(22-11-2025, 13:10 )Duke de Saturno Escreveu: (22-11-2025, 13:04 )Gustavo07 Escreveu: https://www.instagram.com/p/DRUutU4DIp7
A voz do Julio Chaves nesse comercial
Vi uma pessoa nos comentários falando no Ivan Lima, do canal Fatos Desconhecidos
É o Ivan Lima mesmo. Bom, não exatamente o Ivan Lima, né…
"Uma novidade que pode mudar o jogo: agora, atores japoneses de anime poderão ter suas vozes “traduzidas” para o português via tecnologia de inteligência artificial e o projeto já foi autorizado oficialmente. A ideia é tornar o anime mais acessível globalmente, eliminando barreiras de idioma e aproximando o público latino-americano das vozes originais, com emoção e entonação preservadas.
A iniciativa vem em um momento em que o alcance internacional dos animes cresce e as editoras/estúdios buscam formas de conquistar novos mercados sem perder a identidade sonora original. Com essa tecnologia, além da dublagem tradicional, será possível ouvir diálogos no idioma local mantendo a performance original, o que significa mais inclusão, expansão do fandom e uma experiência mais imersiva para quem consome anime fora do Japão."
https://www.instagram.com/animeunitedbr/p/DSX30X0lKpK/
"A Associação Alemã de Dubladores (VDS) afirma que novos contratos da Netflix permitem o uso de gravações de dublagem para treinamento de inteligência artificial, sem deixar claro como seria a remuneração dos profissionais.
Dubladores alemães estariam se recusando a trabalhar para a Netflix desde janeiro, temendo que o uso de suas vozes para IA resulte na perda de empregos no futuro. Com isso, produções originais podem estrear sem dublagem alemã.
No Brasil, o uso de IA na dublagem é totalmente proibido por lei desde 2025, com multas que podem chegar a R$ 50 mil por dia e até suspensão das atividades em caso de reincidência."
https://www.instagram.com/portalshonen/p/DUMmb0uEWfT/
(02-02-2026, 11:40 )Paseven Escreveu: "A Associação Alemã de Dubladores (VDS) afirma que novos contratos da Netflix permitem o uso de gravações de dublagem para treinamento de inteligência artificial, sem deixar claro como seria a remuneração dos profissionais.
Dubladores alemães estariam se recusando a trabalhar para a Netflix desde janeiro, temendo que o uso de suas vozes para IA resulte na perda de empregos no futuro. Com isso, produções originais podem estrear sem dublagem alemã.
No Brasil, o uso de IA na dublagem é totalmente proibido por lei desde 2025, com multas que podem chegar a R$ 50 mil por dia e até suspensão das atividades em caso de reincidência."
https://www.instagram.com/portalshonen/p/DUMmb0uEWfT/
Só por curiosidade, quando exatamente o uso de IA na dublagem se tornou proibido por lei?
Eu realmente não estava sabendo disso, mas se for verdade, é uma vitória do Dublagem Viva, sem dúvidas.
Não sei se já falaram aqui, mas o canal oficial de Drama Total no YouTube tem uma dublagem de IA em Português nas opções de áudio. As vozes lembram as do Ma Zink, da Kate Kelly, e do Robson Kumode. Tem mais uma voz além deles, mas não sei dizer quem é.
(02-02-2026, 16:26 )LopesMatheus1999 Escreveu: Não sei se já falaram aqui, mas o canal oficial de Drama Total no YouTube tem uma dublagem de IA em Português nas opções de áudio. As vozes lembram as do Ma Zink, da Kate Kelly, e do Robson Kumode. Tem mais uma voz além deles, mas não sei dizer quem é.
Eu vi, achei bem esquisito
É preciso saber viver!
(02-02-2026, 12:08 )SuperBomber3000 Escreveu: Só por curiosidade, quando exatamente o uso de IA na dublagem se tornou proibido por lei?
Eu realmente não estava sabendo disso, mas se for verdade, é uma vitória do Dublagem Viva, sem dúvidas.
Opa! Eu também não tinha conhecimento disso, é uma notícia verdadeiramente positiva.
(02-02-2026, 12:08 )SuperBomber3000 Escreveu: (02-02-2026, 11:40 )Paseven Escreveu: "A Associação Alemã de Dubladores (VDS) afirma que novos contratos da Netflix permitem o uso de gravações de dublagem para treinamento de inteligência artificial, sem deixar claro como seria a remuneração dos profissionais.
Dubladores alemães estariam se recusando a trabalhar para a Netflix desde janeiro, temendo que o uso de suas vozes para IA resulte na perda de empregos no futuro. Com isso, produções originais podem estrear sem dublagem alemã.
No Brasil, o uso de IA na dublagem é totalmente proibido por lei desde 2025, com multas que podem chegar a R$ 50 mil por dia e até suspensão das atividades em caso de reincidência."
https://www.instagram.com/portalshonen/p/DUMmb0uEWfT/
Só por curiosidade, quando exatamente o uso de IA na dublagem se tornou proibido por lei?
Eu realmente não estava sabendo disso, mas se for verdade, é uma vitória do Dublagem Viva, sem dúvidas.
Eu vi um dublador negando q essa lei existe
É preciso saber viver!
Que esquisito isso, então…
É preciso saber viver!
|