![]() |
E se fosse dublado antigamente - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: E se fosse dublado antigamente (/showthread.php?tid=151) Páginas:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
|
E se fosse dublado antigamente - Danilo Powers - 27-06-2012 O Implacável Stallone: André Filho Michael Caine: Márcio Seixas Mickey Rourke: Newton da Matta Miranda Richardson: Vera Miranda Rachel Leigh Cook: Miriam Ficher Alan Cumming: Carlos Marques Rhona Mitra: Marlene Costa John C. McGinley: Francisco José Gretchen Mol: Marisa Leal E se fosse dublado antigamente - BrunaMarzipan - 28-06-2012 OS INCRIVEIS Estudio: Herbert Richers Anos 80 Bob Pera / Sr Incrivel - Marcos Miranda Helena Pera / Sra Incrivel - Vera Miranda Flecha Pera - Miriam Ficher Violeta Pera - Carmen Sheila Lúcio Barro / Gelado - Silvio Navas Sindrome - Orlando Prado Dr Gilberto Lima - Darcy Pedrosa ou Jomeri Pozzoli E se fosse dublado antigamente - rodineisilveira - 03-07-2012 Os Flintstones e o Diamante (2001) ![]() Versão brasileira: AIC (São Paulo - SP) - anos 60 Direção de dublagem: Older Cazarré (ou Waldir de Oliveira) - Fred Flintstone: Marthus Mathias - Vilma Flintstone: Helena Samara - Barney Rubble: Rogério Márcico - Betty Rubble: Nícia Soares ou Laura Cardoso E quanto aos demais personagens que aparecem neste longa animado (entre eles: a mulher misteriosa, o vilão Xavier, o bellboy, a psiquiatra, o maestro Joey Altruda [que aparece chamado de Stoney Altruda], etc.)? Quem os dublaria? A listagem dos demais personagens deste longa animado se encontra no seguinte link: http://www.webrockonline.com/specials/The_Flintstones_On_The_Rocks.php. Confiram! ![]() A dublagem original deste especial foi feita no Rio pela Cinevídeo em 2002-03, tendo o Guilherme Briggs no Fred, a Míriam Thereza na Vilma, o Nizo Neto no Barney e a Nair Amorim na Betty. Foi exibido aqui no Brasil pela Cartoon Network (http://www.cartoonnetwork.com.br) em 2003, em pleno feriado do Dia do Trabalho. E se fosse dublado antigamente - BrunaMarzipan - 04-07-2012 rodineisilveira Escreveu:Os Flintstones e o DiamanteNão conheço esse filme,mais onde ele foi dublado originalmente? O CONTO DE NATAL DOS FLINSTONES(Foi dublado por Tatá Guarnieri,Nelson Machado e Neuza Asevedo no original) Fred Flinstone/Scrooge : Marthus Marthias Barney Rubble : Rogerio Marcicco Vilma Flinstone/Fantasma do Natal Futuro/Presente : Helena Samara Betty Rubble : Nicia Soares Sobrinho de Scrooge : Marcelo Gastaldi Fantasma do Natal Passado : Borges de Barros Sr Pedregulho : Alceu Silveira ou Oldér Cazarré E se fosse dublado antigamente - rodineisilveira - 04-07-2012 Gogeta, Dei uma atualizada no post que eu digitei sobre o especial Os Flintstones e o Diamante (2001), incluindo a dublagem original deste especial. Eu cheguei a ver este especial, quando foi exibido no Brasil pela Cartoon Network em 2003, no feriado do Dia do Trabalho. E se fosse dublado antigamente - BrunaMarzipan - 04-07-2012 rodineisilveira Escreveu:Gogeta,Deve ter ficado ruin a dublagem do Briggs,num personagem velho como o Fred,mais o Nizo Neto eu até gosto no Barney Então,sobre sua duvida,o Borges de Barros costumava dublar vilões E se fosse dublado antigamente - rodineisilveira - 04-07-2012 Gogeta, Este comentário a respeito do Borges de Barros, que tinha o hábito de dublar vilões, eu já sabia. Lembro-me dele dublando o maquiavélico feiticeiro Dédalo na dublagem original da série animada O Poderoso Hércules (Trans-Lux Television/Adventure Cartoons for Television, 1962-63), feita aqui em São Paulo pela AIC nos anos 60. E se fosse dublado antigamente - Eduardo K - 04-07-2012 rodineisilveira Escreveu:Os Flintstones e o Diamante (2001) Só uma correção: A Wilma foi dublada pela Myriam Thereza nesse especial, a Nair dublou a Betty. Lembrando que o Briggs dublou o Fred também em Harvey, o Advogado. E se fosse dublado antigamente - BrunaMarzipan - 05-07-2012 Scooby Doo Misterio S.A Freddy - Luis Manoel Salsicha - Orlando Prado/Mário Monjardim Scooby - Orlando Drummond Velma - Carmen Sheila ou Nair Amorim Daphne - Juraciara Diacovo Sr Misterioso - Jorge Vasconcellos E se fosse dublado antigamente - rodineisilveira - 05-07-2012 Retificando... GogetaReborn Escreveu: O Sr. Pedregulho nunca foi dublado pelo Alceu Silveira. O Alceu Silveira é mais lembrado por ter sido a 2ª voz do Fred Flintstone no Brasil. |