Dubladores pouco conhecidos ou com poucas informações

509 Replies, 322456 Views

RHCSSCHR Escreveu:Na época da dublagem da BKS de Chespirito, realmente foi o fato dele ser um dublador "Everest" que ele não dublou o Edgar Vivar, porque a dublagem foi meio que feita às pressas. Já na época da Gota Mágica (que foi basicamente 1 ano depois) já ouvi dizer que o Mário sofria de alcoolismo, e que esse foi outro fator pelo qual ele não foi chamado de volta para o Edgar.

Acho que o fato deles terem ficado muito marcados em Chaves dá a impressão que eles dublaram pouco.

nos anos 2000,o Osmiro ainda fazia umas pontas. Dá pra ouvir ele nas primeiras temporadas de Futurama,por exemplo.
RHCSSCHR Escreveu:Na época da dublagem da BKS de Chespirito, realmente foi o fato dele ser um dublador "Everest" que ele não dublou o Edgar Vivar, porque a dublagem foi meio que feita às pressas. Já na época da Gota Mágica (que foi basicamente 1 ano depois) já ouvi dizer que o Mário sofria de alcoolismo, e que esse foi outro fator pelo qual ele não foi chamado de volta para o Edgar.

Acho que o fato deles terem ficado muito marcados em Chaves dá a impressão que eles dublaram pouco.
Dublador Everest? Como assim?
Amar não é pecado! 🍃
Raposita Escreveu:Dublador Everest? Como assim?

Que precisava de um esforço a mais para conseguir dublar, de muito tempo necessário da parte do diretor, etc. Assim como escalar o Monte Everest não é tarefa fácil.
Maldoxx Escreveu:Que precisava de um esforço a mais para conseguir dublar, de muito tempo necessário da parte do diretor, etc. Assim como escalar o Monte Everest não é tarefa fácil.
Ah ss, faz sentido!
Amar não é pecado! 🍃
Raphael Oliveira, só sei q ele é a voz cantada do Phineas em Phineas e Ferb
Amar não é pecado! 🍃
RHCSSCHR Escreveu:Acho que o fato deles terem ficado muito marcados em Chaves dá a impressão que eles dublaram pouco.

Acho que o mesmo ocorre com a Marta Volpiani.
Mas ao mesmo tempo alguns desses dubladores de fato dublaram pouco depois de Chaves e Chapolin.

Maga e Potiguara morreram pouco tempo depois, então difícil incluir eles, mas o Gastaldi até onde eu sei não dublou em nenhuma casa fora do núcleo da TVS ou da Marshmallow depois da greve; o Potiguara chegou a dublar, mas não era muito ativo de qualquer forma.

Osmiro e Vilela, apesar do envolvimento com a Com-Arte, tiveram tempo de serem reabsorvidos no mercado, embora tenham feito pouquíssimos papéis de relevância - o Vilela acho que fez até mais que o Osmiro.

A Volpiani não sei se ela trabalhava com coisas além da dublagem, mas realmente depois do fechamento do núcleo da TVS ela virou uma dubladora muito inconstante, mas teve seus papéis de destaque aqui e ali, recentemente chegando a fazer a Jamie Lee Curtis na Unisom e coisas assim.

Mas ao mesmo tempo você tem gente como Cecília, Nelson e Seidl que nunca diminuíram o ritmo; a Cecília eu diria que talvez tenha um dos maiores currículos de São Paulo, a mulher dublou MUITO em todas as casas de SP. A Sandra Mara eu diria que também manteve uma constância bacana ao longo dos anos, apesar de que eu lembro mais dela lá no fim dos anos 90 em diante, ajuda que ela era muito jovenzinha na época de Chaves, então se ela tomou pausas da profissão, teve chance de voltar ainda relativamente jovem.
True love will find you in the end.
Bruna Escreveu:Mas ao mesmo tempo alguns desses dubladores de fato dublaram pouco depois de Chaves e Chapolin.

Maga e Potiguara morreram pouco tempo depois, então difícil incluir eles, mas o Gastaldi até onde eu sei não dublou em nenhuma casa fora do núcleo da TVS ou da Marshmallow depois da greve; o Potiguara chegou a dublar, mas não era muito ativo de qualquer forma.

Osmiro e Vilela, apesar do envolvimento com a Com-Arte, tiveram tempo de serem reabsorvidos no mercado, embora tenham feito pouquíssimos papéis de relevância - o Vilela acho que fez até mais que o Osmiro.

A Volpiani não sei se ela trabalhava com coisas além da dublagem, mas realmente depois do fechamento do núcleo da TVS ela virou uma dubladora muito inconstante, mas teve seus papéis de destaque aqui e ali, recentemente chegando a fazer a Jamie Lee Curtis na Unisom e coisas assim.

Mas ao mesmo tempo você tem gente como Cecília, Nelson e Seidl que nunca diminuíram o ritmo; a Cecília eu diria que talvez tenha um dos maiores currículos de São Paulo, a mulher dublou MUITO em todas as casas de SP. A Sandra Mara eu diria que também manteve uma constância bacana ao longo dos anos, apesar de que eu lembro mais dela lá no fim dos anos 90 em diante, ajuda que ela era muito jovenzinha na época de Chaves, então se ela tomou pausas da profissão, teve chance de voltar ainda relativamente jovem.

A Sandra tinha parado de dublar pra morar no exterior no final dos anos 80(justamente por isso a Cecília substituiu ela em Chaves),mas retornou por volta de 96 ou 97
Luciano Alberto, ele dublou o Chiqueirinho e o Shermy no filme A Felicidade é um Cobertor Quente, Charlie Brown
Amar não é pecado! 🍃
Raphaela/Rafaela Ferraz - Dubladora do RJ, fez algumas vozes adicionais no fim da década de 2000.

Estela Serrano - Procurando trabalhos da Raphaela, encontrei o nome dela também creditado nas vozes adicionais.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Curiosidades sobre Dubladores Daniel Felipe 63 31.483 Ontem, 22:28
Última postagem: Gabriel
  Dubladores com vozes Parecidas - Versão 2.016 Reinaldo 2.262 609.986 Ontem, 21:08
Última postagem: Bruna'
  Os dubladores na mídia romario 4.230 1.609.792 Ontem, 19:50
Última postagem: DavidDenis
  Lista exaustiva de dubladores da AIC Maldoxx 52 10.729 Ontem, 19:49
Última postagem: Bruna'
  Dubladores que não trabalham em determinados estúdios Thiago. 811 299.866 Ontem, 16:47
Última postagem: Gabriel dos Santos Nogueira



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)