Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira

3283 Replies, 1279073 Views

Nicholas Knupp Escreveu:A qualidade do áudio está meio ruim , mas me parece ser o Pádua Moreira no Michael Caine , o Pelé é o Waldyr Sant Anna , o dublador do Stallone ñ me é familiar , mas certamente ñ é o André Filho . Essa dublagem ñ é da Herbert , pq o Waldyr deixou de trabalhar lá em 78 e só voltou em 2004 , quando a dublagem dos Simpsons foi pra lá , deve ser da Telecine

Tommy Wimmer Escreveu:O Stallone é o Alfredo Martins. Michael Caine é o Pádua mesmo.

Estou pensando na Tecnisom, porque o Pádua quase nunca trabalhou na Telecine.

Nicholas Knupp Escreveu:Talvez essa seja uma outra dublagem , pq no vídeo claramente não são o André Filho no Michael Caine e o Pelé nele mesmo . O Michael Caine parece muito ser o Pádua Moreira ,e o Pelé e é sem dúvida o Waldyr Sant Anna , o Stallone , como o Tommy disse , deve ser o Alfredo Martins , eu não consigo dizer com certeza pq a qualidade do áudio está meio ruim e a voz dele mudou bastante , mas parece que é ele sim


Aparentemente foi o André Filho mesmo no Sylvester Stallone na primeira dublagem de Fuga para a Vitória, e não o Alfredo Martins:
https://www.facebook.com/100051330243924...839883984/
"Tá loca, está onde México:

Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar.
"

Del Ocho, Chavo
RHCSSCHR Escreveu:Aparentemente foi o André Filho mesmo no Sylvester Stallone na primeira dublagem de Fuga para a Vitória, e não o Alfredo Martins:
https://www.facebook.com/100051330243924...839883984/
Não parece o André Filho pra mim.

Aliás, que escalação perfeita Waldyr Sant'anna no Pelé, credo, é quase assustador, é como se o Pelé soubesse atuar uahsuahsa
True love will find you in the end.
Daniel Cabral Escreveu:- Amendoim, Paçoca e Geleia (um desenho bem infantil e educacional que passava no Playhouse Disney, mas também foi exibido no Sábado Animado do SBT. Sobre a dublagem, ainda acho que foi feita em Sampa, pois ainda consigo me lembra das vozes dos personagens na minha mente)

Então, quem por aqui souber e se lembrar de todas as séries citadas aqui, entrem em contato comigo pra gente esclarecer melhor as coisas. Meu e-mail é cabraldaniel99@gmail.com.

E aí, fui claro? Sendo assim, até outra hora!

A versão brasileira foi da Sigma. Essa dublagem bizarramente passou nos Estados Unidos no segundo programa de áudio... em vez da dublagem espanhola.

Tambem estreou a dublagem perdida de "O Urso na Casa Azul". A versão brasileira foi da Double Sound, com direção da Marlene Costa. O Claudio Galvan fez o Urso, e também temos o Mário Jorge no Treelo, Felipe Grinnan e Anderson Coutinho no Pip e no Pop, Alexandre Moreno no Tutter, Geisa Vidal na Luna, Flávia Saddy na Ojo, e Andrea Murucci na Sombra.

[video=youtube;OzdQu641U18]https://www.youtube.com/watch?v=OzdQu641U18[/video]
Uma reconstrução do passado.
Tommy Wimmer Escreveu:Tambem estreou a dublagem perdida de "O Urso na Casa Azul". A versão brasileira foi da Double Sound, com direção da Marlene Costa. O Claudio Galvan fez o Urso, e também temos o Mário Jorge no Treelo, Felipe Grinnan e Anderson Coutinho no Pip e no Pop, Alexandre Moreno no Tutter, Geisa Vidal na Luna, Flávia Saddy na Ojo, e Andrea Murucci na Sombra.

https://www.youtube.com/watch?v=OzdQu641U18

Dizem que tem uma redublagem feita pra Globo que foi transmitida no programa Xuxa no Mundo da Imaginação. Inclusive, o único registro é esse trecho em que a Luna é dublada pela Xuxa. Uma pena que os fãs da Xuxa geralmente não postam os desenhos, então provavelmente nunca teremos um episódio completo.

[video=youtube;OLrffPlReHI]https://www.youtube.com/watch?v=OLrffPlReHI[/video]
vmlc Escreveu:Dizem que tem uma redublagem feita pra Globo que foi transmitida no programa Xuxa no Mundo da Imaginação. Inclusive, o único registro é esse trecho em que a Luna é dublada pela Xuxa. Uma pena que os fãs da Xuxa geralmente não postam os desenhos, então provavelmente nunca teremos um episódio completo.

[video=youtube;OLrffPlReHI]https://www.youtube.com/watch?v=OLrffPlReHI[/video]

Nossaaaa, eu lembro dessa versão da Xuxa!!! Q nostalgia!!! Smile
Amar não é pecado! 🍃
(Este post foi modificado pela última vez em: 21-06-2025, 00:28 por Duke de Saturno.)
Raposita Escreveu:Nossaaaa, eu lembro dessa versão da Xuxa!!! Q nostalgia!!! :wub:

Lembra se o resto da dublagem era diferente também?
vmlc Escreveu:Lembra se o resto da dublagem era diferente também?

Pior q eu n lembro mt bem, pois eu era uma criança pequena na época q passou no programa da Xuxa, mas tenho quase ctz q era uma redublagem parcial
Amar não é pecado! 🍃
Raposita Escreveu:Pior q eu n lembro mt bem, pois eu era uma criança pequena na época q passou no programa da Xuxa, mas tenho quase ctz q era uma redublagem parcial

Então devem ter redublado apenas as músicas né
vmlc Escreveu:Então devem ter redublado apenas as músicas né

Provavelmente
Amar não é pecado! 🍃
Já que O Urso na Casa Azul é uma dublagem rara do Playhouse Disney, vou aproveitar pra fazer um jabá:

Há um tempo eu tinha postado no meu canal algumas aberturas dubladas de dublagens raras que eu achei no antigo site do Playhouse Disney no Wayback Machine

https://www.youtube.com/playlist?list=PL...brH-KcarH6

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) SuperBomber3000 1.719 346.023 4 horas atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.259 516.598 5 horas atrás
Última postagem: SuperBomber3000
  Dublagem de Novelas 2025 Thiago. 245 20.586 8 horas atrás
Última postagem: Thiago.
  Dublagem para Fanfics Danilo Powers 19 10.532 Ontem, 17:14
Última postagem: DubMasterZ
  Alguns recordes na dublagem rodolfoalbiero 571 234.942 Ontem, 16:44
Última postagem: Maria Julia Santana



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)