Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem!
E se fosse dublado antigamente - Versão para impressão

+- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade)
+-- Fórum: Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10)
+--- Tópico: E se fosse dublado antigamente (/showthread.php?tid=151)



E se fosse dublado antigamente - Tommy Wimmer - 16-12-2016

[Imagem: Tortugas+Ninja+(Ninja+Turtles)+(2014)+online.jpg]

AS TARTARUGAS NINJA (2014) - TEENAGE MUTANT NINJA TURTLES

ESTÚDIO:
Delart (1991)

MÍDIA:
Televisão/VHS (CIC)

DIREÇÃO E TRADUÇÃO:
Telmo de Avelar

ELENCO DE DUBLAGEM:
Jeremy Howard (Donatello): Márcio Simões

Johnny Knoxville (Leonardo): Manolo Rey

Alan Ritchson (Raphael): Marco Ribeiro

Noel Fisher (Michelangelo): Marcelo Meirelles

Tony Shalhoub (Splinter): Orlando Drummond

Will Arnett (Vernon Fenwick): Hélio Ribeiro

Tohoru Masamune (Destruidor): Júlio César

Whoopi Goldberg (Bernadette Thompson): Selma Lopes

Malina Weissman (April O'Neil criança): Sylvia Salustti


E se fosse dublado antigamente - Tommy Wimmer - 20-12-2016

FUTURAMA: ANOS 1970

[Imagem: p184499_b_v8_aa.jpg]

Versão brasileira: AIC

Com as vozes de:

Philip J. Fry: Orlando Viggiani

Leela: Isaura Gomes

Bender: Aldo César


E se fosse dublado antigamente - SuperBomber3000 - 20-12-2016

Tommy Wimmer Escreveu:FUTURAMA: ANOS 1970

[Imagem: 2752_futurama.jpg]

Versão brasileira: AIC

Com as vozes de:

Philip J. Fry: Orlando Viggiani

Leela: Isaura Gomes

Bender: Aldo César

Curiosamente, se fosse nos anos 80, também seria possível escalar o Figueira Júnior.


E se fosse dublado antigamente - Tommy Wimmer - 22-12-2016

[Imagem: 721.20a73896372ea5d1890741e938ab56d7.jpg]

CIRQUE DU SOLEIL: LUNA PETÚNIA

ESTÚDIO:
Herbert Richers (1998)

MÍDIA:
TV Paga (Fox Kids)

DIREÇÃO:
Marlene Costa

TRADUÇÃO:
Manolo Rey

ELENCO DE DUBLAGEM:
Luna Petúnia: Luisa Palomanes (mantida)

Karoo: Rodrigo Antas

Bibi: Marisa Leal

Sammy: Clécio Souto

Locução e placas: Márcio Seixas


E se fosse dublado antigamente - taz - 23-12-2016

SuperBomber3000 Escreveu:Curiosamente, se fosse nos anos 80, também seria possível escalar o Figueira Júnior.

Depende, mas acho que seria improvável que escalassem o Figueira, ele deve ter começado na Álamo no fim dos anos 80, e não sei se ele já fazia papéis na faixa etário do Fry. Se fosse nos anos 80, eu acho que talvez pudesse ser o Eduardo Camarão ou quem sabe Carlos Laranjeira.


E se fosse dublado antigamente - SuperBomber3000 - 23-12-2016

taz Escreveu:Depende, mas acho que seria improvável que escalassem o Figueira, ele deve ter começado na Álamo no fim dos anos 80, e não sei se ele já fazia papéis na faixa etário do Fry. Se fosse nos anos 80, eu acho que talvez pudesse ser o Eduardo Camarão ou quem sabe Carlos Laranjeira.


Não sei qual idade ele tinha na época em que começou, mas a voz dele devia ser parecida com o que já era nos anos 90 e 2000, sendo um pouco mais leve talvez. Ele devia ser um adulto jovem ou adolescente quando começou à dublar, imagino eu. Mais ou menos na mesma faixa etária do Wendel e do Ulisses Bezerra, eu presumo.


E se fosse dublado antigamente - Tommy Wimmer - 25-12-2016

[Imagem: AP_the_simpsons_jef_131001_33x16_1600.jpg]

OS SIMPSONS (THE SIMPSONS)

Versão brasileira, Peri Filmes/Telecine (anos 1970/80)

Homer Simpson: Waldyr Sant'anna/Júlio César
Marge Simpson: Selma Lopes/Nelly Amaral
Bart Simpson: Luís Manuel/Henrique Ogalla
Lisa Simpson: Marlene Costa/Nair Amorim


E se fosse dublado antigamente - Tommy Wimmer - 25-12-2016

[Imagem: show-cover-tuff-puppy.jpg]
T.U.F.F. PUPPY
Versão brasileira, Mastersound
Midia, TV Paga (Fox Kids), VHS (Flashstar)
Época, final dos anos 1990

Com as vozes de:
Agentes de TUFF:
Dudley Puppy: Silvio Giraldi
Kitty Katswell: Angélica Santos
Chefe: Drauzio de Oliveira
Keswick: Elcio Sodré

Vilões:
Snaptrap: Wellington Lima
Camaleão: Carlos Silveira
Bird Brain: Eleu Salvador
Ollie: Tata Guarnieri
Larry: Orlando Viggiani
Francisco: Armando Tiraboschi
Suricato: Flávio Dias
Bacalhau da Capa: Mauro Eduardo

Outros personagens:
Quacky o Pato: Nelson Machado
Mãe do Dudley: Helena Samara
Willy Ronca: Silvio Navas
Zippy: Marcia Regina

Locutor: Julio Franco

Outras vozes: Aldo Cesar, Alessandra Araujo, Antonio Moreno, Carlos Campanile, Cecilia Lemes, Daniela Piquet, Eleonora Prado, Fabio Lucindo, Fatima Noya, Gileno Santoro, Luiz Carlos de Moraes, Marcelo Pissardini, Marcia Gomes, Rodrigo Andreatto, Rosa Maria Baroli, Sidney Lilla, Ursula Bezerra


E se fosse dublado antigamente - Narayan - 29-12-2016

Batman vs. Superman: A Origem da Justiça (Batman vs. Superman: Dawn of Justice) - 1986

Versão brasileira, Herbert Richers

Ben Affleck (Bruce Wayne/Batman): Márcio Seixas
Henry Cavill (Clark Kent/Super-Homem): André Filho
Amy Adams (Lois Lane): Fátima Mourão
Jesse Eisenberg (Lex Luthor): acepto sugestões
Gal Gadot (Mulher Maravilha): Ângela Bonatti
Ezra Miller (Barry Allen/Flash): Hélio Ribeiro
Laurence Fishburne (Perry White): Paulo Flores
Jeremy Irons (Alfred Pennyworth): Ayrton Cardoso
Diane Lane (Martha Kent): Ilka Pinheiro
Michael Cassidy (Jimmy Olsen): Carlos Marques
Holly Hunter (Senadora Finch): Juraciara Diacovo
Jeffrey Dean Morgan (Thomas Wayne): Orlando Drummond
Kevin Costner (Jonathan Kent): Garcia Neto
Locutor: Ricardo Mariano
------
Total Drama Apresenta: A Corrida Alucinante

Estúdio, Peri Filmes
Direção, Luís Manuel

Elenco:
Rodney Gomes: Don
Alfredo Martins: Noah
Carlos Marques: Geoff
Carmen Sheila: Carrie
Cleonir dos Santos: Mickey, Jay, Júnior
Henrique Ogalla: Leonard
Juraciara Diacovo: Kitty
Luís Manuel: Devin, Brody
Maralise Tartarine: Josee
Mário Monjardim: Tom
Marlene Costa: Jen
Myriam Thereza: MacArthur
Nair Amorim: Taylor
Orlando Drummond: Pete
Orlando Prado: Owen
Selma Lopes: Sanders
Sílvio Navas: Ennui
Waldyr Sant'anna: Dwayne


E se fosse dublado antigamente - SuperBomber3000 - 31-12-2016

Lembro-me que o anime Gundam Seed estava pré-licenciado no Brasil em idos de 2003 quando Gundam Wing ainda estava sendo exibido no Cartoon Network. Infelizmente não chegaram à comprar a série e foi pra geladeira, tal como muito provavelmente nem foi dublado - quero dizer, tenho quase certeza que não foi dublado, mas as vezes a gente tem uma surpresa aqui e ali, como foi quando eu soube que o anime Escaflowne foi dublado há muito tempo e nunca exibido em lugar algum -. Enfim, vou criar um elenco para essa série mesclando realismo e minhas preferências pessoais, caso a série tivesse sido dublada e exibida no início dos anos 2000.