Novidades sobre Redublagens

4331 Replies, 1890880 Views

Paseven Escreveu:bem ou mal alguma versão é a redublagem e acredito que seja a versão da globoplay, já que pelo que vocês falaram o universal channel exibiu as 2 temporadas da vti e a as 5 temporadas com o elenco carioca e a globoplay exibe com a dublagem paulista as últimas 5 temporadas.

só sei da 3a. em diante. não sei se passaram as duas primeiras dubladas e nem qual versão foi
Paseven Escreveu:kra, a gente debateu neste tópico sobre a versão da vti e double sound. afinal, esse filme tem ou não uma 2a dublagem ? caso não tenha uama 2a dublagem, pq colocou redublagem no tópico do filme ?
Exatamente, esse filme parece que não tem uma primeira dublagem.
Essa da Doublesound aparentemente é a ÚNICA dublagem!
Não entendi porque insistiram com isso de redublagem...
Reinaldo Escreveu:só sei da 3a. em diante. não sei se passaram as duas primeiras dubladas e nem qual versão foi

kra, parece que tô falando grego e vc outra lingua.

todos estamos de acordo que até a 2a temporada a versão que é exibia em qualquer mídia é da vti, correto ?

sabemos que a globoplay dublou a 3a temporada em diante com elenco 100% paulista.

essa versão carioca da 3a temporada em diante é de qual midia ? foi exibida no universal channel e é com o mesmo elenco da vti ?
Paseven Escreveu:todos estamos de acordo que até a 2a temporada a versão que é exibia em qualquer mídia é da vti, correto ?

repetindo. não tenho certeza se a versão da VTI/Arrtsound passou na Universal.


Paseven Escreveu:essa versão carioca da 3a temporada em diante é de qual midia ? foi exibida no universal channel e é com o mesmo elenco da vti ?

só tem a Silvia Goiabeira do cast original da VTI/Artsound, que eu saiba só passou na UC. por isso a hipótese da versão da Globoplay ser a "oficial". como o Grupo Macías fez com Friends.
Silvia Goiabeira e o Philippe Maia trocou de boneco, era o Scanlon e passou a dublar o Joe.
A dublagem carioca é mais antiga que a paulista, não? Ela veio primeiro. E se veio primeiro, a outra é redublagem.
Jonatas Holanda Escreveu:A dublagem carioca é mais antiga que a paulista, não? Ela veio primeiro. E se veio primeiro, a outra é redublagem.

pode ter sido feita antes que a paulista mas o que adianta ter sido dublada antes se pra Distribuidora não é considerada a "dublagem oficial" dela?
Reinaldo Escreveu:pode ter sido feita antes que a paulista mas o que adianta ter sido dublada antes se pra Distribuidora não é considerada a "dublagem oficial" dela?

para a distribuidora a dublagem de glee é as 2 primeiras temporadas paulista e as outras temporadas carioca. mas você criou um tópico para a redublagem carioca junto com a versão original e outro tópico para a dublagem paulista. acho que falar e fazer não funciona muito bem, ne?
Paseven Escreveu:para a distribuidora a dublagem de glee é as 2 primeiras temporadas paulista e as outras temporadas carioca. mas você criou um tópico para a redublagem carioca junto com a versão original e outro tópico para a dublagem paulista. acho que falar e fazer não funciona muito bem, ne?.fora outras infos bem parecidas.

no começo tinha separado Glee como dublagem paulista e carioca sim, mas já foi corrigida a um tempo atrás seguindo a sequencia oficial

voltando a Medium você acredita que tem uma versão "oficial da distribuidora" ou que a primeira versão dublada é a original e as seguintes são redublagens independente da mídia.

link de Glee - http://dublanet.com.br/forum1/showthread...ht=salling
Eu não entendo. A função do Dublapedia não é catalogar as informações sobre a dublagem de um produto? O tópico da dublagem carioca de Medium já existe, já tem ficha de participações até a sexta temporada. O que eu sugeri foi que criasse um tópico com a ficha da versão paulista. Ela existe, é a que está sendo usada atualmente e é uma segunda opção, pois a primeira foi a carioca, independente de mídia ou se um dia vai ser distribuída ou não. O que eu não acho legal é fazer de conta que essa dublagem paulista não existe, sumir com as informações de 5 temporadas inteiras, entende?
Reinaldo Escreveu:no começo tinha separado Glee como dublagem paulista e carioca sim, mas já foi corrigida a um tempo atrás seguindo a sequencia oficial

voltando a Medium você acredita que tem uma versão "oficial da distribuidora" ou que a primeira versão dublada é a original e as seguintes são redublagens independente da mídia.

link de Glee - http://dublanet.com.br/forum1/showthread...ht=salling

se a 3a temporada em diante foi exibida no universal channel ou amazon prime com a dublagem carioca, mas feita em outro estúdio então deve ser a oficial. vale lembrar que a globoplay tem o histórico de redublar suas produções, vide vários filmes e séries.

porém, se a distribuidora só dublou até a 2a temporada e 3a temporada em diante ficou a cargo do canal considerem que essa dublagem como oficial ou um tópico novo. ficando assim.

a paranormal (mídia tv paga (universal channel (1a-2a))
a paranormal - versão universal channel (mídia tv paga (universal channel (3a-7a)
a paranormal - versão globoplay (mídia globoplay (3a-7a))


e sobre glee, peguei algo que aconteceu a muito tempo e que não tinha coerência com a sua fala de ontem/hj. porém, se vc alterou a postagem e a sua fala condiz com isso, parabéns, isso se chama padrão.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.053 3.715.164 32 minutos atrás
Última postagem: Thiago.
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.265 520.138 32 minutos atrás
Última postagem: Vortex
  Novidades sobre a DC Comics Daniel Felipe 2.228 308.445 6 horas atrás
Última postagem: Thiago.
  Curiosidades sobre Dubladores Daniel Felipe 63 31.489 Ontem, 22:28
Última postagem: Gabriel
  Novidades sobre a Crunchyroll SuperBomber3000 4.797 1.595.815 Ontem, 19:58
Última postagem: Duke de Saturno



Usuários navegando neste tópico: 7 Convidado(s)