![]() |
Dublagens Abrasileiradas - Parte 2 - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: Dublagens Abrasileiradas - Parte 2 (/showthread.php?tid=30935) |
Dublagens Abrasileiradas - Parte 2 - Chyri1 - 01-02-2022 Reinaldo Escreveu:Acho estranho quando abrasileiram nome de empresas / instituições gringas por nomes daqui tipo já ouvi "INSS", "Detran" e mais alguma que não lembro. Eu acho bom que a gente entende o contexto, mas o ideal seria falar tipo "previdência" ou "órgão de trânsito" já que se falarem as instituições americanas ficaríamos boiando? Dublagens Abrasileiradas - Parte 2 - Reinaldo - 21-02-2022 Num episódio de Schitt's Creek botaram a "Dercy Gonçalves" no meio em vez de uma personalidade local. Não me desce essas trocas de nomes pra ficar "entendível" aqui e não ter nada a ver com o original. Dublagens Abrasileiradas - Parte 2 - OlavoRocca - 21-02-2022 Reinaldo Escreveu:Num episódio de Schitt's Creek botaram a "Dercy Gonçalves" no meio em vez de uma personalidade local. Não me desce essas trocas de nomes pra ficar "entendível" aqui e não ter nada a ver com o original.Mas o objetivo da Dublagem n é tornar mais acessível pra os brasileiros e fazer eles entenderam as piadas, quando necessário? Muito mais prático o pessoal captar a referência de uma personalidade Br do que uma aleatória de fora do país, que muitas vezes é bem específico. Dublagens Abrasileiradas - Parte 2 - Reinaldo - 21-02-2022 OlavoRocca Escreveu:Mas o objetivo da Dublagem n é tornar mais acessível pra os brasileiros e fazer eles entenderam as piadas, quando necessário? Sei disso de adaptação mas tem que ter um meio termo - jogar aleatoriamente nome de brasileiros não acho o ideal nesse caso, não precisava falar nenhum ou colocasse uma Cher, Madonna que são mega conhecidas pra entender o contexto. Dublagens Abrasileiradas - Parte 2 - Pedro Cruz - 26-02-2022 Isso aqui vai ficar datado, muito fácil: https://youtu.be/f9Z5G8iyyZk Falando em animes: já ouvi um "você e a torcida do Flamengo", em Sword Art Online, porque o protagonista tinha o mesmo objetivo de todo mundo; e "tudo no continente demônio, deve ser de Itú", em Mushoku Tensei, porque o "gatinho" perdido, que eles estavam procurando, era muito grande. O Renan Alonso gosta dessas coisas, pelo visto; mas que não fazem o menor sentido, não fazem; tinha, até mesmo, outros jeitos de "informalizar" as frases. Dublagens Abrasileiradas - Parte 2 - Neo Hartless - 26-02-2022 Sabe dizer qual episódio de Schitt's Creek? Dublagens Abrasileiradas - Parte 2 - Reinaldo - 26-02-2022 Neo Hartless Escreveu:Sabe dizer qual episódio de Schitt's Creek? Não lembro qual foi o episódio, era da quarta ou quinta temporada senão engano. Dublagens Abrasileiradas - Parte 2 - Mugen - 26-02-2022 Renan Alonso é um péssimo diretor. Além de por esses cacos que não fazem sentido, os elencos dele tem sempre os mesmos campineiros de sempre Dublagens Abrasileiradas - Parte 2 - Pedro Cruz - 26-02-2022 Mugen Escreveu:Renan Alonso é um péssimo diretor. Além de por esses cacos que não fazem sentido, os elencos dele tem sempre os mesmos campineiros de sempre Sobre os cacos, concordo; mas está um tanto errado sobre "os campineiros de sempre"; querendo ou não, ele tá mais controlado com eles, apesar da "preferência" dele continuar. Dublagens Abrasileiradas - Parte 2 - MarineDynamite - 26-02-2022 Não sei se já foi mencionado mas tô assistindo 50 Tons de Preto, um filme de comédia que faz paródia a 50 Tons de Cinza. Entre uma cena e outra, em questão de minutos, são mencionados Lázaro Ramos, Hélio de la Peña, o filme O Paí Ó, e "Pais e Filhos" do Legião Urbana. Não sei se a Hannah mencionando que a mãe dela mora em Niterói conta também. UPDATE: Resolvi assistir o filme do começo, e a dublagem inteira é bem abrasileirada. Na entrevista com a Hannah, o Christian menciona Michel Teló, Valesca Popozuda e Tiririca, e depois, quando ele resolve mostrar a "sala de jogos" pra ela, um dos amigos dele que tá jogando Xbox lá dentro chama ela de Glória Maria. |