Erros no Dublapédia

512 Replies, 147309 Views

taz Escreveu:Já me perdi aqui nesse tópico, qual personagem q é o Colatrello? Tem como enviar o vídeo? Não consegui acompanhar. É o mesmo que achavam que era o Newton Apollo?

Se for esse aqui:



Não é o Colatrello, nem o Newton Apollo e nem o MAC. A voz que eu conheço que mais lembra essa voz aí é a do Edmo Luís (locutor da VTI), mas acredito que não tenha sido ele também.

Me lembrou a voz do Edmo, mas eu não imaginava ele fora da VTI, aí achei que fosse o Colatrello.

Vlw por esclarecer!
GabrielSa Escreveu:Me lembrou a voz do Edmo, mas eu não imaginava ele fora da VTI, aí achei que fosse o Colatrello.

Vlw por esclarecer!

Lembra a voz do Edmo, mas não sei se ele atuava no mercado nessa época.
taz Escreveu:Lembra a voz do Edmo, mas não sei se ele atuava no mercado nessa época.

Acho que nem na VTI, né? Acho até q ainda a época do Correa de Araújo lá.
Eu acho tão confuso informação assim:

David Duchovny (Agente Especial Fox Mulder):*Jorge Lucas*[1ª voz; 1ª a 2ª temporada (2.01 a 2.24)] /*Hércules Franco*(2ª voz; 2.01 - narração da 1ª cena) /*Eduardo Borgerth*[3ª voz; 2.25/3ª a 4ª temporada (4.01 a 4.03; 4.05 a 4.24); 5ª temporada] /*Jorge Lucas*(4ª voz; 4.04/6ª a 8ª temporada; 9.19 e 9.20; 10ª e 11ª temporada) /*Marcelo Torreão*(5ª voz; uma cena em 11.02 aos 30:44)

Mais fácil por que episódios cada dublador fez, sem isso de primeira voz, segunda voz... fica mais simples de entender o papel de cada um.
----------
Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
Colaborador das edições 1 e 8.
DavidDenis Escreveu:Eu acho tão confuso informação assim:

David Duchovny (Agente Especial Fox Mulder):*Jorge Lucas*[1ª voz; 1ª a 2ª temporada (2.01 a 2.24)] /*Hércules Franco*(2ª voz; 2.01 - narração da 1ª cena) /*Eduardo Borgerth*[3ª voz; 2.25/3ª a 4ª temporada (4.01 a 4.03; 4.05 a 4.24); 5ª temporada] /*Jorge Lucas*(4ª voz; 4.04/6ª a 8ª temporada; 9.19 e 9.20; 10ª e 11ª temporada) /*Marcelo Torreão*(5ª voz; uma cena em 11.02 aos 30:44)

Mais fácil por que episódios cada dublador fez, sem isso de primeira voz, segunda voz... fica mais simples de entender o papel de cada um.

Acho de boa entender esse tipo de informação, pois ela é o mais completa possível e não uma informação genérica.
Paseven Escreveu:Acho de boa entender esse tipo de informação, pois ela é o mais completa possível e não uma informação genérica.

Como ter os episódios dublados- que foi o que eu sugeri - é genérico? O que disse que confunde é um dublador aparecendo duas vezes na lista e o povo escrevendo "primeira voz", "segunda voz"... pelo número de episódios de cada um isso já fica óbvio para alguém minimamente inteligente.
----------
Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
Colaborador das edições 1 e 8.
Quando eu falo que escrever 1° voz, 2° voz muitas vezes só deixa mais zoneado, vê o exemplo abaixo em Bob Esponja. Melhor sempre ter só os episódios que cada um fez.

Jill Talley (Karen Plankton):*Eleonora Prado*(3b) /*Rita Almeida*(10b) / Zodja Pereira? (24b) /*Isabel de Sá*(34a) /*Fernanda Bock*(41a) /*Sandra Mara Azevedo*(1ª voz - 58b) /*Cecília Lemes*(1ª e 3ª voz - 61a até 62b; 67a até 86b; 101b em diante) /*Zayra Zordan*(66) /*Lúcia Helena*(2ª voz - 91a até 100a)
----------
Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
Colaborador das edições 1 e 8.
No tópico do Dragon Ball Kai consta q o Yuri Chesman e o Marcelo Campos dublaram as versões adolescentes do Goten e do Trunks, mas na realidade foram a Fátima Noya e o Daniel Figueira, assim como nas versões infantis deles


Mandei uma correção pro tópico de CSI: Investigação Criminal (CSI: Crime Scene Investigation) - Record

Aguardo aprovação
Amar não é pecado! 🍃
Mandei algumas correções pro tópico dos Jovens Titãs em Ação, aguardando aprovarem
Amar não é pecado! 🍃
Não foi o Antônio Moreno no Stallone no Muppet Show.

[video=youtube;FSZg176OrBo]https://www.youtube.com/watch?v=FSZg176OrBo[/video]

Também achei que fosse ele, mas revendo claramente não é. Se não me engano alguns disseram que foi o Edgar Garcia, não posso dizer pois não conheço a voz do Edgar tão bem, mas definitivamente não foi o Moreno.
True love will find you in the end.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Produções Sem Página no Dublapédia Danilo Powers 247 136.973 Ontem, 15:45
Última postagem: Danilo Powers
  Informações no Dublapédia a Serem Aceitas Danilo Powers 36 1.406 26-08-2025, 19:26
Última postagem: DavidDenis
  Filmes no dublapédia de diretores de cinema Danilo Powers 805 274.237 26-08-2025, 15:34
Última postagem: Danilo Powers
  Dubladores sem página na Dublapédia Computron 311 131.678 24-08-2025, 14:43
Última postagem: Derek Valmont
  Produções incompletas no Dublapédia SuperBomber3000 108 61.765 22-08-2025, 21:26
Última postagem: Paseven



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)