Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2

3936 Replies, 579184 Views

SuperBomber3000 Escreveu:Eu não assisti, mas se o perfil vocal foi esse, então deve ter sido o Wilken, ou talvez o Falabella. São os únicos entre os nomes que o Paseven citou que se encaixam nessa descrição. O Cassiano é o Delphis tem um perfil de voz parecido com o do César, e o Vitor Mello soa bem mais jovem que todos os demais, não imaginaria ele fazendo um papel assim.
o vitor mello tem voz de adolescente, aposto no wilken mazzei tbm
Raposita Escreveu:Quem dublou o Comediante nos capítulos 1 e 2 de Watchmen? César Emílio ou Delphis Fonseca?

Paseven Escreveu:é um desses.. Cassiano Ávila, César Emílio, Delphis Fonseca, Vinicius Falabella, Vitor Mello, Wilken Mazzei, mas é melhor mandar msg pra eles perguntando.

Joserlock Escreveu:o César com ctz não foi. Eh alguém com uma voz mais jovem q a dele. Inclusive forçando uma voz raspada nas cenas q o personagem tá mais velho e uma voz mais grave nas cenas dele mais jovem. Ficou bem fraquinho, além da interpretação abaixo dos demais personagens.

SuperBomber3000 Escreveu:Eu não assisti, mas se o perfil vocal foi esse, então deve ter sido o Wilken, ou talvez o Falabella. São os únicos entre os nomes que o Paseven citou que se encaixam nessa descrição. O Cassiano é o Delphis tem um perfil de voz parecido com o do César, e o Vitor Mello soa bem mais jovem que todos os demais, não imaginaria ele fazendo um papel assim.

Toomy_Shelby044 Escreveu:o vitor mello tem voz de adolescente, aposto no wilken mazzei tbm

19:45 / 26:15 - https://watchadsontape.com/v/ZKOl8A74zofq1b8/#
Tbm acho q é o Wilken
Escutei aqui, e não é uma voz tão jovem assim quando falaram. Está mais próxima do perfil de voz de César, Cassiano e cia, do que do Wilken ou do Falabella. Só não é tão grave.

Na real, de primeira pensei que pudesse ser o Delphis Fonseca, mas ele tem um registro mais velho e um sotaque paulista mais pronunciado. Me pareceu, na verdade, ser o Nill Marcondes, que tem um jeito de falar mais "neutro", numa matiz entre sotaque de Rio e São Paulo, usando um registro mais grave. O Nill também está nos créditos, e de todo mundo lá, acho que ele é o único que poderia ser.
SuperBomber3000 Escreveu:Na real, de primeira pensei que pudesse ser o Delphis Fonseca, mas ele tem um registro mais velho e um sotaque paulista mais pronunciado. Me pareceu, na verdade, ser o Nill Marcondes, que tem um jeito de falar mais "neutro", numa matiz entre sotaque de Rio e São Paulo, usando um registro mais grave. O Nill também está nos créditos, e de todo mundo lá, acho que ele é o único que poderia ser.

O comediante aparece nos 2 capitulos e a lista que mandei são os dubladores que aparecem nesses 2 capitulos.
Paseven Escreveu:O comediante aparece nos 2 capitulos e a lista que mandei são os dubladores que aparecem nesses 2 capitulos.

Pode ser que o Nill só não tenha sido listado no segundo filme. Mas o meu palpite fica entre ele e o Delphis mesmo.
SuperBomber3000 Escreveu:Pode ser que o Nill só não tenha sido listado no segundo filme. Mas o meu palpite fica entre ele e o Delphis mesmo.

É o Delphis, dei uma olhada em uns trabalhos e a voz é exatamente igual. Também que uma conta que aparentemente pertence a esposa dele colocou essa informação na wiki.
Foi Sailor Moon que fez BKS ficar com fama de "estúdio ruim" nos anos 2000? Ou teve outros agravantes?

Eu lembro quando Dragon Ball Kai foi mandando pra lá, teve muita reclamação e pessimismo.
Thiago. Escreveu:Foi Sailor Moon que fez BKS ficar com fama de "estúdio ruim" nos anos 2000? Ou teve outros agravantes?

Eu lembro quando Dragon Ball Kai foi mandando pra lá, teve muita reclamação e pessimismo.
Acho q foi Sailor Moon ss
Amar não é pecado! 🍃
Raposita Escreveu:Acho q foi Sailor Moon ss
Com anime pode ser, mas filmes protagonizados por jovens, já eram criticados com a dublagem de lá.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira SuperBomber3000 3.286 1.283.882 23 minutos atrás
Última postagem: Johnny
  Elencos de Dublagem pra Filmes Dublados para Avião Danilo Powers 184 68.950 26 minutos atrás
Última postagem: Danilo Powers
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.059 3.718.607 38 minutos atrás
Última postagem: DavidDenis
  Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) SuperBomber3000 1.730 348.835 50 minutos atrás
Última postagem: SuperBomber3000
  Retorno da dublagem de Digimon (?) Duke de Saturno 60 6.550 2 horas atrás
Última postagem: Yatogam1



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)