Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem!
Lupin III - Discussão de dublagem - Versão para impressão

+- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade)
+-- Fórum: Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10)
+--- Tópico: Lupin III - Discussão de dublagem (/showthread.php?tid=18576)

Páginas: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14


Lupin III - Discussão de dublagem - SuperBomber3000 - 28-03-2020

Junta_Kun Escreveu:Alias foi o único anime da Locomotion que recebeu uma dublagem carioca.

Boa observação. De fato é verdade. 80% do que a Locomotion dublou em português foi pra Mastersound, 10% pra Capricórnio, e o resto foi pra outros estúdios, incluindo os animes dublados em Miami, e também a própria dublagem carioca de Lupin III.

A propósito, o nepotismo da Sato tá pegando mal de novo. Em My Hero Academia: Two Heroes ainda tinha a Priscila Concepcion na Uraraka que usaram como bode expiatório injustamente pra ofuscar a dublagem ruim da Jacqueline na Melissa, mas aqui aparentemente não vai ser o caso.


Lupin III - Discussão de dublagem - SuperBomber3000 - 31-03-2020

[video=youtube;dgO4LB1jhKA]https://www.youtube.com/watch?v=dgO4LB1jhKA[/video]


Creditaram a Márcia erroneamente na hora que aparece o trecho da Fujiko no anime dos anos 70, mas ao que tudo indica foi a Jussanam mesmo.

Aliás, eu até pretendo, mas gostaria de saber se alguém teria intenção de assistir o anime original e catalogar as participações por episódio, porque tem muitas faltando.
Consegui uma outra pasta com os episódios dublados. Quem quiser, eu posso passar via inbox.


Lupin III - Discussão de dublagem - Junta_Kun - 31-03-2020

O curioso é que o Goemon não tem uma voz fixa, em todas as produções, sempre tem uma voz diferente.

Falando em Lupin tinha imaginado esses dias que seria legal fazer um especial da ANMTV com o Yuri Chesman e o Peterson Adriano juntos comentando a experiencia de dublar o Lupin III.


Lupin III - Discussão de dublagem - SuperBomber3000 - 01-04-2020

Junta_Kun Escreveu:O curioso é que o Goemon não tem uma voz fixa, em todas as produções, sempre tem uma voz diferente.

Falando em Lupin tinha imaginado esses dias que seria legal fazer um especial da ANMTV com o Yuri Chesman e o Peterson Adriano juntos comentando a experiencia de dublar o Lupin III.

O problema é que eu não sei se o Peterson se lembra de ter dublado o personagem. Bom lembrar que a dublagem do anime original foi feita na mesma época que a dublagem da Manchete de YuYu Hakusho, isso tem muito, mas realmente muito tempo.

Uma outra curiosidade, é que na dublagem da Centauro pra DVD dos filmes de Cagliostro e Mamo, o Dráusio de Oliveira foi quem fez as placas, sendo o único remanescente da dublagem dos anos 80 do filme do Ouro da Babilônia.


Lupin III - Discussão de dublagem - Junta_Kun - 01-04-2020

SuperBomber3000 Escreveu:O problema é que eu não sei se o Peterson se lembra de ter dublado o personagem. Bom lembrar que a dublagem do anime original foi feita na mesma época que a dublagem da Manchete de YuYu Hakusho, isso tem muito, mas realmente muito tempo.

Uma outra curiosidade, é que na dublagem da Centauro pra DVD dos filmes de Cagliostro e Mamo, o Dráusio de Oliveira foi quem fez as placas, sendo o único remanescente da dublagem dos anos 80 do filme do Ouro da Babilônia.

Cheguei a comentar com ele e diz que lembra de ter dublado o Lupin III, apesar de que a pergunta foi se ele foi chamado para dublar O Castelo de Cagliostro na época do lançamento do DVD. Ou seja ele não entendeu a pergunta.


Lupin III - Discussão de dublagem - SuperBomber3000 - 01-04-2020

Junta_Kun Escreveu:Cheguei a comentar com ele e diz que lembra de ter dublado o Lupin III, apesar de que a pergunta foi se ele foi chamado para dublar O Castelo de Cagliostro na época do lançamento do DVD. Ou seja ele não entendeu a pergunta.


A conclusão que eu consigo tirar disso é que provavelmente ele nem sabe da existência do lançamento em DVD desse filme (talvez não saiba nem da existência do filme em si - o que já nos dá certeza de que ele não foi chamado, na verdade é até meio óbvio, a Centauro de 2007, estúdio ruim como era e não é mais, não ia ter esse cuidado), e confundiu com a própria série, que por sua vez ele lembra.


Lupin III - Discussão de dublagem - sominterre - 06-04-2020

SuperBomber3000 Escreveu:Aliás, eu até pretendo, mas gostaria de saber se alguém teria intenção de assistir o anime original e catalogar as participações por episódio, porque tem muitas faltando.
Consegui uma outra pasta com os episódios dublados. Quem quiser, eu posso passar via inbox.

Eu cataloguei algumas participações uns dias atrás, mas ainda não aprovaram.


Lupin III - Discussão de dublagem - Reinaldo - 06-04-2020

sominterre Escreveu:Eu cataloguei algumas participações uns dias atrás, mas ainda não aprovaram.

não tinha visto antes o tópico na Dublapédia. esse film Lupin III: The First passou só no cinnema sem Home Video?


Lupin III - Discussão de dublagem - SuperBomber3000 - 06-04-2020

Reinaldo Escreveu:não tinha visto antes o tópico na Dublapédia. esse film Lupin III: The First passou só no cinnema sem Home Video?

O filme foi dublado, mas ainda não foi lançado por conta do coronavírus. Passando a epidemia, a Sato deve lançar ele nos cinemas.


Lupin III - Discussão de dublagem - sominterre - 06-04-2020

Reinaldo Escreveu:não tinha visto antes o tópico na Dublapédia. esse film Lupin III: The First passou só no cinnema sem Home Video?

Como disseram ali, o filme ainda não saiu, mas o elenco já foi disponibilizado.
Mas meu comentário em questão era sobre a série se tv, onde adicionei algumas participações por episódio que estavam faltando.