do lado latino também ocorreu das primeiras temporadas serem dubladas no México(mas sofriam de trocas constantes até entre os principais entre as temporadas. Só a Sam conseguiu manter a mesma dubladora durante todo o período dublado no México,e os outros tiveram uns dois ou três dubladores diferentes cada.Nesse quesito,a gente ganhou dos vizinhos),e as últimas foram pra Venezuela com outro elenco. Essa nova temporada voltou pro México e confirmaram a volta da primeira voz mexicana da Clover.
Novidade sobre Dublagem
9062 Replies, 3729240 ViewsTópicos possivelmente relacionados… | |||||
Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
Dublagem Alternativa | BrunaMarzipan | 2.835 | 1.089.552 |
8 minutos atrás Última postagem: DubMasterZ |
|
ENQUETES: Melhor escalação na Dublagem | Jake Caballero | 2.294 | 693.349 |
56 minutos atrás Última postagem: Gabriel |
|
dublagem com papeis invertidos | joselito de oliveira | 752 | 56.915 |
1 hora atrás Última postagem: Gabriel |
|
Retorno da dublagem de Digimon (?) | Duke de Saturno | 61 | 6.621 |
2 horas atrás Última postagem: Thiago. |
|
Em busca de vozes maduras, Netflix inicia projeto de dublagem com moradores do Retiro dos Artistas | Thiago. | 17 | 2.697 |
3 horas atrás Última postagem: Reinaldo |
Usuários navegando neste tópico: 2 Convidado(s)