Novidade sobre Dublagem

9059 Replies, 3718502 Views

Bia Menezes "herdando" (como se atrizes fossem propriedades) outra boneca da Ana, vou nem falar nada...
Não conferi a dublagem mas acho que deve ter ficado bem infantil... não sou contra ela pegar bonecas da mãe, acho que funciona com personagens de desenho até, mas de resto... imagina ela dublando uma Amanda Seyfried da vida.
De onde tiraram que filho tem que herdar personagem da mãe ou pai?

Tipo o Kiki ter passado da Fatima Noya para o Gabriel.

Inventaram a fake news de que o Spinel era dublado pelo João Angelo e colocaram o filho dele dublando o Spi na nova série da Sakura, algo sem sentido, ainda que fosse verdade que o Angelo fosse o dublador (o que é falso, o dublador corretor do Spinel é o João Batista), nem tinha sentido, a voz dele não tinha NADA a ver.

E quando a Bia Menezes herdando as atrizes da mãe como se fosse "um direito" ou uma "homenagem" é pior ainda. Escalas péssimas e sem sentido, estragam o trabalho com esta desculpa, colocando uma voz nada a ver com as atrizes.
----------
Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
Colaborador das edições 1 e 8.
(7 horas atrás)DavidDenis Escreveu: De onde tiraram que filho tem que herdar personagem da mãe ou pai?

Tipo o Kiki ter passado da Fatima Noya para o Gabriel.

Inventaram a fake news de que o Spinel era dublado pelo João Angelo e colocaram o filho dele dublando o Spi na nova série da Sakura, algo sem sentido, ainda que fosse verdade que o Angelo fosse o dublador (o que é falso, o dublador corretor do Spinel é o João Batista), nem tinha sentido, a voz dele não tinha NADA a ver.

E quando a Bia Menezes herdando as atrizes da mãe como se fosse "um direito" ou uma "homenagem" é pior ainda. Escalas péssimas e sem sentido, estragam o trabalho com esta desculpa, colocando uma voz nada a ver com as atrizes.


Pior que nem adianta reclamar, os fãs vão sempre pro lado da emoção e defendem essas escalas nepotistas, mesmo que não combinem
(Este post foi modificado pela última vez em: 7 horas atrás por Thiago..)
(11 horas atrás)Thiago. Escreveu: Bia Menezes "herdando" (como se atrizes fossem propriedades) outra boneca da Ana, vou nem falar nada...

Qual boneca ela herdou recentemente?
Amar não é pecado! 🍃
(6 horas atrás)Duke de Saturno Escreveu:
(11 horas atrás)Thiago. Escreveu: Bia Menezes "herdando" (como se atrizes fossem propriedades) outra boneca da Ana, vou nem falar nada...

Qual boneca ela herdou recentemente?

A Lucy Hale, no filme "F Marry Kill - Jogo Perigoso".
(Este post foi modificado pela última vez em: 6 horas atrás por Moon Knight.)
(10 horas atrás)Austin Escreveu: Não conferi a dublagem mas acho que deve ter ficado bem infantil... não sou contra ela pegar bonecas da mãe, acho que funciona com personagens de desenho até, mas de resto... imagina ela dublando uma Amanda Seyfried da vida.

Compartilho desta mesma opinião. Pra Amanda Seyfried, ia ficar bem jovial e ruim. Já na Lucy Hale, não conferi também mas deve ter ficado no mesmo nível de incompatibilidade.
o pior de tudo eh q o povo sem noção, tipo no dublagembra, bate palma e ainda diz q ficou igualzinho as vozes. Infelizmente e dificilmente escaparemos dessas escalas.
SEE YOU SPACE COWBOY ...
(7 horas atrás)DavidDenis Escreveu: De onde tiraram que filho tem que herdar personagem da mãe ou pai?

Tipo o Kiki ter passado da Fatima Noya para o Gabriel.

Inventaram a fake news de que o Spinel era dublado pelo João Angelo e colocaram o filho dele dublando o Spi na nova série da Sakura, algo sem sentido, ainda que fosse verdade que o Angelo fosse o dublador (o que é falso, o dublador corretor do Spinel é o João Batista), nem tinha sentido, a voz dele não tinha NADA a ver.

E quando a Bia Menezes herdando as atrizes da mãe como se fosse "um direito" ou uma "homenagem" é pior ainda. Escalas péssimas e sem sentido, estragam o trabalho com esta desculpa, colocando uma voz nada a ver com as atrizes.

Até acho a ideia interessante se ela também combinar na prática. Desses casos que você mencionou, o que eu acho que é o único que deu certo, pelo menos dos que já escutamos até agora, foi o do Gabriel Noya no Kiki, é uma versão mais velha e crescida do personagem, que se tornou um homem feito. Mas os demais, realmente não consigo digerir muito não.

Quanto a Bia, o que eu acho mais estranho foi a Midia P ter escalado ela em filmes do Ghibli que a Ana Lúcia nem chegou a dublar, pensando justamente em fazer referência a ela, como foi o caso de Totoro. Eu entenderia a lógica se ela tivesse feito uma redublagem específica de A Viagem de Chihiro, a qual a Ana Lúcia de fato dublou em fato, mas Totoro não teve o menor cabimento - e nem acho que a escala em si tenha ficado ruim, mas o motivo alegado pela direção para terem chamado ela foi muito nada a ver.

E eu só queria comentar rapidamente que, talvez esse filme seja a melhor dublagem da All Dubbing em muito tempo: https://www.dublanet.com.br/comunidade/s...?tid=48262

Finalmente aprenderam a usar o remoto.
(Este post foi modificado pela última vez em: 45 minutos atrás por SuperBomber3000.)
Eu tô chocado com a Krysna Dias. Também gostei desta dublagem dela. E vi uma dela na Luminus que também acho a melhor da Luminus em muito tempo. Uma que as protagonistas foram a Krysna e a Raquel Elaine.
----------
Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
Colaborador das edições 1 e 8.
(Este post foi modificado pela última vez em: 24 minutos atrás por DavidDenis.)

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira SuperBomber3000 3.286 1.283.839 12 minutos atrás
Última postagem: Johnny
  Elencos de Dublagem pra Filmes Dublados para Avião Danilo Powers 184 68.943 16 minutos atrás
Última postagem: Danilo Powers
  Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) SuperBomber3000 1.730 348.817 39 minutos atrás
Última postagem: SuperBomber3000
  Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 Bruna' 3.936 579.153 2 horas atrás
Última postagem: Yatogam1
  Retorno da dublagem de Digimon (?) Duke de Saturno 60 6.550 2 horas atrás
Última postagem: Yatogam1



Usuários navegando neste tópico: 3 Convidado(s)