Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem!
Gafes de dublagens - Versão para impressão

+- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade)
+-- Fórum: Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10)
+--- Tópico: Gafes de dublagens (/showthread.php?tid=12403)



Gafes de dublagens - Fábio - 10-03-2024

https://youtu.be/qslmt6Qex3g?si=E5BOncNc9KjQX3sb

Tava assistindo esse filme REC 2, e ainda não adivinhei de o de é a dublagem. Só que eles tem uns erros de português que surgem do nada, tipo pronúncia errada de aríete, q falam com acento e sem.


Gafes de dublagens - DavidDenis - 10-03-2024

Música dublada no fim do filme Wonka e créditos de dublagem sendo lidos por cima. Ficou feio.


Gafes de dublagens - Derek Valmont - 10-03-2024

DavidDenis Escreveu:Música dublada no fim do filme Wonka e créditos de dublagem sendo lidos por cima. Ficou feio.

Steven Universo fazendo escola kkkkkk a solução melhor teria sido NÃO COLOCAR a narração dos créditos POR CIMA da música mas é a Delart sendo Delart


Gafes de dublagens - Luizzs - 10-03-2024

Jotacê Escreveu:Steven Universo fazendo escola kkkkkk a solução melhor teria sido NÃO COLOCAR a narração dos créditos POR CIMA da música mas é a Delart sendo Delart

A solução melhor seria não ter a leitura de créditos, pra um filme de cinema isso é absolutamente incomum hoje em dia, até estranhei ter isso


Gafes de dublagens - johnny-sasaki - 10-03-2024

Jotacê Escreveu:Steven Universo fazendo escola kkkkkk a solução melhor teria sido NÃO COLOCAR a narração dos créditos POR CIMA da música mas é a Delart sendo Delart

pior: a versão limpa da canção de Steven Universo não existe. Simplesmente perderam...


Gafes de dublagens - Joserlock - 11-03-2024

Jotacê Escreveu:Steven Universo fazendo escola kkkkkk a solução melhor teria sido NÃO COLOCAR a narração dos créditos POR CIMA da música mas é a Delart sendo Delart
aprenderam com a Cinevideo rsrs


Gafes de dublagens - Duke de Saturno - 11-03-2024

No ep 18 de Dragon Ball Z aparece uma nave saiyajin suja e destruída dizendo "despierta Kakarotto" junto de "acorda Kakarotto". Ou seja, deixaram a dublagem mexicana passando junto da dublagem brasileira...


Gafes de dublagens - igordebraga - 12-03-2024

Luiz2812 Escreveu:A solução melhor seria não ter a leitura de créditos, pra um filme de cinema isso é absolutamente incomum hoje em dia, até estranhei ter isso

A Delart não faz isso na versão do cinema, inclusive a de Wonka. Mas quando chega no HBO (não importa se agora tentam chamar só de Max!) eles põem os créditos de dublagem narrados - sem cortar os escritos no final dos normais, mas isso é um detalhe.


Gafes de dublagens - DavidDenis - 16-03-2024

O "brinquedo" Slime chamado de gosta em The Mindy Project


Gafes de dublagens - SuperBomber3000 - 16-03-2024

Raposita Escreveu:No ep 18 de Dragon Ball Z aparece uma nave saiyajin suja e destruída dizendo "despierta Kakarotto" junto de "acorda Kakarotto". Ou seja, deixaram a dublagem mexicana passando junto da dublagem brasileira...

Sim, é uma voz sintetizada de robô e por cima dá para escutar o Fábio Tomasini também com uma voz sintetizada dizendo o mesmo.

Mas, é o tipo de erro que talvez (ou só talvez) possa ter sido corrigido na versão remasterizada que a Toei fez nos últimos anos.