Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2

3936 Replies, 584466 Views

Fábio Escreveu:Sabe se ele ainda dubla hoje? Ao menos esporadicamente.

Ele voltou já faz uns 4 anos
O que fazemos na vida, ecoa na eternidade - Maximus Decimus Meridius
johnny-sasaki Escreveu:é,naquela época a HBO era bem seletiva quanto às séries dela que ganhavam dublagem,geralmente quando tinham exibição garantida na TV aberta ou outras distribuidoras que faziam o trabalho pesado. Só pelo final da década de 2000 é que passaram a dublar geral.

Começaram a dublar com produções feitas em BH e depois SP e Rio posteriormente
Pq a Eleonora Prado não dublou a 18 no Dragon Ball GT?
Amar não é pecado! 🍃
Raposita Escreveu:Pq a Eleonora Prado não dublou a 18 no Dragon Ball GT?

Não dublava na Álamo na época
Reinaldo Escreveu:Não dublava na Álamo na época
Mas o GT foi dublado na DPN Santos...
Amar não é pecado! 🍃
Raposita Escreveu:Mas o GT foi dublado na DPN Santos...

Teve a versão da Álamo também. De toda forma não fez em nenhuma das duas versões
Reinaldo Escreveu:Teve a versão da Álamo também. De toda forma não fez em nenhuma das duas versões

Dragon Ball GT foi apenas na DPN mesmo, só teve uma dublagem e ela foi feita lá. Não na Álamo.

Eu acho que a própria Angelica já comentou sobre. A Eleonora chegou a fazer uma participação menor/episódica no começo do anime, mas quando a Androide Nº18 apareceu mais para frente ela não estava disponível.
SuperBomber3000 Escreveu:Dragon Ball GT foi apenas na DPN mesmo, só teve uma dublagem e ela foi feita lá. Não na Álamo.

Eu acho que a própria Angelica já comentou sobre. A Eleonora chegou a fazer uma participação menor/episódica no começo do anime, mas quando a Androide Nº18 apareceu mais para frente ela não estava disponível.

Confundi. De todo jeito não dublou, mas fácil ver com a própria se teve alguma razão pra não continuar só continuaram com a Angélica por já ter feito eventualmente
Alguém poderia linkar vídeos com as locuções do Pádua Moreira e do saudoso Lauro Fabiano dizendo Versão brasileira, Delart Rio nas produções dubladas na própria Delart? Porque eu vou fazer um vídeo com os locutores da Delart que fizeram locução por lá além dos dois já citados, como também o Ricardo Telles, Luiz Feier Motta, Leonardo Serrano e Malta Júnior que já fizeram a locução da frase do estúdio Versão brasileira, Delart Rio
Dona do Legado da Xilam, blog sobre a história da Xilam Animation, redatora do ANMTV, fanartista e YouTuber.
Maria Julia Santana Escreveu:Alguém poderia linkar vídeos com as locuções do Pádua Moreira e do saudoso Lauro Fabiano dizendo Versão brasileira, Delart Rio nas produções dubladas na própria Delart? Porque eu vou fazer um vídeo com os locutores da Delart que fizeram locução por lá além dos dois já citados, como também o Ricardo Telles, Luiz Feier Motta, Leonardo Serrano e Malta Júnior que já fizeram a locução da frase do estúdio Versão brasileira, Delart Rio

O Saudoso Leonel Abrantes Também

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  ENQUETES: Melhor escalação na Dublagem Jake Caballero 2.294 693.219 18 minutos atrás
Última postagem: Gabriel
  dublagem com papeis invertidos joselito de oliveira 752 56.889 40 minutos atrás
Última postagem: Gabriel
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.062 3.729.113 1 hora atrás
Última postagem: Austin
  Retorno da dublagem de Digimon (?) Duke de Saturno 61 6.611 1 hora atrás
Última postagem: Thiago.
  Em busca de vozes maduras, Netflix inicia projeto de dublagem com moradores do Retiro dos Artistas Thiago. 17 2.686 2 horas atrás
Última postagem: Reinaldo



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)