YuriCon Escreveu:Tiraboschi e Amajones fizeram falta no Kisame e no Gai, ainda tem o Eudes no Gamabunta. Bom, acho que agora não teria desculpa pra não manter pelo menos o Amajones no Gai, agora que ele tá com home-studio, né?! Não gostei nem um pouco daquela voz dos filmes, se fosse pelo menos o Fábio Azevedo, que tem uma voz mais parecida com a do Amajones, além do fato do Hidan mal aparecer depois.
O que é curioso é que escalaram o Mauro Eduardo no Kisame, sendo que ele foi a primeira voz do Deidara lá no primeiro anime de Naruto, e no Deidara de fato puseram outra voz.
Espero que ao menos o Amajones volte no Gai, ele continua fazendo o personagem em Boruto. Nada contra o Alessandro Imperador, mas o Amajones fez falta, mas infelizmente não dá para saber se o teremos de volta ou não no restante de Naruto Shippuden.
SuperBomber3000 Escreveu:O que é curioso é que escalaram o Mauro Eduardo no Kisame
O Kisame teve uma fala só no filme todo, eu quero acreditar que o Armando não dublou simplesmente porque não valia a pena chamá-lo pra gravar 1 único anel, ou por causa dos prazos pra entregar a dublagem, e aí resolveram chamar alguém que já estava ali no estúdio (Mauro Eduardo dublou o Choza Akimichi no filme), então talvez há uma esperança que ele volte na série.
Mas li no tópico da dublagem de Bleach que o Armando não dubla mais na Macias/IDF. Confere?
A essa altura já me conformei com estas e outras possíveis trocas, mesmo algumas que venham a fazer muita falta como o Amajones no arco da Guerra na luta Gai vs Madara.
O que me dá um certo receio é a dublagem de Hunter x Hunter 2011, também produzida no IDF/Macias. Ao menos em Naruto Shippuden e no arco final de Bleach nós já sabemos mais ou menos o que esperar, mas em Hunter não. Medo da série ter tido 5 diretores que não conversaram muito bem entre si, um monte de pronúncias inconsistentes, reações sem dublagem da versão americana e trocas de voz quando menos se espera.
SuperBomber3000 Escreveu:A essa altura já me conformei com estas e outras possíveis trocas, mesmo algumas que venham a fazer muita falta como o Amajones no arco da Guerra na luta Gai vs Madara.
O que me dá um certo receio é a dublagem de Hunter x Hunter 2011, também produzida no IDF/Macias. Ao menos em Naruto Shippuden e no arco final de Bleach nós já sabemos mais ou menos o que esperar, mas em Hunter não. Medo da série ter tido 5 diretores que não conversaram muito bem entre si, um monte de pronúncias inconsistentes, reações sem dublagem da versão americana e trocas de voz quando menos se espera. teve um dubldaor aí que disse no início do ano que hunter tinha 3 diretores, mas como sabemos em que parte eles dirigiram então pode ter mais mesmo kk
kebsrafael Escreveu:O Kisame teve uma fala só no filme todo, eu quero acreditar que o Armando não dublou simplesmente porque não valia a pena chamá-lo pra gravar 1 único anel, ou por causa dos prazos pra entregar a dublagem, e aí resolveram chamar alguém que já estava ali no estúdio (Mauro Eduardo dublou o Choza Akimichi no filme), então talvez há uma esperança que ele volte na série.
Mas li no tópico da dublagem de Bleach que o Armando não dubla mais na Macias/IDF. Confere? não dubla lá mais não
Mas no caso de HXH 2011, pelo menos por se tratar de algo "novo" talvez não tenha muitas trocas e inconsistências, isso me deixa um pouco mais tranquilo. Sinceramente, tô mais empolgado pra esse do que pra Bleach e o resto do Shippuden.
YuriCon Escreveu:Mas no caso de HXH 2011, pelo menos por se tratar de algo "novo" talvez não tenha muitas trocas e inconsistências, isso me deixa um pouco mais tranquilo. Sinceramente, tô mais empolgado pra esse do que pra Bleach e o resto do Shippuden. kk isso de trocas não deve ter mesmo porque aparentemente dublaram tudo de uma vez
ja que um dubldaor aí disse que dublou um personagem que aparece só lá para o final do anime
agora as trocas e erros de pronúncias acho vai continuar tendo, talvez menos que dos outros animes
agora naruto não sei, teve um dubldaor latino aí que disse em setembro que dublou o madara em um novo jogo, talvez seja o anime e ele n quis falar aí disse que era jogo, mas agora com talvez tendo um novo jogo também kk
bartt Escreveu:kk isso de trocas não deve ter mesmo porque aparentemente dublaram tudo de uma vez
ja que um dubldaor aí disse que dublou um personagem que aparece só lá para o final do anime
agora as trocas e erros de pronúncias acho vai continuar tendo, talvez menos que dos outros animes
agora naruto não sei, teve um dubldaor latino aí que disse em setembro que dublou o madara em um novo jogo, talvez seja o anime e ele n quis falar aí disse que era jogo, mas agora com talvez tendo um novo jogo também kk
Existe um rumor de que um Naruto Shippuden: Ultimate Ninja Storm 5 estaria sendo desenvolvido já há algum tempo: https://www.thegamer.com/naruto-ultimate...-5-rumour/
Então, fica a pulga atrás da orelha.
YuriCon Escreveu:Mas no caso de HXH 2011, pelo menos por se tratar de algo "novo" talvez não tenha muitas trocas e inconsistências, isso me deixa um pouco mais tranquilo. Sinceramente, tô mais empolgado pra esse do que pra Bleach e o resto do Shippuden.
Eu também fico mais empolgado com HxH pelo fator "novidade", mas, considerando o que já aconteceu em Naruto Shippuden e Bleach, vem também um receio. Mas como dublaram tudo de uma só vez, pode ser que os problemas ocorridos em Naruto e Bleach aconteçam em menor escala no caso de HxH.
SuperBomber3000 Escreveu:Existe um rumor de que um Naruto Shippuden: Ultimate Ninja Storm 5 estaria sendo desenvolvido já há algum tempo: https://www.thegamer.com/naruto-ultimate...-5-rumour/
Então, fica a pulga atrás da orelha.
. tem isso mesmo, a bandai registrou em varios paises ja jogo com o nome "storm connections", e esse dublador latino que diz que dublou o madar em um jogo recente, nao e o mesmo que dublou o storm 4 nao
mas sei la, sera se a bandair iria mandar dublar outro jogo?
fica a duvida como falei de talvez seja o anime e o dublador pra despistar disse que foi jogo mesmo
SuperBomber3000 Escreveu:Eu também fico mais empolgado com HxH pelo fator "novidade", mas, considerando o que já aconteceu em Naruto Shippuden e Bleach, vem também um receio. Mas como dublaram tudo de uma só vez, pode ser que os problemas ocorridos em Naruto e Bleach aconteçam em menor escala no caso de HxH.
Já vai ser alguma coisa se tiverem corrigido o nome do Kurapika, o sotaque do Hisoka e as vozes do Illumi e da Senritsu.
|