DavidDenis Escreveu:O título original era "True Crime Catholics" - Eu adaptaria como Os True Crimes CatólicosEu tiraria o artigo e deixaria "True Crimes Católicos", não é a tradução literal, mas fica superior ao que fizeram, até meio engraçado.
Informações e novidades sobre dublagem no Disney Plus (Disney+)
2300 Replies, 872999 Views| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| Novidade sobre Dublagem | Paseven | 9.699 | 4.203.628 |
7 minutos atrás Última postagem: Ivan |
|
| Dublagem Alternativa | BrunaMarzipan | 3.198 | 1.292.713 |
21 minutos atrás Última postagem: Gabriel |
|
| Dublagem para Games | Neo Hartless | 1.162 | 567.607 |
26 minutos atrás Última postagem: pedrosilva |
|
| Balanço das Distribuidoras de Cinema e Estúdios de Dublagem | Danilo Powers | 45 | 16.805 |
2 horas atrás Última postagem: Gabriel dos Santos Nogueira |
|
| Desabafo sobre dublagens | Daniel Felipe | 456 | 70.883 |
6 horas atrás Última postagem: Thiago. |
|
Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)

![[Imagem: image.png]](https://i.ibb.co/G00Lhpk/image.png)