 31.442 4 horas atrás
Última postagem: Gabriel
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.264 518.641 4 horas atrás
Última postagem: Toomy_Shelby044
  Dublagem de Novelas 2025 Thiago. 247 20.874 4 horas atrás
Última postagem: Daniel Felipe
  Novidades sobre a Crunchyroll SuperBomber3000 4.797 1.593.194 6 horas atrás
Última postagem: Duke de Saturno



Usuários navegando neste tópico: 2 Convidado(s)