E Se Fosse dublado em São Paulo

11401 Replies, 3316128 Views

aham, tbm achei mt massa, tp---- dms tlg, agr sera q a adm poderia pfv me banir pq eu n qro mais entrar aq no forum mais. e tbm pq n qro passar vergonha achando paia os meus posts antigos. espero q me ouçam e vlw, mt obg!
Ivan Escreveu:Essa escalação teria sido demais. O Brêtas é quem deveria ter feito Bastardos. Ele e o Waltz tem a voz parecida e não ficaria uma discrepância nas cenas em que trocam os idiomas. O q acha Maldoxx ?

Nesse filme foi primeira vez q vi o Elcio fazendo o Christopher Waltz. E achei q disparado foi o q se saiu melhor na dublagem do filme. E o Christiano Torreao tbem mandou muito.
Ivan Escreveu:Essa escalação teria sido demais. O Brêtas é quem deveria ter feito Bastardos. Ele e o Waltz tem a voz parecida e não ficaria uma discrepância nas cenas em que trocam os idiomas. O q acha Maldoxx ?

Eu gostei do Pissardini, especialmente por conta da interpretação. Mas meu favorito é o Brêtas, sem dúvidas. Um papel como Hans Landa para ele seria um prato cheio, ninguém na dublagem paulista consegue captar tão bem aquele ar cínico e arrogante, fora que a voz dos dois (Francisco e Waltz) é muito parecida, seria um encaixe incrível.

Citação:Nesse filme foi primeira vez q vi o Elcio fazendo o Christopher Waltz. E achei q disparado foi o q se saiu melhor na dublagem do filme. E o Christiano Torreao tbem mandou muito.

Élcio deu um show mesmo, e pra mim também foi a performance mais memorável da dublagem.


OFF: Terminei meu elenco de Peaky Blinders, pra quem quiser conferir.
[Imagem: attachment.php?attachmentid=24665&d=1420230868]

Os Suspeitos

ESTÚDIO:
Dublavídeo

DIREÇÃO:
Leonardo Camillo


ELENCO DE DUBLAGEM

Hugh Jackman (Keller Dover): Cássius Romero

Jake Gyllenhaal (Detetive Loki): Márcio Araújo

Viola Davis (Nancy Birch): Adriana Pissardini

Maria Bello (Grace Dover): Sandra Mara Azevedo

Terrence Howard (Franklin Birch): Luiz Laffey

Melissa Leo (Holly Jones): Cecília Lemes

Paul Dano (Alex Jones): Wendel Bezerra

Dylan Minnette (Ralph Dover): Lucas Gama

Zoe Borde (Eliza Birch): Jussara Marques

Erin Gerasimovich (Anna Dover): Bianca Alencar

Kyla-Drew (Joy Birch): Gabriela Milani

Wayne Duvall (Capitão Richard O'Malley): Leonardo Camillo

David Dastmalchian (Bob Taylor): Douglas Guedes

Len Cariou (Padre Patrick Dunn): Araken Saldanha

Locução e Placas: Sérgio Marques
[Imagem: attachment.php?attachmentid=11330&d=1357954955&thumb=1]

A Irmandade

ESTÚDIO:
Mastersound

DIREÇÃO:
Alessandra Araújo


ELENCO DE DUBLAGEM

Jean-Claude Van Damme (Rudy Cafmeyer / Charles Le Vaillant): Affonso Amajones

Charlton Heston (Prof. Walter Finlay): Arquimedes Pires

Sofia Milos (Tenente Dalia Barr): Denise Simonetto

Brian Thompson (Cyrus Jacob): Guilherme Lopes

Vernon Dobtcheff (Prof. Oscar Cafmeyer): Daoiz Cabezudo

Alon Aboutbul (Avram): Leonardo Camillo

David Leitch (Detetive Mike Moran): Alexandre Marconato

Sasson Gabay (Yuri): Válter Santos

Sharon Reginiano (Bassam): Cássius Romero

Acho que seria mais fácil a luz escapar de um buraco negro que chamarem o Arquimedes na época, que já estava afastado há muito tempo haha. Todavia, como é um elenco hipotético e o Arquimedes pra mim sempre foi unânime no Charlton Heston em SP, optei por escalá-lo mesmo assim.
O Arquimedes virou engenheiro, aí achou melhor optar por se afastar da dublagem.
Ivan Escreveu:O Arquimedes virou engenheiro, aí achou melhor optar por se afastar da dublagem.

Pois é, tempos atrás eu fui pesquisar o paradeiro dele e descobri que tinha se tornado engenheiro. Ele também costumava ter Facebook até uns 3 anos atrás mais ou menos, com seu nome completo: Arquimedes Estrázulas Pires. Todavia, parece que ele excluiu.

É realmente uma pena que ele tenha parado de dublar, pois era um ator excelente. Ele e o Astrogildo Filho (melhor voz do William Shatner, pra mim) são, por ora, meus favoritos daqueles elencos da AIC os quais conheço pouquíssimo, mas que sempre parecem vistosos.
E o legal é que ele é nosso conterrâneo né Maldoxx, já que ele nasceu no Paraná.
Ivan Escreveu:E o legal é que ele é nosso conterrâneo né Maldoxx, já que ele nasceu no Paraná.

Exatamente!
[Imagem: attachment.php?attachmentid=12590&d=1362243970]

O Hobbit - Uma Jornada Inesperada

ESTÚDIO:
IDF

DIREÇÃO:
Diego Lima


ELENCO DE DUBLAGEM

Martin Freeman (Bilbo Bolseiro): Renato Soares

Ian McKellen (Gandalf): Luiz Carlos de Moraes

Richard Armitage (Thorin Escudo de Carvalho): Marco Antônio Abreu

Ken Stott (Balin): Carlos Silveira

Graham McTavish (Dwalin): Guilherme Lopes

James Nesbitt (Bofur): Rogério César

Stephen Hunter (Bombur): Roberto Leite

Dean O'Gorman (Fili): Henrique Reis

Aidan Turner (Kili): Wilken Mazzei

John Callen (Oin): Carlos Campanile

Peter Hambleton (Gloin): Mauro Ramos

Jed Brophy (Nori): Luiz Amorim

Mark Hadlow (Dori): Walter Breda

Adam Brown (Ori): Sérgio Rufino

Ian Holm (Velho Bilbo Bolseiro): Luiz Nunes

Elijah Wood (Frodo Bolseiro): Vágner Fagundes

Hugo Weaving (Elrond): Armando Tiraboschi

Cate Blanchett (Galadriel): Marli Bortoletto

Andy Serkis (Gollum): Nelson Machado

Sylvester McCoy (Radagast, o Castanho): Alexandre Soares

Barry Humphries (Grão-Orc): Eudes Carvalho

Bret McKenzie (Lindir): Ricardo Sawaya

William Kircher (Tom, o Troll): Júnior Nannetti

Mark Hadlow (Bert, o Troll): Gilmar Lourenço

Peter Hambleton (William, o Troll): Élcio Sodré

Stephen Ure (Grinnah): Francisco Freitas

Timothy Bartlett (Sr. Worrywort): Marcelo Pissardini


Muitos atores desconhecidos, dos quais eu não tinha a menor ideia de como soavam. Escutar a voz de cada um deles foi até gratificante no fim hehe. Coincidentemente, o elenco ficou muitíssimo variado em relação à trilogia original, realmente não esperava tanto. Tive que rever o dublado e ver a cena no legendado para diferenciar os trolls, foram os "menos identificáveis", por assim dizer, haha.

Agora, o ponto que me trouxe mais dúvida: a cena, claramente para agradar os fãs, em que o Frodo aparece. De aparência, o Elijah Wood não mudou (me surpreendeu pacas quando vi o filme pela primeira vez), agora a voz sim, não tanto, mas mudou, não está tão jovial quanto era em O Senhor dos Anéis. Preferi colocar o Vágner então, pensando nisso. Todavia, pode ser que, por questões da mais pura consistência, fosse adequado escalar o Renato Cavalcanti de novo, mesmo com a voz do Elijah soando diferente, e muito mais em linha com a do Vágner em O Hobbit. Pode ser que eu esteja pensando demais para uma única cena, que nem é tão longa, e talvez eu esteja mesmo hahaha.

Coloquei o Carlinhos Silveira em um novo personagem, e creio que não faça mal. O Rei dos Mortos em O Retorno do Rei era quase uma ponta, de qualquer forma.

E estou imaginando este elenco no IDF mesmo, tal como antes. Imaginemos que, a fim de comemorar os 20 anos do lançamento do primeiro filme de O Senhor dos Anéis, um box especial fosse lançado com todos os 6 filmes, com uma redublagem também paulista para a trilogia original, e uma versão paulista (embora mais atual) de O Hobbit. Essa seria a historinha por trás.

Enfim, o elenco do primeiro filme tá aí. Depois monto os dos outros dois.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  E Se Fosse dublado em RJ BrunaMarzipan 11.508 6.407.482 9 horas atrás
Última postagem: Julius Rock
  E se fosse dublado antigamente BrunaMarzipan 1.911 811.165 22-08-2025, 22:23
Última postagem: Derek Valmont
  Quem são os melhores dubladores para AL Pacino e Robert de Niro? JamesBond007 16 7.493 22-08-2025, 11:23
Última postagem: Gabriel
  Escalações antigas que poderiam ser feitas hoje em dia mas não são feitas. Daniel Felipe 61 8.717 21-08-2025, 17:14
Última postagem: Davi Barros
  E Se Fosse Redublado(Ou Dublado Atualmente) Jake Caballero 1.551 723.017 16-08-2025, 19:33
Última postagem: Wallace



Usuários navegando neste tópico: 14 Convidado(s)