Novidade sobre Dublagem

9893 Replies, 4340490 Views

https://www.jbox.com.br/2024/12/15/filme...-a-ccxp24/

"Infelizmente, diversas gafes foram cometidas pelo mediador do painel, que chegou a errar o nome de um dos convidados, e pulou frequentemente a vez do intérprete de traduzir as respostas dos japoneses. Em um momento, falou a Daniel Figueira ?no idioma original é melhor, né??, pergunta feita de forma descontraída, mas que deixou claramente o dublador desconfortável, por motivos óbvios. Ficou claro o despreparo do evento para lidar com esse tipo de convidado.

Nossa que merda...
Diego brando Escreveu:https://www.jbox.com.br/2024/12/15/filme...-a-ccxp24/

"Infelizmente, diversas gafes foram cometidas pelo mediador do painel, que chegou a errar o nome de um dos convidados, e pulou frequentemente a vez do intérprete de traduzir as respostas dos japoneses. Em um momento, falou a Daniel Figueira ?no idioma original é melhor, né??, pergunta feita de forma descontraída, mas que deixou claramente o dublador desconfortável, por motivos óbvios. Ficou claro o despreparo do evento para lidar com esse tipo de convidado.

Nossa que merda...

Eu acho que esse tipo de publicação caberia melhor no "Dubladores na mídia". Mas, é só um retrato de que muitos dos envolvidos em portais geeks e otaku no Brasil não entendem lhufas de dublagem; lembra também a ocasião do Katon Podcast chamando o elenco de Hunter x Hunter (2011) de "iniciante", o que só mostrou ignorância dos apresentadores (e a dublagem em questão de fato é ruim, sim, mas não, o elenco não era "iniciante" quando dublou, culpa foi muito mais dos diretores).
Paseven Escreveu:[video=youtube;EPpTm532PNo]https://www.youtube.com/watch?v=EPpTm532PNo[/video]

Prefiro o Moreno no Patrick
Thiago. Escreveu:Prefiro o Moreno no Patrick

Também, mas gostei do Briggs
Achou que eu tava brincando?
Thiago. Escreveu:Prefiro o Moreno no Patrick

Prefiro várias outras vozes no ator, mas achei ótimo o Briggs e ele tá fazendo bem melhor q o original, aliás (até a voz, combina mais nesse papel)
O que fazemos na vida, ecoa na eternidade - Maximus Decimus Meridius
Não sei vocês, mais eu escalaria o Sérgio Moreno ou o Marcus Jardym no Patrick(Levando em conta a falta do Alexandre Moreno) e trazia o Hélio pro Christian Slater, mas o Briggs tá bom no papel sim
Toomy_Shelby044 Escreveu:Não sei vocês, mais eu escalaria o Sérgio Moreno ou o Marcus Jardym no Patrick(Levando em conta a falta do Alexandre Moreno) e trazia o Hélio pro Christian Slater, mas o Briggs tá bom no papel sim
imagino q teve testes pra geral do elenco, já que o Nizo falou q fez teste pro Patrick
SEE YOU SPACE COWBOY ...
Toomy_Shelby044 Escreveu:Não sei vocês, mais eu escalaria o Sérgio Moreno ou o Marcus Jardym no Patrick(Levando em conta a falta do Alexandre Moreno) e trazia o Hélio pro Christian Slater, mas o Briggs tá bom no papel sim
Sérgio não... Ia ficar lgl, mas pelo menos dos q fazem o ator, tem opções melhores.

Escalaria o Moreno msm, e o Nizo como 2ª opção, mas tá bom do jeito q ficou
O que fazemos na vida, ecoa na eternidade - Maximus Decimus Meridius
Pior que o Briggs tinha feito o Dempsey no Pânico 3, e tipo, foi uma grande surpresa terem lembrado dessa escala 20 anos depois. E se ele realmente aparecer no Pânico 7 há grandes chances do Wendel escalar ele
Achou que eu tava brincando?
Diego brando Escreveu:https://www.jbox.com.br/2024/12/15/filme...-a-ccxp24/

"Infelizmente, diversas gafes foram cometidas pelo mediador do painel, que chegou a errar o nome de um dos convidados, e pulou frequentemente a vez do intérprete de traduzir as respostas dos japoneses. Em um momento, falou a Daniel Figueira “no idioma original é melhor, né?”, pergunta feita de forma descontraída, mas que deixou claramente o dublador desconfortável, por motivos óbvios. Ficou claro o despreparo do evento para lidar com esse tipo de convidado.

Nossa que merda...


Conheço muita gente nos bastidores da CCXP e muitos dos organizadores nem gostam de dublagem, não assistem nada dublado, simples assim. Não é um evento para dubladores.

Mas teve outras gafes, no painel do Irmão do Jorel deixaram a Tania e a Cecilia sentadas na platéia com o público, sem nenhuma participação das duas, levaram elas no evento só pra isso mesmo, ser plateia VIP.
----------
Usuário punido com bloqueio com um "tempo de expiração de indefinido" na ditadura do Dublapédia - Dublagem Wiki, espaço de autoritarismo e censura. 
Feito do ditador Faustek, o autoritário e censor da dublagem brasileira, escondido em um nick falso e covarde para debater com um perfil real.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira SuperBomber3000 3.712 1.571.344 10 minutos atrás
Última postagem: RoniSilva22
  Informações e novidades sobre dublagem no Disney Plus (Disney+) Tommy Wimmer 2.323 904.329 3 horas atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Novidades sobre Redublagens Paseven 4.572 2.229.889 3 horas atrás
Última postagem: Danilo Powers
  Novidades sobre a Crunchyroll SuperBomber3000 4.945 1.931.731 Ontem, 23:03
Última postagem: Yukihira
  Novidades sobre a Marvel Thiago. 5.171 1.414.597 Ontem, 19:22
Última postagem: JAXK



Usuários navegando neste tópico: 22 Convidado(s)