![]() |
Poder Absoluto (Absolute Power) - 1ª Versão Delart - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublapédia +--- Fórum: Producões (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=26) +---- Fórum: Dublapédia :: Filmes (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=32) +---- Tópico: Poder Absoluto (Absolute Power) - 1ª Versão Delart (/showthread.php?tid=1063) |
Poder Absoluto (Absolute Power) - 1ª Versão Delart - Marcelo Almeida - 12-06-2012 ESTÚDIO: Delart MÍDIA: TV Paga / HBO Go / HBO Max ELENCO DE DUBLAGEM: Clint Eastwood (Luther Whitney): Isaac Bardavid Gene Hackman (Presidente Alan Richmond): Darcy Pedrosa Ed Harris (Detetive Seth Frank): Alfredo Martins Laura Linney (Kate Whitney): Isis Kochdoski E.G. Marshall (Walter Sullivan): Miguel Rosenberg Melora Hardin (Christy Sullivan): Andrea Murucci Judy Davis (Chefe do Estado-Maior Gloria Russell): Lina Rossana Scott Glenn (Agente Bill Burton): Júlio Chaves Dennis Haysbert (Agente Tim Collin): Paulo Flores Richard Jenkins (Michael McCarty): Carlos Seidl Kenneth Welsh (Sandy Lord): Pietro Mário Penny Johnson Jerald (Detetive Laura Simon): Maria da Penha Mark Margolis (Red Brandsford): Hélio Alves Elaine Kagan (Valerie): Cláudia Martins Alison Eastwood (Estudante de arte): Christiane Louise Charles McDaniel (Legista): Walmir Barbosa John Lyle Campbell (Reparador de linhas telefônicas): Walmir Barbosa George Orrison (Bartender do aeroporto): Pietro Mário Kimber Eastwood (Guia d'A Casa Branca): Cláudia Martins Yau-Gene Chan (Garçom do Cafe Alonzo): Sérgio Stern Jack Stewart Taylor (Porteiro do Hotel Watergate): Hélio Alves Eric Dahlquist Jr. (Agente no Salão Oval): Carlos Seidl Joy Ehrlich (Repórter): Cláudia Martins Locução e Placas: Padua Moreira Outras vozes: Carlos Seidl, Christiane Louise, Élida L'Astorina, Hélio Alves, Pádua Moreira, Sérgio Stern, Walmir Barbosa, entre outros Fonte: Rodolfo Albiero, Lionel23 Poder Absoluto (Absolute Power) - 1ª Versão Delart - Phernandes - 03-07-2021 Mídia: HBO Max Poder Absoluto (Absolute Power) - 1ª Versão Delart - Lionel23 - 09-02-2025 Pois bem, vamos lá. Ou vamos tentar chegar lá... Terminado de analisar as versões que a Delart capitaneou, acredito que tenha acontecido o seguinte: De alguma forma, a Warner recuperou os direitos de distribuição desta obra no Brasil. A VHS com a versão da Herbert, foi distribuída pela Columbia Tristar. Logo, a Casa do Pernalonga não poderia usar essa dublagem, e encomendou à Delart a confecção de um novo trabalho. Mas ai é que entra a questão: para onde ela foi feita originalmente? Eu suspeito de que existiu um segundo VHS que a Warner lançou. O DVD que ilustra o tópico foi prensado em 2001 (pelo que pude perceber no verso da capa). E a obra nunca foi disposta em Blu-ray por aqui (pelo que me lembro), mas foi lançado lá fora. Ambos os discos contém apenas legendas em português. E não acredito que ela tenha sido feita para TV Paga ou quiçá Avião. Agora quanto à ordem, é bastante possível que esta versão do Bardavid no Clint, tenha vindo antes da versão do Seixas (no caso ela seria a segunda dublagem, e não a terceira). Como disse antes, o filme estreou em 2001 no SBT. E é muito provável que dado a estranheza de algumas escalações (Foi você né, Pádua?), Silvio Santos tenha solicitado uma redublagem em alguns personagens. E ele quis que determinados dubladores fossem escalados nos seus "bonecos". Houve uma nova tradução do roteiro (óbvio), e os profissionais que estavam ok na primeira versão, foram reconvocados para fazer seus personagens novamente - os textos e interpretações de Lina Rossana, Andrea Murucci e Paulo Flores, por exemplo, são relativamente diferentes. O único ponto fora da curva é Darcy Pedrosa: ele já estava morto quando a obra estreou no SBT. Observei com bastante atenção às suas falas nas duas versões, e elas são as mesmas. A pista de áudio que ele gravou foi preservada e incorporada na versão passada lá. Além disso, só um necromante seria capaz de recrutá-lo para ter feito a versão exibida na emissora do Homem do Baú. Talvez a versão do Bardavid surgiu na TV Paga muito tempo depois que o SBT deixou de exibir a versão do Seixas (versão essa que, aparentemente, também foi veiculada no TCM e TNT). E sua existência deve ter pego muitos de surpresa à época. Só que faltou uma análise mais profunda de ambas para determinar qual veio primeiro. Não hei de alterar os registros neste momento, pois faltam provas que suportem o que eu trouxe. Mas acredito que seja exatamente isto. E não. Não troquei (e nem hei de trocar) a foto do DVD no tópico neste caso, pois ela complementa o meu texto. Adições e complementos: Penny Johnson Jerald (Detetive Laura Simon): Maria da Penha Mark Margolis (Red Brandsford): Hélio Alves Elaine Kagan (Valerie): Cláudia Martins Alison Eastwood (Estudante de arte): Christiane Louise Charles McDaniel (Legista): Walmir Barbosa John Lyle Campbell (Reparador de linhas telefônicas): Walmir Barbosa George Orrison (Bartender do aeroporto): Pietro Mário Kimber Eastwood (Guia d'A Casa Branca): Cláudia Martins Yau-Gene Chan (Garçom do Cafe Alonzo): Sérgio Stern Jack Stewart Taylor (Porteiro do Hotel Watergate): Hélio Alves Eric Dahlquist Jr. (Agente no Salão Oval): Carlos Seidl Joy Ehrlich (Repórter): Cláudia Martins Placas: Pádua Moreira Outras vozes: Christiane Louise, Élida L'Astorina, Hélio Alves, Sérgio Stern, Walmir Barbosa Poder Absoluto (Absolute Power) - 1ª Versão Delart - rodolfoalbiero - 10-02-2025 Lionel23, eu fui a primeira pessoa a catalogar essa dublagem, quando exibida nos canais HBO. Se bem me lembro, não cataloguei coo "3a dublagem", porque para fim ficou claro ser uma versão anterior àquela com Márcio Seixas que assisti anos antes no SBT e posteriormente nos canais Turner (TNT e TCM). São aqueles casos em que uma dublagem mais antiga e pouco conhecia aparece posteriormente, como ocorreu por exemplo com a versão da Álamo de O Show de Truman, entre outras. A minha dúvida era apenas se a versão com o Seixas era apenas uma redublagem parcial ou uma dublagem totalmente nova encomendada talvez para passar em TV Aberta, como aconteceu diversas vezes com a Globo nos anos 1990 em que a Herbert Richers redublava totalmente um trabalho feito por ela mesma (Robin Hood, O Guarda Costas, O Demilodor etc). O próprio SBT passou Striptease redublado, inicialmente pensei ser uma redublagem parcial apenas das falas da Demi Moore no lugar da Denise Simonetto (afinal temos Sérgio Moreno, Carlos Campanile e Luiz Antônio Lobue nos mesmos papéis), mas o fato é que são duas dublagens completamente diferentes e cada uma feita num estúdio diferente em SP (BKS e Álamo). Voltando a Poder Absoluto, apesar de termos Júlio Chaves, Lina Rossana, Andrea Murucci e Paulo Flores repetindo os papéis, as falas deles são diferentes em várias oportunidades e o resto do elenco é completamente diferente. A dúvida mesmo era o Darcy Pedrosa, mas você matou a charada. A versão com o Seixas é uma redublagem quase que completa, com exceção das falas do Darcy Pedrosa, mantidas pela Delart. |