Bia Menezes "herdando" (como se atrizes fossem propriedades) outra boneca da Ana, vou nem falar nada...
Novidade sobre Dublagem
9059 Replies, 3718500 Views
Não conferi a dublagem mas acho que deve ter ficado bem infantil... não sou contra ela pegar bonecas da mãe, acho que funciona com personagens de desenho até, mas de resto... imagina ela dublando uma Amanda Seyfried da vida.
De onde tiraram que filho tem que herdar personagem da mãe ou pai?
Tipo o Kiki ter passado da Fatima Noya para o Gabriel. Inventaram a fake news de que o Spinel era dublado pelo João Angelo e colocaram o filho dele dublando o Spi na nova série da Sakura, algo sem sentido, ainda que fosse verdade que o Angelo fosse o dublador (o que é falso, o dublador corretor do Spinel é o João Batista), nem tinha sentido, a voz dele não tinha NADA a ver. E quando a Bia Menezes herdando as atrizes da mãe como se fosse "um direito" ou uma "homenagem" é pior ainda. Escalas péssimas e sem sentido, estragam o trabalho com esta desculpa, colocando uma voz nada a ver com as atrizes.
----------
Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends. Colaborador das edições 1 e 8. (7 horas atrás)DavidDenis Escreveu: De onde tiraram que filho tem que herdar personagem da mãe ou pai? Pior que nem adianta reclamar, os fãs vão sempre pro lado da emoção e defendem essas escalas nepotistas, mesmo que não combinem (11 horas atrás)Thiago. Escreveu: Bia Menezes "herdando" (como se atrizes fossem propriedades) outra boneca da Ana, vou nem falar nada... Qual boneca ela herdou recentemente?
Amar não é pecado! 🍃
(6 horas atrás)Duke de Saturno Escreveu:(11 horas atrás)Thiago. Escreveu: Bia Menezes "herdando" (como se atrizes fossem propriedades) outra boneca da Ana, vou nem falar nada... A Lucy Hale, no filme "F Marry Kill - Jogo Perigoso". (10 horas atrás)Austin Escreveu: Não conferi a dublagem mas acho que deve ter ficado bem infantil... não sou contra ela pegar bonecas da mãe, acho que funciona com personagens de desenho até, mas de resto... imagina ela dublando uma Amanda Seyfried da vida. Compartilho desta mesma opinião. Pra Amanda Seyfried, ia ficar bem jovial e ruim. Já na Lucy Hale, não conferi também mas deve ter ficado no mesmo nível de incompatibilidade.
o pior de tudo eh q o povo sem noção, tipo no dublagembra, bate palma e ainda diz q ficou igualzinho as vozes. Infelizmente e dificilmente escaparemos dessas escalas.
SEE YOU SPACE COWBOY ...
(7 horas atrás)DavidDenis Escreveu: De onde tiraram que filho tem que herdar personagem da mãe ou pai? Até acho a ideia interessante se ela também combinar na prática. Desses casos que você mencionou, o que eu acho que é o único que deu certo, pelo menos dos que já escutamos até agora, foi o do Gabriel Noya no Kiki, é uma versão mais velha e crescida do personagem, que se tornou um homem feito. Mas os demais, realmente não consigo digerir muito não. Quanto a Bia, o que eu acho mais estranho foi a Midia P ter escalado ela em filmes do Ghibli que a Ana Lúcia nem chegou a dublar, pensando justamente em fazer referência a ela, como foi o caso de Totoro. Eu entenderia a lógica se ela tivesse feito uma redublagem específica de A Viagem de Chihiro, a qual a Ana Lúcia de fato dublou em fato, mas Totoro não teve o menor cabimento - e nem acho que a escala em si tenha ficado ruim, mas o motivo alegado pela direção para terem chamado ela foi muito nada a ver. E eu só queria comentar rapidamente que, talvez esse filme seja a melhor dublagem da All Dubbing em muito tempo: https://www.dublanet.com.br/comunidade/s...?tid=48262 Finalmente aprenderam a usar o remoto.
Eu tô chocado com a Krysna Dias. Também gostei desta dublagem dela. E vi uma dela na Luminus que também acho a melhor da Luminus em muito tempo. Uma que as protagonistas foram a Krysna e a Raquel Elaine.
----------
(Este post foi modificado pela última vez em: 24 minutos atrás por DavidDenis.)
Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends. Colaborador das edições 1 e 8. |
Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira | SuperBomber3000 | 3.286 | 1.283.839 |
12 minutos atrás Última postagem: Johnny |
|
Elencos de Dublagem pra Filmes Dublados para Avião | Danilo Powers | 184 | 68.943 |
15 minutos atrás Última postagem: Danilo Powers |
|
Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) | SuperBomber3000 | 1.730 | 348.817 |
38 minutos atrás Última postagem: SuperBomber3000 |
|
Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 | Bruna' | 3.936 | 579.153 |
2 horas atrás Última postagem: Yatogam1 |
|
Retorno da dublagem de Digimon (?) | Duke de Saturno | 60 | 6.550 |
2 horas atrás Última postagem: Yatogam1 |
Usuários navegando neste tópico: 4 Convidado(s)