Dúvida sobre o Hobbit (Por que as vozes paulistas foram substituídas?)

0 Replies, 1223 Views

Outro dia eu vi o caso de X-Men e dias de um passado esquecido e pensei: Se a Delart conseguiu manter as vozes paulistas da série, por que não fez o mesmo com o Hobbit? (Também vale para Anjos da Noite, Glee e Crepúsculo, já que as sagas foram originalmente dubladas em São Paulo) Tentei questionar a Delart a respeito disso, mas tudo o que eu obtive como resposta foi:

' Escreveu:Há detalhes em nosso trabalho que só dizem respeito às partes envolvidas e sobre os quais não comentamos sob pena de extrapolar critérios de confidencialidade. Lamentamos, mas não iremos comentar sobre essas substituições.Sem mais!

Será que eles possuem problemas com algum pessoal de lá? Assim como possuem com gente do Rio também, como Márcio Seixas e Peterson Adriano?

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Dubladores com vozes Parecidas - Versão 2.016 Reinaldo 2.422 791.009 2 horas atrás
Última postagem: Danilo Powers
  Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 Bruna' 4.596 980.375 4 horas atrás
Última postagem: Dalygord
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.932 4.431.637 Ontem, 23:36
Última postagem: SuperBomber3000
  Informações e novidades sobre dublagem no HBO Max Daniel Felipe 3.008 1.081.469 Ontem, 22:43
Última postagem: johnny-sasaki
  Reconhecimento de Vozes #2 Reinaldo 8.755 2.923.676 Ontem, 19:17
Última postagem: Henriquesousa



Usuários navegando neste tópico: