Teve um desenho recente sobre dinossauros que foi para lá e que tinha a Mariana Evangelista e o Celso Alves no elenco.
Essa série que aparece a Giudice e o Tatá na verdade era dublada na Universal Cinergia, mas mudou para a Marmac na temporada 2. O Daniel Figueira foi trocado, ele era o protagonista na primeira, mas não voltou na Marmac.
A mudança do anime do Smartphone provavelmente tem algo a ver com o contrato da Crunchyroll com a SDI/Iyuno, enquanto Ranking of Kings foi uma dublagem contratada diretamente com o The Kitchen pela Funimation. Se My Hero Academia em espanhol, que gerou toda uma controvérsia e problemas gigantescos, ainda é dublado pelo The Kitchen Miami até hoje, então dificilmente trocarão Ranking of Kings de estúdio (que dentre as dublagens de anime do The Kitchen Brazil, é a mais bem aceita pelo público em geral, e de fato deve ser a melhor mesmo).
Quanto ao anime do Smartphone, trocas podem ser problemáticas, mas a autoescala do Marco Ribeiro na primeira temporada já foi um negócio problemático por si só, não vejo como o Antas no lugar dele possa piorar. Me parece ter vindo para bem.
Aoi Tori Escreveu:https://www.crunchyroll.com/pt-br/anime-news/2023/05/01/conhea-os-dubladores-brasileiros-da-2-temporada-de-in-another-world-with-my-smartphone
Smartphone mudou pra SDVC com o Antas substituindo o Marco.
E o Alfredo Martins substituiu o Júlio Chaves, igual em Black Clover.
Quando a barreira é muito espessa, a faca não passa.
Vi um trecho com o Antas e agora parece mesmo um adolescente.