Novidade sobre Dublagem

9666 Replies, 4136455 Views

do lado latino também ocorreu das primeiras temporadas serem dubladas no México(mas sofriam de trocas constantes até entre os principais entre as temporadas. Só a Sam conseguiu manter a mesma dubladora durante todo o período dublado no México,e os outros tiveram uns dois ou três dubladores diferentes cada.Nesse quesito,a gente ganhou dos vizinhos),e as últimas foram pra Venezuela com outro elenco. Essa nova temporada voltou pro México e confirmaram a volta da primeira voz mexicana da Clover.
Um erro enorme não ser o elenco Paulista de Três Espiãs Demais.
----------
Usuário punido com bloqueio com um tempo de expiração de indefinido na Dublapédia - Dublagem Wiki.
Aparentemente a Delart NÃO DUBLA mais para a Netflix. Depois de uma sequência de produções com novas temporadas que saíram de lá e foram pra outros estúdios, como Media Acess ou MGE, ela já não consta mais entre os "Dubbing partners" da Netflix.
Henrique Carlassara Escreveu:Aparentemente a Delart NÃO DUBLA mais para a Netflix. Depois de uma sequência de produções com novas temporadas que saíram de lá e foram pra outros estúdios, como Media Acess ou MGE, ela já não consta mais entre os "Dubbing partners" da Netflix.

Delart já está no rumo certo pra virar a nova VTI
Henrique Carlassara Escreveu:Aparentemente a Delart NÃO DUBLA mais para a Netflix. Depois de uma sequência de produções com novas temporadas que saíram de lá e foram pra outros estúdios, como Media Acess ou MGE, ela já não consta mais entre os "Dubbing partners" da Netflix.
Qual seria o motivo pra isso ��
Henrique Carlassara Escreveu:Aparentemente a Delart NÃO DUBLA mais para a Netflix. Depois de uma sequência de produções com novas temporadas que saíram de lá e foram pra outros estúdios, como Media Acess ou MGE, ela já não consta mais entre os "Dubbing partners" da Netflix.

Já tem alguns dias que atualizaram essa informação. E essas trocas de estúdio só evidenciam isso. Os "dubbing partners" na verdade são parte do NP3, e a Delart deixou de integrar essa lista.

Johnny84 Escreveu:Qual seria o motivo pra isso 👀

Difícil saber. Talvez algo com as políticas de segurança do estúdio, softwares a disposição, entre outros aspectos que possam estar em dissonância das exigências feitas pela Netflix.
SuperBomber3000 Escreveu:Difícil saber. Talvez algo com as políticas de segurança do estúdio, softwares a disposição, entre outros aspectos que possam estar em dissonância das exigências feitas pela Netflix.

Ou só expirou o contrato. comum com empresa que trabalha com vários parceiros como a Netflix.
Quantos clientes grabdes a delart já perdeu?
Toomy_Shelby044 Escreveu:Quantos clientes grabdes a delart já perdeu?

Disney (Disney e Fox) e Paramount
Em compensação ganharam a Apple, que dubla tudo lá

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Desabafo sobre dublagens Daniel Felipe 451 67.156 5 horas atrás
Última postagem: SuperBomber3000
  Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 Bruna' 4.451 835.778 8 horas atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Dublagem Alternativa BrunaMarzipan 3.178 1.272.252 8 horas atrás
Última postagem: Gabriel
  Informações e novidades sobre dublagem no HBO Max Daniel Felipe 2.877 978.203 10 horas atrás
Última postagem: Ratchup666
  Parentesco na dublagem RHCSSCHR 849 296.460 Ontem, 14:42
Última postagem: Duke de Saturno



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)