Informações, novidades sobre dublagem no HBO Max

2714 Replies, 807963 Views

Bruna Escreveu:Você quer dizer que, por exemplo, precisamos de mais artistas dessas minorias na indústria pra começo de conversa e esse tipo de coisa? Eu concordo... mas tem. Wallie e Alexia ambas tem HS; a não ser que as duas não trabalhem na Atma, é meio de foder que o cliente engoliu o Pierre nessa pessoa:


E tipo, nem precisava ser uma mulher trans, era só não ser um homem, tem tanta mulher cis com voz mais grave que trabalha na Atma.

Essa foi a minha briga aqui anos atrás quando insistiram que a Laverne Cox poderia ser dublada por um homem cis, como Pierre, Márcio Marconato e Felipe Zilse. Tipo de verdade, você olha pra ela e acha condizente uma voz de um homem tentando emular uma voz leve ou as vezes nem isso?
Luiz2812 Escreveu:cara, você falou que antes do ano passado não tinha inclusão.. Elite que é de antes disso tem Daniel Garcia, Renan Freitas...

Falo da Vox num gera teve esses casos de Elite e depois Bridgerton (com algumas ressalvas), em contra partida em outras produções não teve esse cuidado como em Hearstopper, Warrior Nun, Sandman, Crônicas de San Francisco, :Cowboy Bebop, Amigos da Faculdade... por isso minha discordância.
O Que é Cis?, É o Mesmo que Hétero?.
O Felipe Grinnan dublou a Rosalinda Celentano é não houve essa repercussão, e ambos são do sexo que nasceram e se entendem assim
Danilo Powers Escreveu:O Que é Cis?, É o Mesmo que Hétero?.

Quem se identifica com o gênero que nasceu biologicamente.
humprey34 Escreveu:Essa foi a minha briga aqui anos atrás quando insistiram que a Laverne Cox poderia ser dublada por um homem cis, como Pierre, Márcio Marconato e Felipe Zilse. Tipo de verdade, você olha pra ela e acha condizente uma voz de um homem tentando emular uma voz leve ou as vezes nem isso?

A voz original em inglês da Laverne lembra muito a voz do Pierre... ela não tem voz diferente de antes da transição de gênero.
DavidDenis Escreveu:A voz original em inglês da Laverne lembra muito a voz do Pierre... ela não tem voz diferente de antes da transição de gênero.
Certo, mas você olha pra cara da Laverne e acha condizente colocar um homem cis pra dubla-la? A Carla Pompilio ta ai sabe
Cai na questão do voice match.

Lembro da discussão sobre escalar dublador negro pra dublar personagem negro e dizem "voz não tem cor, o importante é o voice match".

Em muitos casos a atriz trans tem o voice match com um dublador homem cis.
Bom voice match seria o mais adequado em conjunto com o personagem. o que pega é a forte questão da representação de gênero e racial isso acaba deixando de lado o voice match em alguns casos.

Nesse caso de The Idol acredito que mesmo não escalando uma atriz trans, mulheres cis com voz grave poderiam ter dado voice match, que seria uma melhor representação da personagem - não escalando um homem que além de descaracterizar soa como ridicularizar a personagem. Pode ser impressão minha mas o diretor deve ter só se baseado na voz (não sei se a HBO não utiliza cenas como outras distribuidoras fazem para para não haver vazamento).
Até entendo que se queira por dubladores trans em trans, mas acho que etnia podemos ignorar e escalar pelas vozes. Podiam ter colocado uma mulher para dublar, o João Victor Granja dublou uma mulher trans numa série salve o engano, não lembro o nome e nem o contexto mas isso rolou

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Dublagem de Novelas 2025 Thiago. 248 21.063 33 minutos atrás
Última postagem: Josue7
  Informações no Dublapédia a Serem Aceitas Danilo Powers 38 1.432 34 minutos atrás
Última postagem: Danilo Powers
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.056 3.715.896 43 minutos atrás
Última postagem: Derek Valmont
  Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) SuperBomber3000 1.725 348.341 45 minutos atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira SuperBomber3000 3.285 1.283.134 1 hora atrás
Última postagem: Danilo Powers



Usuários navegando neste tópico: 12 Convidado(s)