Fábio Escreveu:A Keplmair tbm nao dublou alguma personagem grávida tbm? Acho que vi no canal do Wendel.
Agora vcs falando isso do Lucindo tá quase na casa dos 40 me deu uma crise tbm kkkk estamos ficando velhos,magneto
Então, ela fez a Sakura no jogo de Naruto para PS4 enquanto estava grávida. Ali não teve nada que exigisse muito, mas ainda assim ela comentou que sentia os chutinhos do neném na barriga enquanto gravava.
SuperBomber3000 Escreveu:Como eu disse antes, a voz da Samira é muito elástica. Pessoal hoje em dia se lembra desse registro mais grave que ela vem usando recorrentemente há uns anos, mas mais ou menos na época em que One Piece começou a ser redublado, a Samira fez outras produções e até live-actions, dublando atrizes como a Emma Roberts, que não diferem muito de uma personagem como a Nami fisionomicamente (claro que a Nami é um desenho, mas acho que entenderam). Ela fez um anime chamado Sword Gai por exemplo, onde ela dubla uma menina que é adolescente, mais nova que a Nami e com um registro muito agudo e jovial e ficou bom. Ela teria plenas condições de ter continuado na personagem. Entendo que a Toei tenha escolhido a Tati pelo voice-match, inclusive ela já comentou num vídeo com o Wendel que foi por pouco que passou no teste ao invés da Samira. Mas que a Samira tinha condições de continuar entregando um excelente trabalho, ela tinha. Por outro lado, em questão de voice-match a Samira só lembra a Yuriko Yamaguchi (Robin) quando a personagem fala, pois em cenas mais expressivas, como o "Eu quero viver!" em Enies Lobby ela infelizmente deixou a desejar, a Márcia mesma teria feito algo bem mais próximo por exemplo, se bobear até a Angélica Santos que fez a Robin na primeira versão também. Acho que você está levando muito em conta a idade real dos dubladores, e não o quanto as vozes deles se encaixam em um biotipo específico, em One Piece mesmo o Marcelo Campos que já está na casa dos quase 50 anos dubla o Ace que tem 20, o Fábio Lucindo em torno dos 40 dubla o Sabo que também tem 20, o Wendel também está chegando nos 50 que eu saiba (ou talvez já esteja lá) e dubla o Sanji que tem também 20, e assim em diante.
Já sobre o segundo parágrafo, eu concordo e não tenho muito o que adicionar. Bom, no original o Ace era feito pelo Toshio Furukawa que tinha uns 55 quando apareceu pela primeira vez, e o Sabo pelo Toru Furuya que faz 70 esse ano, acho que não estamos tão atrás rsrs
Quando a barreira é muito espessa, a faca não passa.
Faustek Escreveu:Bom, no original o Ace era feito pelo Toshio Furukawa que tinha uns 55 quando apareceu pela primeira vez, e o Sabo pelo Toru Furuya que faz 70 esse ano, acho que não estamos tão atrás rsrs
Mas então, é exatamente o meu ponto. Pessoal aqui discordou do que eu disse sobre a Samira na Nami ao invés da Robin, mas se focaram muito na idade dela e dos dubladores em geral, e não nas capacidades vocais reais deles. A Samira teria vocal range para ainda dublar a Nami, e por mais impopular que pareça, lamento que pelo menos ela e o Rodrigo Andreatto do elenco antigo de OP não tenham passado no teste da redublagem (e que aparentemente o Glauco não tenha feito esforço algum, como já declaradamente fez pela Carol), porque eram as melhores escalas do núcleo principal naquela versão, e o Rodrigo ao menos, melhor que sua contraparte atual.
No caso do Fábio Lucindo já ser um quarentão quase, vale lembrar que não só ele como Rodrigo, Yuri, Vagner e outros que começaram nos anos 90 crianças, fazem adolescentes e jovens adultos até hoje. O Vagner Fagundes mesmo fez o Alex Wolff, que é uns 15-20 anos mais novo que ele no filme Hereditário, e ficou bom.
Além disso, a Robin é 10 anos mais velha em média que o restante do bando. Seria mais do que natural a voz dela ter um contraste de idade com as demais vozes; mas o grave bonito da Samira a parte, parece que ela tem a mesma idade que os outros personagens ali.
(Este post foi modificado pela última vez em: 22-05-2024, 15:32 por SuperBomber3000.)
Eu lembro do Andreatto no Usopp, era perfeito mesmo.
True love will find you in the end.
Bruna Escreveu:Eu lembro do Andreatto no Usopp, era perfeito mesmo.
Eu vi em algum lugar que os dubladores originais fizeram testes pra redublagem, mas a maioria foi reprovada.
Luiz2812 Escreveu:Eu vi em algum lugar que os dubladores originais fizeram testes pra redublagem, mas a maioria foi reprovada.
Foi o que aconteceu, apenas com os do núcleo principal mas aconteceu. Só que segundo o próprio Glauco, a voz que a Toei inicialmente aprovaria para o Luffy seria outra, no caso provavelmente a do Ma Zink (na época ainda usava o nome de Mariana Zink, não tinha transicionado, seguindo até então a lógica de escolherem uma mulher para o papel), e ele pediu para que o cliente mandasse mais uma cena para os testes do Luffy, cena esta que ele sabia que a Carol faria melhor e levaria. Direito dele como diretor, mas como fã, da minha perspectiva, fico frustrado de ver que algumas vozes tiveram esse privilégio e outras aparentemente não.
Bruna Escreveu:Eu lembro do Andreatto no Usopp, era perfeito mesmo.
Eu gosto do Adrian Tatini no Usopp, mas sinto que ele por vezes força demais para parecer com o original e perde naturalidade, e ele fazia isso principalmente no começo do anime onde a atuação dele era excessivamente estridente e até cantada. O Rodrigo não precisava, a voz dele naturalmente já era muito similar à japonesa, e isso com ele gravando em cima da versão da 4Kids. Tanto que ele fez outro personagem do Kappei anos depois que foi o Kaito Kid nos filmes de Detetive Conan, e não duvido que ele tenha sido escalado justamente por terem pensado no Usopp e no Kappei Yamaguchi.
Apesar de tudo, do narigão e das referências ao Pinóquio, o Usopp ainda é uma pessoa normal (um dos mais equilibrados do bando, inclusive), e o Rodrigo o dublava como uma pessoa normal, enquanto o Adrian fez um tipo caricaturado em excesso por muitos episódios. É uma lástima o Rodrigo não ter voltado, de verdade.
(Este post foi modificado pela última vez em: 22-05-2024, 15:34 por SuperBomber3000.)
SuperBomber3000 Escreveu:Foi o que aconteceu. Só que segundo o próprio Glauco, a voz que a Toei inicialmente aprovaria para o Luffy seria outra, no caso provavelmente a do Ma Zink (na época ainda usava o nome de Mariana Zink, não tinha transicionado), e ele pediu para que o cliente mandasse mais uma cena para os testes do Luffy, cena esta que ele sabia que a Carol faria melhor e levaria. Direito dele, mas como fã, da minha perspectiva, fico frustrado de ver que algumas vozes tiveram esse privilégio e outras não.
Enfim, vi pouquinho da Carol no Luffy mas eu gostava mais do Vagner, né. Enfim. Agora outras como o Zoro creio que o Glauco foi melhor opção do que o Campos mesmo, o Usopp vi pouquissimo do Adrian também, os dois ficaram bons, mas o Andreatto eu achava melhor também (apesar de a voz dele na época me irritar muito, nesse tipo de papel fica daora)
Luiz2812 Escreveu:Enfim, vi pouquinho da Carol no Luffy mas eu gostava mais do Vagner, né. Enfim. Agora outras como o Zoro creio que o Glauco foi melhor opção do que o Campos mesmo, o Usopp vi pouquissimo do Adrian também, os dois ficaram bons, mas o Andreatto eu achava melhor também (apesar de a voz dele na época me irritar muito, nesse tipo de papel fica daora)
O Zoro de fato ficou melhor com o Glauco. O trabalho do Marcelo era bom, mas foi-se o tempo que ele conseguia alcançar graves como o que ele fazia naquele período e até por isso que ele recusou fazer os testes para o personagem. Hoje em dia se ele fizer algum filme ou OVA de Yu-Gi-Oh! que for lançado já vai acabar com a garganta dele, que dirá dublar o Zoro em 1000 episódios. Mas de resto eu concordo.
Quer dizer, discordo um pouco sobre o Vagner. Acho que com a direção certa ele teria feito um trabalho estupendo, mas infelizmente ele não teve e se auto-escalar no Luffy não ajudou muito, pendo pela Carol nesse caso por isso.
SuperBomber3000 Escreveu:Mas então, é exatamente o meu ponto. Pessoal aqui discordou do que eu disse sobre a Samira na Nami ao invés da Robin, mas se focaram muito na idade dela e dos dubladores em geral, e não nas capacidades vocais reais deles. A Samira teria vocal range para ainda dublar a Nami, e por mais impopular que pareça, lamento que pelo menos ela e o Rodrigo Andreatto do elenco antigo de OP não tenham passado no teste da redublagem (e que aparentemente o Glauco não tenha feito esforço algum, como já declaradamente fez pela Carol), porque eram as melhores escalas do núcleo principal naquela versão.
No caso do Fábio Lucindo já ser um quarentão quase, vale lembrar que não só ele como Rodrigo, Yuri, Vagner e outros que começaram nos anos 90 crianças, fazem adolescentes e jovens adultos até hoje. O Vagner Fagundes mesmo fez o Alex Wolff, que é uns 15-20 anos mais novo que ele no filme Hereditário, e ficou bom. Sim sim, só tava comentando mesmo.
Isso do Quarteto Shaman King ainda ficar sendo escalado em gente nova é algo característico das direções do Wendel. Confesso que não sou o maior fã dele como diretor, parece que sempre escala as mesmas pessoas desde os tempos da Álamo.
Quando a barreira é muito espessa, a faca não passa.
Faustek Escreveu:Sim sim, só tava comentando mesmo.
Isso do Quarteto Shaman King ainda ficar sendo escalado em gente nova é algo característico das direções do Wendel. Confesso que não sou o maior fã dele como diretor, parece que sempre escala as mesmas pessoas desde os tempos da Álamo.
Eu também não concordo que o Quarteto Shaman King (nunca tinha pensado em me referir a eles assim, hahaha!) seja escalado até hoje em papeis grandes o tempo todo, mas o meu ponto é que capacidade para fazer esse tipo de papel eles ainda tem, como também teria a Samira no caso de One Piece. Foi só para exemplificar.
E eu gosto do Wendel como diretor enquanto condutor de elenco, mas de fato até uns 3, 4 anos atrás ele só escalava as mesmas pessoas. Mas hoje em dia os elencos dele já são um pouco mais diferentes do que costumavam ser nessa época aí.
|