One Piece - Discussão de Dublagem

3172 Replies, 914918 Views

(21-08-2025, 11:40 )H4RRY51 Escreveu: Quais referências vocês acham que usarão na dublagem do Gear 5? Nos EUA teve uma breve referência ao Pica-Pau, mas não acompanhei mais pra saber se houveram outras por lá. Acredito que a dublagem brasileira seguirá na mesma linhagem, mas visto que o Gear 5 originalmente já tem fortes referências à capoeira e libertação, vi alguns comentários por aí que poderiam usar algumas referências sobre entidades do espiritismo/umbanda, como o Preto-Velho… A ideia parece boa, mas acho que ficaria caricato e polêmico demais. Quem sabe usem referências mais leves, ou talvez não usem nada mesmo rs.

Eu lembro que lá em Skypiea teve um golpe que é referência a um orixá, mas pelo purismo em não-traduzir as coisas, as referências para o público brasileiro se perderam na dublagem. Então, nem sei usarão de fato referências a cerca disso.

Mas se for para chutar, acredito que a Carol emule uma risada do Picapau, tal como a dublagem alemã e americana fizeram, e que talvez mencionem capoeira como uma semelhança com o Gear 5 em algum momento, que de fato foi uma inspiração.
(21-08-2025, 13:29 )SuperBomber3000 Escreveu:
(21-08-2025, 11:40 )H4RRY51 Escreveu: Quais referências vocês acham que usarão na dublagem do Gear 5? Nos EUA teve uma breve referência ao Pica-Pau, mas não acompanhei mais pra saber se houveram outras por lá. Acredito que a dublagem brasileira seguirá na mesma linhagem, mas visto que o Gear 5 originalmente já tem fortes referências à capoeira e libertação, vi alguns comentários por aí que poderiam usar algumas referências sobre entidades do espiritismo/umbanda, como o Preto-Velho… A ideia parece boa, mas acho que ficaria caricato e polêmico demais. Quem sabe usem referências mais leves, ou talvez não usem nada mesmo rs.

Eu lembro que lá em Skypiea teve um golpe que é referência a um orixá, mas pelo purismo em não-traduzir as coisas, as referências para o público brasileiro se perderam na dublagem. Então, nem sei usarão de fato referências a cerca disso.

Mas se for para chutar, acredito que a Carol emule uma risada do Picapau, tal como a dublagem alemã e americana fizeram, e que talvez mencionem capoeira como uma semelhança com o Gear 5 em algum momento, que de fato foi uma inspiração.

Quero ver como vão fazer com relação aos golpes do Luffy no Gear 5. Se antes do Gear 5 os golpes dele já eram visuais, no Gear 5 são MAIS ainda. O cara pega o adversário e faz ele de pula corda… o cúmulo não traduzir isso…
(21-08-2025, 20:49 )H4RRY51 Escreveu:
(21-08-2025, 13:29 )SuperBomber3000 Escreveu:
(21-08-2025, 11:40 )H4RRY51 Escreveu: Quais referências vocês acham que usarão na dublagem do Gear 5? Nos EUA teve uma breve referência ao Pica-Pau, mas não acompanhei mais pra saber se houveram outras por lá. Acredito que a dublagem brasileira seguirá na mesma linhagem, mas visto que o Gear 5 originalmente já tem fortes referências à capoeira e libertação, vi alguns comentários por aí que poderiam usar algumas referências sobre entidades do espiritismo/umbanda, como o Preto-Velho… A ideia parece boa, mas acho que ficaria caricato e polêmico demais. Quem sabe usem referências mais leves, ou talvez não usem nada mesmo rs.

Eu lembro que lá em Skypiea teve um golpe que é referência a um orixá, mas pelo purismo em não-traduzir as coisas, as referências para o público brasileiro se perderam na dublagem. Então, nem sei usarão de fato referências a cerca disso.

Mas se for para chutar, acredito que a Carol emule uma risada do Picapau, tal como a dublagem alemã e americana fizeram, e que talvez mencionem capoeira como uma semelhança com o Gear 5 em algum momento, que de fato foi uma inspiração.

Quero ver como vão fazer com relação aos golpes do Luffy no Gear 5. Se antes do Gear 5 os golpes dele já eram visuais, no Gear 5 são MAIS ainda. O cara pega o adversário e faz ele de pula corda… o cúmulo não traduzir isso…

Eu to ligado nisso, mas, eu sinceramente não acredito que passariam a traduzir a partir de agora. A dublagem perdurou mil episódios mantendo golpes e termos absolutamente adaptáveis/traduzíveis no original. Não acho que ia ser agora que iriam parar, mesmo que o Gear 5 peça isso.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Retorno da dublagem de Digimon (?) Duke de Saturno 62 6.624 Menos de 1 minuto atrás
Última postagem: Yatogam1
  Dublagem Alternativa BrunaMarzipan 2.835 1.089.589 33 minutos atrás
Última postagem: DubMasterZ
  ENQUETES: Melhor escalação na Dublagem Jake Caballero 2.294 693.441 1 hora atrás
Última postagem: Gabriel
  dublagem com papeis invertidos joselito de oliveira 752 56.943 1 hora atrás
Última postagem: Gabriel
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.062 3.729.336 2 horas atrás
Última postagem: Austin



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)