H4RRY Escreveu:[video=youtube;RmjjQeIozhk]http://www.youtube.com/watch?v=RmjjQeIozhk[/video]
Pelo menos algo de positivo dessa redublagem de AOSTH trouxe: dublaram de forma oficial todas as vinhetas do "Sonic Sez" que aparece no fim dos episódios, algo que aparentemente não tinha sido feito na primeira dublagem.
Essa do vídeo em específico é bem famoso, do Sonic falando sobre assédio.
Aí pelo menos não substituíram "policial" por "mano da quebrada" como fizeram na outra cena.
Daniel Cabral Escreveu:Pois é, Pedro, eu concordo plenamente. Essa dublagem nova tá dando muito o que falar, viu?
Talvez seja o melhor mesmo.