Dublagens feitas em Miami

982 Replies, 443434 Views

SuperBomber3000 Escreveu:Ao que tudo indica, sim.



A Fernanda Crispim é diretora/produtora no The Kitchen, enquanto o Peterson irmão dela é dono da Som de Vera Cruz. Faz sentido que eles possam colaborar.

Eu vi os créditos aqui. A tradução é da Paloma Nascimento (que é a tradutora padrão da Som de Vera Cruz hoje), mas a adaptação dos diálogos e a direção ficaram à cargo da Fernanda Crispim, o que indica que a SDVC produziu a dublagem, mas as vozes foram gravadas em Miami mesmo.

E a maioria absoluta do elenco era de Miami. Até tem alguns dubladores brasileiros de renome que se mudaram pra lá no elenco (Luciano Monteiro, Fernanda Crispim, Igor Lott, etc), mas acho que não tem nenhuma voz que tenha sido gravada à distância na própria SDVC não.

interessante ver o quanto a Som de Vera Cruz colabora com estúdios de fora pra dublagens mistas.Tem a Dubrasil(Saint Seiya Omega),a Unidub(Chaves e Chapolin)e agora a The Kitchen em Miami.Seria interessante ver algum anime da Crunchyroll tendo esse tratamento.
Ja tinham me dito dessa dublagem na SVC by Miami
johnny-sasaki Escreveu:interessante ver o quanto a Som de Vera Cruz colabora com estúdios de fora pra dublagens mistas.Tem a Dubrasil(Saint Seiya Omega),a Unidub(Chaves e Chapolin)e agora a The Kitchen em Miami.Seria interessante ver algum anime da Crunchyroll tendo esse tratamento.

no caso pelas vozes de que se mudou pra lá?

falo porque boa parte do elenco da SDC atual é mescla de dubladores jovens e experientes não tem tanta diferença com a formação do pessoal que dubla em Miami.
SuperBomber3000 Escreveu:Esse elenco tem mais cara de Universal Cinergia do que de The Kitchen. Se fosse do The Kitchen, é certo que teríamos Igor Lott, Fernanda Crispim e Júlia Castro fazendo algum personagem que fosse.

Tem razão, é da Cinergia. Conferi agora com a menina que me passou esse elenco dois anos atrás
Minha Vida (O Hayat Benim)

[ATTACH=CONFIG]42880[/ATTACH]

ESTÚDIO: Universal Cinergia Dubbing

MÍDIA: TV - Band

ELENCO DE DUBLAGEM
Ezgi Asaroglu (Bahar): Ana Paula Apollonio
Keremcem (Atés): Douglas Guedes
Ceren Moray (Efsun): Bianca Castanho
Yesim Bosoglu (Nuran): Mariane Macedo
Sinan Albayrak (Mehmet Emir): Alexandre Teixeira
Süleyman Atanisev (Ylias): Roberto Leite
Sezgi Mengi (Onur): André Matias
San Bingöl (Alp): Davi Moreira
Birgül Ulusoy (Sakine): Tatiana Ribeiro de Castro
Güzide Arslan (Seçil): Danielle Lima Merseguel
(Erkan): Gilberto Cardoso
Görkem Gönülsen (Beyza): Flavia Macedo
Büsra Çubukçluoglu (Hatice): Fabiana Alvarez
(Cemil): Ricardo Pereira Palhano
Ahu Sungur (Hulya): Alessandra Araújo
Didem Inselel (Fulya): Mabel Cezar
Gülsen Tuncer (Semra): Sylvia Gonzalves
Nursim Demir (Edibe): Tônia Elizabeth
Turgay Aydin (Asim): Arnaldo Ribeiro
Ozan Güler (Arda): Maycow Morais Rodrigues
Bahar Sahin (Muge): Tammy Alonso
Neslihan Acar (Sureyya): Maria Rocha
(Berat): Abraham Ribeiro
(Tulay): Paty Souza
Cem Ozer (Kenan): Phydias Barbosa
Nesime Alis (Adile): Neusa Martinez
(Tézri): Alexandre Correa
Iclal Aydin (Hasret): Karen Ramalho
(Guleser): Fabíola Giardino
(Refika): Alna Ferreira
(Yeliz): Marta Nogueira
Abüke Pusat / Beril Kayar (Zeynep): Edna Mayo
(Remzi): Ricardo Peres
(Arkadasi): Alexandre Neto
(Nesse): Fabiana Alvarez
(Necati): Caio Ribeiro
(Nedim): Cléber de Castro
(Esma): Fabiana Alvarez Rodrigues
(Hulya): Ana Cristina Roma
(Hasret): Lilian Paiva
(Suna): Marta Nogueira
(Melek): Cintia Lima
(Riza): Alvaro Alves
(Osman): Bernardo Martins
(Derya): Elizabete da Silva
(Ozan): Claudio Celso
(Hasan): Gilberto Cardoso
(Kubra): Elizabete da Silva

Locução, placas e letreiros: Arnaldo Ribeiro

Observações:
- As dubladoras Bianca Castanho e Fabiana Alvarez são figuras carimbadas no Brasil. Ambas fizeram parte do elenco da novela "Esmeralda", do SBT, onde Bianca viveu a protagonista e, Fabiana, uma das rivais de Esmeralda: Patrícia. Entre outros diversos trabalhos na TV.

- Os dubladores Mabel Cézar, Douglas Guedes e Alessandra Araújo dublam a novela no Brasil, na filial da Universal Cinergia Dubbing em São Paulo.

- Marta Rhaulin é creditada pela Band como Marta Nogueira.

- A dubladora brasileira Fabíola Giardino agora reside em Miami e é creditada como Fabíola Barbosa Martins de Oliveira.

- Fabiana Alvarez é creditada pela Band com um sobrenome adicional de "Rodrigues", assim como Bianca e seu "Pereira".


Fonte e créditos: Band.
(Este post foi modificado pela última vez em: 20-01-2019, 10:34 por Henrique Carlassara.)
Henrique Carlassara Escreveu:Minha Vida (O Hayat Benim)

[ATTACH=CONFIG]42880[/ATTACH]q

ESTÚDIO: Universal Cinergia Dubbing

MÍDIA: TV - Band

ELENCO
(Bahar): Ana Paula Apollonio
(Atés): Douglas Guedes
(Efsun): Bianca Castanho

Pra ter o Douglas Guedes, imagino que tenha sido gravado parte da Cinergia de Miami, e parte na Woodvídeo aqui no Brasil, que hoje é subsidiária/parceira deles.
Bianca Castanho, Ela Já Foi a Esmeralda da Novela do SBT.
A Mabel Cézar, o Douglas Guedes e a Alessandra Araújo dublam aqui no Brasil, em São Paulo.
Danilo Powers Escreveu:Bianca Castanho, Ela Já Foi a Esmeralda da Novela do SBT.

Ela mesma. No SBT fez também "Cristal" (2006) e "Canavial de Paixões" (2003-2004), além de passagem por Globo e Record TV.
Tem um tempo que ela tá morando em Miami com o marido empresário e a filha. A atriz brasileira Fabiana Alvarez, que fez "Esmeralda" também e "Maria Esperança" casou com o jogador Gabriel Rodrigues dos Santos também se mudou pra lá. As duas são "best friends".
Henrique Carlassara Escreveu:Ela mesma. No SBT fez também "Cristal" (2006) e "Canavial de Paixões" (2003-2004), além de passagem por Globo e Record TV.
Tem um tempo que ela tá morando em Miami com o marido empresário e a filha. A atriz brasileira Fabiana Alvarez, que fez "Esmeralda" também e "Maria Esperança" casou com o jogador Gabriel Rodrigues dos Santos também se mudou pra lá. As duas são "best friends".

A Fabiana Alvarez também tá dublando em Miami.

Aliás, a quantidade de ex-atores de televisão daqui do Brasil que tem ido pra Miami e também para Los Angeles pra fazer dublagem tem aumentado significativamente nos últimos anos.

Henrique Carlassara Escreveu:A Mabel Cézar, o Douglas Guedes e a Alessandra Araújo dublam aqui no Brasil, em São Paulo.

Não só eles. A Alna Ferreira, a Paty Souza, a Karen Ramalho, o Roberto Leite e mais alguns nomes desse elenco também (imagino eu) devem gravar aqui no Brasil mesmo.

E também além da Marta Rhaulin, outros dubladores de Miami foram creditados com nomes artísticos diferentes do usual, como o Arnaldo Tavares (Arnaldo Ribeiro) e o Alexandre Alvarez Neto (Alexandre Neto), entre outros.
(Este post foi modificado pela última vez em: 20-01-2019, 15:47 por SuperBomber3000.)

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Filmes Ruins com Dublagens Ruins Danilo Powers 5 132 13 minutos atrás
Última postagem: Bruna'
  Dublagens de Curitiba SuperBomber3000 136 52.444 2 horas atrás
Última postagem: Onnerus1
  Gafes de dublagens Clockwork217 1.449 463.955 10 horas atrás
Última postagem: Fábio
  Escalações Que Poderiam Ter Sido Feitas Mais Vezes BrunaMarzipan 3.369 592.277 Ontem, 15:16
Última postagem: Joserlock
  Novidades sobre Dublagens CH (2025) Thiago. 765 41.711 26-08-2025, 19:20
Última postagem: Yatogam1



Usuários navegando neste tópico: 2 Convidado(s)