Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem!
Alguns recordes na dublagem - Versão para impressão

+- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade)
+-- Fórum: Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10)
+--- Tópico: Alguns recordes na dublagem (/showthread.php?tid=11632)



Alguns recordes na dublagem - RHCSSCHR - 19-02-2014

Outro filme entra para a 4ª dublagem: Cartas na Mesa (Rounders)

1 - DVD/ Televisão - Studio Gábia. (http://dublanet.com.br/forum1/showthread.php?16592-Cartas-na-Mesa-(Rounders)&highlight=Cartas+na+Mesa)

2 - Crackle - Sigma. (http://dublanet.com.br/forum1/showthread.php?17340-Cartas-na-Mesa-(Rounders)-Redublagem&highlight=Cartas+na+Mesa)

3 - Studio Universal - ?, dublagem paulista, com Felipe Grinnan no Matt Damon, Thiago Zambrano no Edward Norton, Gilberto Baroli no Martin Landau e Silvia Goiabeira na Famke Janssen.

4 - Studio Universal; Universal Channel - Drei Marc, dublagem carioca. Direção: José Santanna.


Alguns recordes na dublagem - Daniel Felipe - 19-02-2014

SCHR Escreveu:Outro filme entra para a 4ª dublagem: Cartas na Mesa (Rounders)

4 - Studio Universal - ?, dublagem carioca.

Com Marcos Souza no Matt Damon Fernando Lopes no Edward Norton e Izabel Lira na Famke Janssen


Alguns recordes na dublagem - RHCSSCHR - 24-02-2014

Daniel D.Scherer Escreveu:Com Marcos Souza no Matt Damon Fernando Lopes no Edward Norton e Izabel Lira na Famke Janssen

Segundo o Clube Versão Brasileira, essa dublagem carioca de Cartas na Mesa foi feita na Drei Marc, com direção de José Santanna, com Regina Maria Maia na atriz Melina Kanakaredes.


Alguns recordes na dublagem - Reinaldo - 04-03-2014

RHCSSCHR Escreveu:Cop Land tem 4 dublagens:
4 - TV Paga? - Drei Marc, com direção de José Santanna.

Fonte: Reinaldo.

ta passando agora esse filme no Universal Channel, Gutemberg Barros no Sylvester Stallone


Alguns recordes na dublagem - Reinaldo - 06-03-2014

Weeds entra na lista de seriados com mais versões dubladas na TV Paga.


- versão da A&E dublado na TV Group; Sandra Mara na Nancy
- versão da Cinemax dublado na Dubbing Mix; Cecília Lemes na Nancy
- versão GNT dublado na Drei Marc; Priscila Amorim na Nancy


Alguns recordes na dublagem - Paseven - 06-03-2014

Reinaldo Escreveu:Weeds entra na lista de seriados com mais versões dubladas na TV Paga.


- versão da A&E dublado na TV Group; Sandra Mara na Nancy
- versão da Cinemax dublado na Dubbing Mix; Cecília Lemes na Nancy
- versão GNT dublado na Drei Marc; Priscila Amorim na Nancy

Acho que a série os pioneiros tb entra nessa lista


Alguns recordes na dublagem - rodineisilveira - 06-03-2014

Querem ver mais um recorde?

[Imagem: fred.gif]

Marthus Mathias, a eterna voz do Fred Flintstone no Brasil, dublou o patriarca dos Flintstones não só na série clássica dos Flintstones (da 1ª temporada até o comecinho da 4ª temporada [mais precisamente, no episódio da Ann-Margret]), como também dublou o Fred na maioria dos spin-offs, especiais e longas dos Flintstones.
Aqui estão eles:

Spin-offs:

- Bam-Bam & Pedrita adolescentes (Hanna-Barbera/Columbia Pictures, 1971)
- Flintstones Especial ou As Novas Aventuras dos Flintstones​ (Hanna-Barbera/Columbia Pictures, 1972), que traz Bam-Bam & Pedrita adolescentes. Marthus Mathias dublou o Fred na dublagem original feita aqui em São Paulo pela finada Odil Fonobrasil e na redublagem feita aqui em São Paulo pela BKS, no final dos anos 80.
- Fred & Barney Show (Hanna-Barbera/Columbia Pictures, 1978). Bam-Bam & Pedrita aparecem pequeninos neste spin-off.
- Flintstones & Cia. (Hanna-Barbera/Columbia Pictures, 1980). Bam-Bam & Pedrita voltam a aparecer como adolescentes neste spin-off.

Longas animados:

- O Agente Flintstone 1007 A.C. ou Um Herói Chamado Flintstone (1966, feito originalmente para o cinema), mais precisamente, na dublagem original feita aqui em São Paulo pela AIC.
- Os Jetsons e os Flintstones se Encontram (1987, feito originalmente para a TV)
- Vovôs em Hollyrock (1993, feito originalmente para a TV), onde Fred se torna o avô do casal de filhos de Bam-Bam & Pedrita. Sequência do longa I Yabba Dabba Do: O Casamento de Bam-Bam & Pedrita​ (1993, feito para a TV) e antecessor do longa O Natal da Família Flintstone (1993, feito para a TV). Participação especial de Raquel Welch.

Especiais:

- O Natal dos Flintstones (1977)
- Esporte Espetacular dos Flintstones (1978), onde Fred e Barney formam dois times de beisebol mirim, rivalizando um contra o outro. Bam-Bam & Pedrita aparecem na casa dos 12-13 anos, neste especial.
- Os Flintstones Encontram o Conde Pedrácula e Frankenstone (1979)
- Os Flintstones: Quem Vê Cara Não Vê Coração​ (com os Frankenstones) (1980)
- As 24 Horas Finais (1980)
- Vilma, a Arremessadora (1981). Participação especial de Barbara Walters (famosa repórter da TV norte-americana).
- Jogging Fever/Coopermania (1981)






Alguns recordes na dublagem - BrunaMarzipan - 06-03-2014

pas7 Escreveu:Acho que a série os pioneiros tb entra nessa lista
Com Michael Landon? Essa só teve duas dublagens. Mas não sei se é dessa que fala.


Alguns recordes na dublagem - Paseven - 06-03-2014

GogetaReborn Escreveu:Com Michael Landon? Essa só teve duas dublagens. Mas não sei se é dessa que fala.

então, essa é a dificuldade de saber quantas dublagens essa série teve.

explico, o canal TCM já exibiu essa série com 3 dublagens, só que não sei se 1 dublagem teve troca de estúdio e com isso só teve 2 dublagens ou foram 3 dublagens (HR, Centauro (acho, não lembro o nome do estúdio), Alcateia (não me lembro se era esse estúdio))


Alguns recordes na dublagem - BrunaMarzipan - 06-03-2014

Eu lembro dessa da HR e a mais nova com o Marco Ribeiro, mas essa da Centauro não. Sabe me dizer o nome de algum dublador nela?