Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira

3283 Replies, 1280303 Views

A Beatriz Villa tem um blog onde ela atualiza vários de seus trabalhos... ou atualizava, já que o blog não tem postagens novas desde 2018.

Porém, ela postou há alguns anos que dublou o anime Sushi & Beyond:
http://beatrizvilladubladora.blogspot.co...eyond.html

Ela fez uma das protagonistas. Esse anime é distribuído pela Fundação Japão e teve dublagem encomendada por ela. Porém, eu acho que nunca foi lançado em nenhuma mídia. No site até diz que dá (ou dava, na época), pra assistir via NHK, mas não sei.

O Jimi Arrj (mixador) já tinha uma foto da série em seu site pessoal, o que dava a entender que ela tinha sido dublada, mas essa publicação da Beatriz dá certeza.

Porém, isso abre possibilidade pra outros títulos de anime que a Fundação Japão distribui, como Ping Pong the Animation, possam ter sido dublados e a gente não saiba.
[video=youtube;jlra1Ox9B3c]https://www.youtube.com/watch?v=jlra1Ox9B3c[/video]

Episódio 1 de Speed Racer X, para quem quiser catalogar e criar tópico aqui.
Apareceu depois de anos a dublagem perdida de Beyblade Shogun Steel

[video=youtube;qUczEknKjhk]https://www.youtube.com/watch?v=qUczEknKjhk&feature=youtu.be[/video]

[video=youtube;vAsdrRdsBDU]https://www.youtube.com/watch?v=vAsdrRdsBDU&feature=youtu.be[/video]
Yatogam1 Escreveu:Apareceu depois de anos a dublagem perdida de Beyblade Shogun Steel

[video=youtube;qUczEknKjhk]https://www.youtube.com/watch?v=qUczEknKjhk&feature=youtu.be[/video]

[video=youtube;vAsdrRdsBDU]https://www.youtube.com/watch?v=vAsdrRdsBDU&feature=youtu.be[/video]

O Igor Lott postou no site dele há anos atrás que havia dublado o anime.

Inclusive eu criei uma ficha pra série na Dublagem Wiki e categorizei como uma dublagem que nunca havia sido veiculada. Coincidência ter aparecido isso agora:
https://dublagem.fandom.com/wiki/Beyblade:_Shogun_Steel

E o elenco parece bem legal. Rodrigo Antas, Peterson Adriano e sem nepotismo da família Coutinho nos protagonistas.
Possível que seja a melhor dublagem da franquia inteira no Brasil, o que não é exatamente difícil.
Alguém conhece o especial de TV de Dragon Ball GT? o Hero's Legacy?

Existe uma lenda urbana que ele teria sido dublado, mas nunca foi exibido.
SuperBomber3000 Escreveu:Alguém conhece o especial de TV de Dragon Ball GT? o Hero's Legacy?

Existe uma lenda urbana que ele teria sido dublado, mas nunca foi exibido.

seria interessante se alguém perguntasse ao Wendel ou à Úrsula,mas provavelmente não se lembrariam.É até estranho que foi uma das poucas coisas de Dragon Ball que nunca dublaram e exibiram por aqui.
Eu lembro vagamente que a revista Heróis da TV(que lançou os filmes de Dragon Ball nas bancas e também o primeiro filme de Ranma 1/2) chegou a insinuar que lançariam esse especial e o segundo filme de Ranma 1/2,mas a revista foi cancelada antes que acontecesse.É bem possível que as duas produções tenham sido dubladas e estejam na geladeira até hoje.
Sync Escreveu:O anime da Luluzinha exibido no SBT
[video=youtube;tY5uDDMrXow]https://www.youtube.com/watch?v=tY5uDDMrXow[/video]

Este é o único vídeo deste anime disponível no YouTube dublado.
Título completo: Luluzinha e Seus Pequenos Amigos

As vozes são (em ordem de aparição):

Carequinha - Thelma Lúcia
Juca - Márcia Gomes
Plínio - Zezinho Cútolo
Bolinha - Siomara Naggy
Zico, o líder da turma da Zona Norte - Isaura Gomes

Fonte: Rodinei Silveira

Abertura de Luluzinha, com os créditos de dublagem - a partir de 1:14:
https://m.youtube.com/watch?v=RB1c3sIWJ8k
"Tá loca, está onde México:

Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar.
"

Del Ocho, Chavo
johnny-sasaki Escreveu:seria interessante se alguém perguntasse ao Wendel ou à Úrsula,mas provavelmente não se lembrariam.É até estranho que foi uma das poucas coisas de Dragon Ball que nunca dublaram e exibiram por aqui.
Eu lembro vagamente que a revista Heróis da TV(que lançou os filmes de Dragon Ball nas bancas e também o primeiro filme de Ranma 1/2) chegou a insinuar que lançariam esse especial e o segundo filme de Ranma 1/2,mas a revista foi cancelada antes que acontecesse.É bem possível que as duas produções tenham sido dubladas e estejam na geladeira até hoje.

Sei lá, talvez até lembrem. Mas não duvido que essa dublagem realmente exista não.
https://www.jbox.com.br/2018/12/25/trivi...elo-canal/

Alguns animes bem obscuros que a Fox Kids exibiu no Brasil antes dos anos 2000.
Luluzinha e Seus Pequenos Amigos (Little Lulu to Chitcha na Nakama) foi lançado em VHS com o nome de As Aventuras de Luluzinha e vem com opções de áudio em português e inglês. Alguém sabe se é a mesma dublagem que passou no SBT?

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.263 517.701 2 horas atrás
Última postagem: Luizzs
  dublagem com papeis invertidos joselito de oliveira 748 54.655 2 horas atrás
Última postagem: Julius Rock
  Retorno da dublagem de Digimon (?) Duke de Saturno 58 6.447 3 horas atrás
Última postagem: H4RRY51
  Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) SuperBomber3000 1.722 346.818 8 horas atrás
Última postagem: SuperBomber3000
  Dublagem de Novelas 2025 Thiago. 246 20.751 10 horas atrás
Última postagem: Moon Knight



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)