taz Escreveu:Foi depois disso. Lembro q começou por volta de 2007, e se estendeu por um tempo. Em 2006, eu creio q o Seixas ainda dublava na Delart, por exemplo.
Questão não era a Delart e sim a Disney...
Julius Rock Escreveu:Padrinhos Mágicos é da Nickelodeon
Valeuzão.
Reinaldo Escreveu:Questão não era a Delart e sim a Disney...
Todos os dubladores foram substituídos em Harry Potter, Briggs dublou o Brad Pitt, Hélio Ribeiro o George Clooney. Começou com a Disney e se estendeu aos outros estúdios e distribuidores. Alguns dubladores voltaram algum tempo depois, outros nunca voltaram.
Acho q vc não se lembra mais dessa época. Das discussões por conta das substituições, como em Benjamin Button por exemplo, q não é da Disney. Ou do Harry Potter da Warner, Lina Rossana, Persy, todos substituídos.
Começou com a Disney apenas, mas não ficou apenas na Disney, entendeu? Será q ficou claro?
Eu me lembro claramente do q acontecia, lembro dos depoimentos dos dubladores nas redes sociais da época. Só checar com qualquer um deles, a Sumára era uma das q mais falava sobre essa situação. Um distribuidor pediu a cabeça dela no estúdio q ela trabalhava na época.
taz Escreveu:Todos os dubladores foram substituídos em Harry Potter, Briggs dublou o Brad Pitt, Hélio Ribeiro o George Clooney. Começou com a Disney e se estendeu aos outros estúdios e distribuidores. Alguns dubladores voltaram algum tempo depois, outros nunca voltaram.
Acho q vc não se lembra mais dessa época. Das discussões por conta das substituições, como em Benjamin Button por exemplo, q não é da Disney. Ou do Harry Potter da Warner, Lina Rossana, Persy, todos substituídos.
Começou com a Disney apenas, mas não ficou apenas na Disney, entendeu? Será q ficou claro?
Eu me lembro claramente do q acontecia, lembro dos depoimentos dos dubladores nas redes sociais da época. Só checar com qualquer um deles, a Sumára era uma das q mais falava sobre essa situação. Um distribuidor pediu a cabeça dela no estúdio q ela trabalhava na época. Que eu saiba, a Lina Rossana estava viajando na época do filme que foi substituída pela Melisa no HP (não me lembro qual foi o primeiro agora), no restante talvez tenha sido isso mesmo, pra ter continuado a troca de voz que em teoria deveria ser temporária.
Também teve o Borgerth dublando George Clooney no último filme da trilogia dos homens e segredos
O que fazemos na vida, ecoa na eternidade - Maximus Decimus Meridius
Post apagado
Achou que eu tava brincando?
taz Escreveu:Todos os dubladores foram substituídos em Harry Potter, Briggs dublou o Brad Pitt, Hélio Ribeiro o George Clooney. Começou com a Disney e se estendeu aos outros estúdios e distribuidores. Alguns dubladores voltaram algum tempo depois, outros nunca voltaram.
Acho q vc não se lembra mais dessa época. Das discussões por conta das substituições, como em Benjamin Button por exemplo, q não é da Disney. Ou do Harry Potter da Warner, Lina Rossana, Persy, todos substituídos.
Começou com a Disney apenas, mas não ficou apenas na Disney, entendeu? Será q ficou claro?
Eu me lembro claramente do q acontecia, lembro dos depoimentos dos dubladores nas redes sociais da época. Só checar com qualquer um deles, a Sumára era uma das q mais falava sobre essa situação. Um distribuidor pediu a cabeça dela no estúdio q ela trabalhava na época.
O Hélio só dublou o Clooney lá em 2001 no Pequenos Espiões
Achou que eu tava brincando?
Luiz2812 Escreveu:Que eu saiba, a Lina Rossana estava viajando na época do filme que foi substituída pela Melisa no HP (não me lembro qual foi o primeiro agora), no restante talvez tenha sido isso mesmo, pra ter continuado a troca de voz que em teoria deveria ser temporária.
Também teve o Borgerth dublando George Clooney no último filme da trilogia dos homens e segredos
Teve o Borgerth dublando o Hugh Grant num filme tbem (com a Drew Barrymore), e outras substituições, todas são desse período. Se eu não me engano o Marco Antônio Costa chegou a dublar ainda um filme do Piratas do Caribe, mesmo com esse problema todo q rolava na época.
Em Harry Potter, houve muitas substituições, e algumas dessas estavam relacionadas a essa questão.
Luiz2812 Escreveu:Que eu saiba, a Lina Rossana estava viajando na época do filme que foi substituída pela Melisa no HP (não me lembro qual foi o primeiro agora), no restante talvez tenha sido isso mesmo, pra ter continuado a troca de voz que em teoria deveria ser temporária.
A Melise dublou a Maggie Smith no Enigma do Príncipe e na 2ª parte das Relíquias da Morte
A substituição da Marize Motta em Harry Potter, tbem foi nesse período aí. Ela dublava a Julie Walters. A Maggie Smith foi dublada pela Melise Maia e tbem pela Marly Ribeiro, depois da Lina Rossana.
Julius Rock Escreveu:O Hélio só dublou o Clooney lá em 2001 no Pequenos Espiões
Eu vi aqui depois. Não lembrava, pensei q fosse dessa época. Mas o Gutemberg Barros no George Clooney (e o Borgerth tbem) é dessa época, pelo q me lembro.
taz Escreveu:Todos os dubladores foram substituídos em Harry Potter, Briggs dublou o Brad Pitt, Hélio Ribeiro o George Clooney. Começou com a Disney e se estendeu aos outros estúdios e distribuidores. Alguns dubladores voltaram algum tempo depois, outros nunca voltaram.
Acho q vc não se lembra mais dessa época. Das discussões por conta das substituições, como em Benjamin Button por exemplo, q não é da Disney. Ou do Harry Potter da Warner, Lina Rossana, Persy, todos substituídos.
Começou com a Disney apenas, mas não ficou apenas na Disney, entendeu? Será q ficou claro?
Eu me lembro claramente do q acontecia, lembro dos depoimentos dos dubladores nas redes sociais da época. Só checar com qualquer um deles, a Sumára era uma das q mais falava sobre essa situação. Um distribuidor pediu a cabeça dela no estúdio q ela trabalhava na época.
Sei disso relaxa, só pontuei que nesse caso da Disney a questão não tinha a ver com a Delart - se fosse por causa dela vários nunca teriam voltado a dublar depois.
HP foi pela Warner e o Marco Antônio perdeu papéis porque processou Warner e outras distribuidoras.
Reinaldo Escreveu:Sei disso relaxa, só pontuei que nesse caso da Disney a questão não tinha a ver com a Delart - se fosse por causa dela vários nunca teriam voltado a dublar depois.
HP foi pela Warner e o Marco Antônio perdeu papéis porque processou Warner e outras distribuidoras.
Eu não acompanho de perto a dublagem atual, mas pelo q sei ele retomou vários desses atores aí.
Nas redes sociais da época, ele era um dos q falava nessa questão.
Claro q houve tbem as questões individuais de alguns dubladores, mas nesse período foi coletivo.
|