E Se Fosse dublado em RJ

11510 Replies, 6412390 Views

Bruna Escreveu:Tá bem legal, sempre gosto de deixar umas referências ao Batman quando a voz original é o Adam West. No meu fancast paulista da série animada o Adam West faz um personagem menor e eu coloquei o Gervásio.

Só uma coisa, por que você deixou as dubladoras da Lois e da Meg como as paulistas?

Eu acabei esquecendo de mudar haha

É, o adam West fez o fantasma cinzento na série do Batman (o ator da série, que foi uma homenagem a ele mesmo).
GabrielSa Escreveu:Halloween: A Noite do Terror (Halloween) - 1978 - 1a Dublagem[INDENT][Imagem: attachment.php?attachmentid=2872&d=1340508089&thumb=1]

ESTÚDIO:
Herbert Richers (1988)

DIREÇÃO:
Alberto Pérez

TRADUÇÃO:
Domingos Silva Júnior


ELENCO DE DUBLAGEM

Donald Pleasence (Dr. Sam Loomis): Silvio Navas

Jamie Lee Curtis (Laurie Strode): Vera Miranda

Nancy Kyes (Annie Brackett): Marlene Costa

P.J. Soles (Lynda van de Klok): Mônica Rossi

Charles Cyphers (Xerife Leigh Brackett): Marcos Miranda

Brian Andrews (Tommy Doyle): Marisa Leal

Kyle Richards (Lindsey Wallace): Miriam Ficher

Peter Griffith (Sr. Strode): José Santa Cruz

Nancy Stephens (Marion Chambers): Sumára Louise

Robert Phalen (Dr. Terrence Wynn): Júlio César

John Michael Graham (Bob): André Filho

George O'Hanlon Jr. (Peter Myers): Dário de Castro

Sandy Johnson (Judith Myers): Ângela Bonatti

David Kyle (Namorado de Judith): Nizo Neto

Arthur Malet (zelador do cemitério): Orlando Drummond

Imagem: Leslie Nielsen - "O Planeta Proibido" na TV: Márcio Seixas

Locutor e Placas: Ricardo Mariano

Outras Vozes: Adalmária Mesquita, Darcy Pedrosa, Edna Mayo, Fátima Mourão, Garcia Júnior, Júlio Chaves, Luiz Feier Motta, Newton da Matta, Paulo Flores, Roberto Macedo.[/INDENT]

Halloween: A Noite do Terror (Halloween) - 1978 - 2a Dublagem[INDENT][Imagem: attachment.php?attachmentid=2872&d=1340508089&thumb=1]

ESTÚDIO:
Delart (1998)

DIREÇÃO:
Rodney Gomes

TRADUÇÃO:
Maurício Seixas


ELENCO DE DUBLAGEM

Donald Pleasence (Dr. Sam Loomis): Jorge Rosa

Jamie Lee Curtis (Laurie Strode): Mabel Cezar

Nancy Kyes (Annie Brackett): Nair Amorim

P.J. Soles (Lynda van de Klok): Juraciara Diácovo

Charles Cyphers (Xerife Leigh Brackett): Mário Cardoso

Brian Andrews (Tommy Doyle): ​Marcus Júnior

Kyle Richards (Lindsey Wallace): Maria da Penha

Peter Griffith (Sr. Strode): Pietro Mário

Nancy Stephens (Marion Chambers): Myriam Thereza

Robert Phalen (Dr. Terrence Wynn): Eduardo Dascar

John Michael Graham (Bob): Rodney Gomes

George O'Hanlon Jr. (Peter Myers): Pádua Moreira

Sandy Johnson (Judith Myers): Carmen Sheila

David Kyle (Namorado de Judith): Marcus Jardym

Arthur Malet (zelador do cemitério): Telmo de Avelar

Imagem: Leslie Nielsen - "O Planeta Proibido" na TV: Luiz Feier Motta

Locutor e Placas: Jorgeh Ramos
[/INDENT]

Obs: Essa primeira correspondeu a versão Parisi Vídeo, então a segunda correspondeu a versão dublavídeo.
(Este post foi modificado pela última vez em: 29-07-2023, 16:17 por Gabriel.)
GabrielSa Escreveu:Halloween: A Noite do Terror (Halloween) - 1978 - 2a Dublagem[INDENT][Imagem: attachment.php?attachmentid=2872&d=1340508089&thumb=1]

ESTÚDIO:
Delart (1998)

DIREÇÃO:
Rodney Gomes

TRADUÇÃO:
Maurício Seixas


ELENCO DE DUBLAGEM

Donald Pleasence (Dr. Sam Loomis): Jorge Rosa

Jamie Lee Curtis (Laurie Strode): Mabel Cezar

Nancy Kyes (Annie Brackett): Nair Amorim

P.J. Soles (Lynda van de Klok): Juraciara Diácovo

Charles Cyphers (Xerife Leigh Brackett): Mário Cardoso

Brian Andrews (Tommy Doyle): ​Marcus Júnior

Kyle Richards (Lindsey Wallace): Maria da Penha

Peter Griffith (Sr. Strode): Pietro Mário

Nancy Stephens (Marion Chambers): Myriam Thereza

Robert Phalen (Dr. Terrence Wynn): Eduardo Dascar

John Michael Graham (Bob): Rodney Gomes

George O'Hanlon Jr. (Peter Myers): Pádua Moreira

Sandy Johnson (Judith Myers): Carmen Sheila

David Kyle (Namorado de Judith): Marcus Jardym

Arthur Malet (zelador do cemitério): Telmo de Avelar

Imagem: Leslie Nielsen - "O Planeta Proibido" na TV: Luiz Feier Motta

Locutor e Placas: Jorgeh Ramos
[/INDENT]

Obs: Essa primeira correspondeu a versão Parisi Vídeo, então a segunda correspondeu a versão dublavídeo.

Halloween: A Noite do Terror (Halloween) - 1978 - 3a Dublagem[INDENT][Imagem: attachment.php?attachmentid=2872&d=1340508089&thumb=1]

ESTÚDIO:
Double Sound (2018)

DIREÇÃO:
Marcelo Coutinho

TRADUÇÃO:
Renato Rosenberg


ELENCO DE DUBLAGEM

Donald Pleasence (Dr. Sam Loomis): Júlio Chaves

Jamie Lee Curtis (Laurie Strode): Fernanda Crispim

Nancy Kyes (Annie Brackett): Mariana Torres

P.J. Soles (Lynda van de Klok): Adriana Torres

Charles Cyphers (Xerife Leigh Brackett): Maurício Berger

Brian Andrews (Tommy Doyle): ​Enzo Dannemann

Kyle Richards (Lindsey Wallace): Mariana Dondi

Peter Griffith (Sr. Strode): Hélio Ribeiro

Nancy Stephens (Marion Chambers): Sheila Dorfman

Robert Phalen (Dr. Terrence Wynn): Cláudio Galvan

John Michael Graham (Bob): Raphael Rossatto

George O'Hanlon Jr. (Peter Myers): Márcio Simões

Sandy Johnson (Judith Myers): Élida L`Astorina

David Kyle (Namorado de Judith): Manolo Rey

Arthur Malet (zelador do cemitério): Élcio Romar

Imagem: Leslie Nielsen - "O Planeta Proibido" na TV: Ricardo Juarez

Locutor e Placas: Marcelo Coutinho
[/INDENT]

Obs: Essa versão corresponde a versão Universal Cinergia.
(Este post foi modificado pela última vez em: 12-07-2023, 20:15 por Gabriel.)
GabrielSa Escreveu:Pânico (Scream) - 1996 - 1a Dublagem[INDENT][Imagem: attachment.php?attachmentid=541&d=1339291983]


ESTÚDIO:

Delart (1997)

DIREÇÃO:
Rodney Gomes

TRADUÇÃO:
Maurício Seixas



ELENCO DE DUBLAGEM

Neve Campbell (Sidney Prescott): Marisa Leal

David Arquette (Dwight Dewey Riley): Marco Antônio Costa

Courteney Cox (Gale Weathers): Mônica Rossi

Skeet Ulrich (Billy Loomis): Manolo Rey

Rose McGowan (Tatum Riley): Mabel Cézar

Matthew Lillard (Stuart Macher): Alexandre Moreno

Jamie Kennedy (Randy Meeks): Felipe Grinnan

Drew Barrymore (Casey Becker): Miriam Ficher

W. Earl Brown (Kenny): Ricardo Juarez

Joseph Whipp (Xerife Burke): Márcio Seixas

Henry Winkler (Arthur Himbry): Luiz Feier Motta

C.W. Morgan (Hank Loomis): Dário de Castro

David Booth (Sr. Becker): Júlio César

Kevin Patrick Walls (Steve): Maurício Berger

Lisa Beach (Repórter da TV): Sylvia Salustti

Roger L. Jackson (Ghostface): Mauro Ramos

Locutor e Placas: Jorgeh Ramos

Outras Vozes: Adriana Torres, Fernanda Baronne, Flávia Saddy, Garcia Júnior, Guilherme Briggs, Gutemberg Barros, José Augusto Sendim, Maíra Góes, Mariana Torres, Rodney Gomes.[/INDENT]

Pânico (Scream) - 1996 - 2a Dublagem[INDENT][Imagem: attachment.php?attachmentid=541&d=1339291983]


ESTÚDIO:

Double Sound (2012)

DIREÇÃO:
Marcelo Coutinho

TRADUÇÃO:
Renato Rosenberg



ELENCO DE DUBLAGEM

Neve Campbell (Sidney Prescott): Priscila Amorim

David Arquette (Dwight Dewey Riley): Jorge Lucas

Courteney Cox (Gale Weathers): Andrea Murucci

Skeet Ulrich (Billy Loomis): Marcus Jardym

Rose McGowan (Tatum Riley): Flávia Saddy

Matthew Lillard (Stuart Macher): Paulo Vignolo

Jamie Kennedy (Randy Meeks): Christiano Torreão

Drew Barrymore (Casey Becker): Fernanda Baronne

W. Earl Brown (Kenny): Cláudio Galvan

Joseph Whipp (Xerife Burke): Élcio Romar

Henry Winkler (Arthur Himbry): José Luiz Barbeito

C.W. Morgan (Hank Loomis): Ettore Zuim

David Booth (Sr. Becker): Júlio Chaves

[/INDENT]
[INDENT]Kevin Patrick Walls (Steve): Duda Espinoza

Lisa Beach (Repórter da TV): Márcia Coutinho

Roger L. Jackson (Ghostface): Marcelo Coutinho

Locutor e Placas: Sérgio Fortuna

Obs: Essa versão corresponde a Redublagem.

[/INDENT]
GabrielSa Escreveu:Obs: Essa primeira correspondeu a versão Parisi Vídeo, então a segunda correspondeu a versão dublavídeo.
Então, você deve lembrar que a primeira dublagem (da Parisi) tem o Jaci, então não pode ser de 88, imagino que você tenha só tomado alguma liberdade com isso.
Na verdade a dublagem de VHS eu suspeito fortemente que tenha sido feita em 97 ou 98, pois o VHS no exterior parece ter sido lançado em 97, então aqui dublado deve ter chegado em 98.

Existe uma possibilidade bem real de que a dublagem da Band (com Sérgio Galvão no Donald Pleasance) seja mais antiga que a do VHS, não só o elenco como um todo parece mais antigo mas tem o já citado Sérgio Galvão, que voltou pra SP lá por 95 mas começou a "sumir" das dublagens feitas no estado no fim da mesma década, se ele dublou algo nos anos 2000 foi muita pouca coisa.
True love will find you in the end.
Bruna Escreveu:Então, você deve lembrar que a primeira dublagem (da Parisi) tem o Jaci, então não pode ser de 88, imagino que você tenha só tomado alguma liberdade com isso.
Na verdade a dublagem de VHS eu suspeito fortemente que tenha sido feita em 97 ou 98, pois o VHS no exterior parece ter sido lançado em 97, então aqui dublado deve ter chegado em 98.

Existe uma possibilidade bem real de que a dublagem da Band (com Sérgio Galvão no Donald Pleasance) seja mais antiga que a do VHS, não só o elenco como um todo parece mais antigo mas tem o já citado Sérgio Galvão, que voltou pra SP lá por 95 mas começou a "sumir" das dublagens feitas no estado no fim da mesma década, se ele dublou algo nos anos 2000 foi muita pouca coisa.

Eu não quis dizer correspondente pela época, e sim por ser uma primeira dublagem. Botei 88 por ser exatamente 10 anos depois do filme, tanto que botei a segunda dublagem mais 10 anos depois dessa. Os filmes de terror sempre demoraram mais que os outros e foram sempre marginalizados, tanto que tem vários filmes de terror recentes que estão sendo aclamados lá fora, aqui nem dublados aqui foram...
GabrielSa Escreveu:Eu não quis dizer correspondente pela época, e sim por ser uma primeira dublagem. Botei 88 por ser exatamente 10 anos depois do filme, tanto que botei a segunda dublagem mais 10 anos depois dessa. Os filmes de terror sempre demoraram mais que os outros e foram sempre marginalizados, tanto que tem vários filmes de terror recentes que estão sendo aclamados lá fora, aqui nem dublados aqui foram...
Verdade, com Massacre da Serra Elétrica foi a mesma coisa, inclusive o segundo filme estreou aqui no Brasil dublado antes do primeiro rsrs a dublagem do 2 foi feita na Álamo no início dos anos 90 com o Ézio Ramos no Dennis Hopper, já a primeira do primeiro filme foi feita em meados da mesma década na Parisi, direto pra VHS.
True love will find you in the end.
Bruna Escreveu:Verdade, com Massacre da Serra Elétrica foi a mesma coisa, inclusive o segundo filme estreou aqui no Brasil dublado antes do primeiro rsrs a dublagem do 2 foi feita na Álamo no início dos anos 90 com o Ézio Ramos no Dennis Hopper, já a primeira do primeiro filme foi feita em meados da mesma década na Parisi, direto pra VHS.

Ss, tinha tbm o Nelson Machado no Chop-Top.
[INDENT]Gotham


[B]ESTÚDIO:
Alcatéia & Gramphone

[/B]Elenco

[B]David Mazouz (Bruce Wayne): Eduardo Drummond

Ben McKenzie (Capitão James Gordon): [B]Marcos Souza

Donal Logue (Detetive Harvey Bullock): Mauro Ramos

Sean Pertwee (Alfred Pennyworth): [B]Júlio Chaves

Robin Lord Taylor (Oswald Cobblepot/ Pinguim): Paulo Vignolo

Camren Bicondova (Selina Kyle): Bruna Laynes

Erin Richards (Barbara Kean): Priscila Amorim

Cory Michael Smith (Edward Nygma/ Charada): Felipe Drummond

Morena Baccarin (Dr. Leslie Thompkins): Andrea Murucci

Cameron Monaghan (Jerome e Jeremiah Valeska):
[/B][/B][/B]
[B][B][B][B]Alexandre Drummond

Locutor: Márcio Seixas
[/B][/B][/B][/B]
[/INDENT]
(Este post foi modificado pela última vez em: 03-07-2023, 17:10 por Gabriel.)
Crimes na Madrugada (Sleepless)

[ATTACH=CONFIG]81093[/ATTACH]


ESTÚDIO:
Delart

MÍDIA:
DVD / Netflix / Star+ / TV Paga

DIREÇÃO:
Hércules Franco

TRADUÇÃO:
Mário Menezes



ELENCO DE DUBLAGEM

Jamie Foxx (Oficial Vincent Downs): Jorge Lucas ou Duda Ribeiro

Michelle Monaghan (Jennifer Bryant): Carol Crespo ou Maíra Góes

Scoot McNairy (Rob Novak): Hércules Franco

Dermot Mulroney (Stanley Rubino): Marcus Jardym ou Hélio Ribeiro

Tip ''T.I.'' Harris (Sean Cass): Marcos Souza

David Harbour (Doug Dennison): Maurício Berger

Gabrielle Union (Dena Smith): Priscila Amorim

Octavius J. Johnson (Thomas Downs): Renan Freitas

Briana Marin (Dra. Ruby Sorenson): Evie Saide

RJ Shearer (Zak): Felipe Drummond

Ric Reitz (Capitão): Eduardo Borgerth

Brooke Boxberger (recepcionista): Flávia Saddy

Elijah Everett (Atendente do Banheiro): Yuri Tupper

Leonardo Santaiti (Bartender): Rodrigo Antas

Locutor e Placas: Malta Júnior
Achou que eu tava brincando?

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  E Se Fosse Redublado(Ou Dublado Atualmente) Jake Caballero 1.552 723.771 3 horas atrás
Última postagem: PedroJúnior17
  E Se Fosse dublado em São Paulo BrunaMarzipan 11.405 3.321.379 4 horas atrás
Última postagem: PedroJúnior17
  E se fosse dublado antigamente BrunaMarzipan 1.911 812.463 22-08-2025, 22:23
Última postagem: Derek Valmont
  Qual dublagem você mais gostaria que fosse refeita? Kevinkakaka 149 42.516 07-07-2025, 00:14
Última postagem: Davi Barros
  E se não fosse dublado por famosos Arthur Henrique 91 25.945 03-03-2025, 23:46
Última postagem: Julius Rock



Usuários navegando neste tópico: 2 Convidado(s)