Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem!
Etarismo na dublagem - Versão para impressão

+- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade)
+-- Fórum: Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10)
+--- Tópico: Etarismo na dublagem (/showthread.php?tid=40446)

Páginas: 1 2


RE: Etarismo na dublagem - Reinaldo - 23-03-2026

(21-03-2026, 19:41 )Bruna Escreveu:
(21-03-2026, 18:49 )Felipe96 Escreveu: A Vera Miranda sofreu bastante etarismo na dublagem carioca por diversos motivos.

Por ter um temperamento bem difícil com os diretores de dublagem; ela foi substituída em todas as atrizes pela Mônica Rossi, sendo que a falecida Sumára Louise disse no Facebook que foi alguém de dentro da Herbert que tirou as atrizes dela (provavelmente alguém que é muito próximo da Mônica); o chato é que além disso a Vera foi deixando de dublar em vários estúdios como a Cinevídeo, Doublesound e etc.

Não é a toa que a pobre Vera faleceu na merda literalmente, por causa de depressão que piorou o câncer dela.

Sei lá a Vera poderia ter se mudado pra SP antes dela falecer quando ela saiu da Herbert, assim ela teria mais acolhimento na dublagem paulista e poderia ter vivido mais um pouco.
Não lembro onde ouvi isso, que a Vera morava no mesmo prédio que Jomeri e um outro dublador (acho que o Darcy, mas não tenho certeza), e que eram amigos, só que aí morreram os dois e ficou só o Jomeri e ele ficou bem deprimido.

A Vera só dublava praticamente na Wan Macher nos seus últimos anos, provavelmente acolhimento da Sumára.

Um pouco antes de falecer ela pegou papéis de destaque na Sincrovideo também e a Rita Lopes num podcast disse que a primeira direção dela foi com a Vera parece que na Voice Versa. Mas escalavam bem pouco mesmo, curtia muito os trabalhos da Vera.


RE: Etarismo na dublagem - Gabriel dos Santos Nogueira - 23-03-2026

A Nair Amorim tbm sofreu etarismo na dublagem,nos últimos anos de dublagem dela ,ela foi substituída em Scooby-Doo deixou de dublar a Velma ,seu último fixo foi a Wanda dos padrinhos mágicos,ela estava começando a dublar esporadicamente e nos estúdios de dublagens novos ela não dublava ,até que antes da pandemia,ela parou de dublar e atualmente ela trabalha no rádio.


RE: Etarismo na dublagem - DavidDenis - 23-03-2026

Adelina Luz é uma ótima dubladora que já começou na dublagem depois de idosa e não é muito escalada por pensarem que ela não dará conta.