Novidade sobre Dublagem

9062 Replies, 3729240 Views

do lado latino também ocorreu das primeiras temporadas serem dubladas no México(mas sofriam de trocas constantes até entre os principais entre as temporadas. Só a Sam conseguiu manter a mesma dubladora durante todo o período dublado no México,e os outros tiveram uns dois ou três dubladores diferentes cada.Nesse quesito,a gente ganhou dos vizinhos),e as últimas foram pra Venezuela com outro elenco. Essa nova temporada voltou pro México e confirmaram a volta da primeira voz mexicana da Clover.
Um erro enorme não ser o elenco Paulista de Três Espiãs Demais.
Aparentemente a Delart NÃO DUBLA mais para a Netflix. Depois de uma sequência de produções com novas temporadas que saíram de lá e foram pra outros estúdios, como Media Acess ou MGE, ela já não consta mais entre os "Dubbing partners" da Netflix.
Henrique Carlassara Escreveu:Aparentemente a Delart NÃO DUBLA mais para a Netflix. Depois de uma sequência de produções com novas temporadas que saíram de lá e foram pra outros estúdios, como Media Acess ou MGE, ela já não consta mais entre os "Dubbing partners" da Netflix.

Delart já está no rumo certo pra virar a nova VTI
Henrique Carlassara Escreveu:Aparentemente a Delart NÃO DUBLA mais para a Netflix. Depois de uma sequência de produções com novas temporadas que saíram de lá e foram pra outros estúdios, como Media Acess ou MGE, ela já não consta mais entre os "Dubbing partners" da Netflix.
Qual seria o motivo pra isso ��
Henrique Carlassara Escreveu:Aparentemente a Delart NÃO DUBLA mais para a Netflix. Depois de uma sequência de produções com novas temporadas que saíram de lá e foram pra outros estúdios, como Media Acess ou MGE, ela já não consta mais entre os "Dubbing partners" da Netflix.

Já tem alguns dias que atualizaram essa informação. E essas trocas de estúdio só evidenciam isso. Os "dubbing partners" na verdade são parte do NP3, e a Delart deixou de integrar essa lista.

Johnny84 Escreveu:Qual seria o motivo pra isso 👀

Difícil saber. Talvez algo com as políticas de segurança do estúdio, softwares a disposição, entre outros aspectos que possam estar em dissonância das exigências feitas pela Netflix.
SuperBomber3000 Escreveu:Difícil saber. Talvez algo com as políticas de segurança do estúdio, softwares a disposição, entre outros aspectos que possam estar em dissonância das exigências feitas pela Netflix.

Ou só expirou o contrato. comum com empresa que trabalha com vários parceiros como a Netflix.
Quantos clientes grabdes a delart já perdeu?
Toomy_Shelby044 Escreveu:Quantos clientes grabdes a delart já perdeu?

Disney (Disney e Fox) e Paramount
Em compensação ganharam a Apple, que dubla tudo lá

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Dublagem Alternativa BrunaMarzipan 2.835 1.089.552 8 minutos atrás
Última postagem: DubMasterZ
  ENQUETES: Melhor escalação na Dublagem Jake Caballero 2.294 693.349 56 minutos atrás
Última postagem: Gabriel
  dublagem com papeis invertidos joselito de oliveira 752 56.915 1 hora atrás
Última postagem: Gabriel
  Retorno da dublagem de Digimon (?) Duke de Saturno 61 6.621 2 horas atrás
Última postagem: Thiago.
  Em busca de vozes maduras, Netflix inicia projeto de dublagem com moradores do Retiro dos Artistas Thiago. 17 2.697 3 horas atrás
Última postagem: Reinaldo



Usuários navegando neste tópico: 2 Convidado(s)