One Piece - Discussão de Dublagem

3172 Replies, 912802 Views

H4RRY Escreveu:Melissa Garcia depois que foi pra Portugal meio que ficou esquecida no rolê, quase nunca vejo ela dublando mais. Sobre a Vii, realmente ela já é bem manjada na série, mas eu realmente achei que ela não faria um bom trabalho nessa personagem. Mas infelizmente, sim, já é mais uma dubladora manjada na trama que Glauco insiste em manter.

Agora com Punk Hazard vindo aí, já imagino que no mínimo o Marcelo Pissardini foi escolhido no Caesar Clown, que mesmo que ele faça um bom trabalho, será mais uma dobra lamentável na série. Complicado...

Marcelo Pissardini no Ceasar Clown ao menos tem uma justificativa de se estender ao que o Ryusei Nakao fez no original, que foi o Eric lá atrás no filler dos Dragões Milenares, que o Marcelo também havia feito. Já muitas das demais dobras realmente não se justificam ou pelo menos, não desta forma.

Quanto a Melissa Garcia, ela atualmente dubla com alguma frequência na Artworks, tem uma fixa em Girlfriend, Girlfriend, além de reprisar a Videl em Dragon Ball sempre que chega coisa nova na Unidub. Eu adoraria que a tivessem mantido na Vivi, o trabalho dela nessa personagem era bem melhor que o da Fernanda Bullara, que é longe de ser ruim, mas a Melissa combinava muito mais, ainda mais considerando que a voz da Fernanda começou a ficar mais rouca/grave após 2018/2019, e a redublagem começou a partir justamente desse período. A Melissa não ter retornado na Vivi quando a redublagem começou é uma frustração quase equivalente a que tenho com o Andreatto não ter voltado a fazer o Usopp, ou ao contexto da Samira como Robin, mas já se passaram quase 5/6 anos, agora já foi e reclamar não adianta.

Em todo caso, a Melissa seria uma boa Yamato, melhor que a Priscila Franco, mas por mim, daria preferência a alguma das outras dubladoras que mencionei. Porém, se o Glauco já disse ou deu a entender que pretende escalá-la, então é o mais provável.
SuperBomber3000 Escreveu:Marcelo Pissardini no Ceasar Clown ao menos tem uma justificativa de se estender ao que o Ryusei Nakao fez no original, que foi o Eric lá atrás no filler dos Dragões Milenares, que o Marcelo também havia feito. Já muitas das demais dobras realmente não se justificam ou pelo menos, não desta forma.

Quanto a Melissa Garcia, ela atualmente dubla com alguma frequência na Artworks, tem uma fixa em Girlfriend, Girlfriend, além de reprisar a Videl em Dragon Ball sempre que chega coisa nova na Unidub. Eu adoraria que a tivessem mantido na Vivi, o trabalho dela nessa personagem era bem melhor que o da Fernanda Bullara, que é longe de ser ruim, mas a Melissa combinava muito mais, ainda mais considerando que a voz da Fernanda começou a ficar mais rouca/grave após 2018/2019, e a redublagem começou a partir justamente desse período. A Melissa não ter retornado na Vivi quando a redublagem começou é uma frustração quase equivalente a que tenho com o Andreatto não ter voltado a fazer o Usopp, ou ao contexto da Samira como Robin, mas já se passaram quase 5/6 anos, agora já foi e reclamar não adianta.

Em todo caso, a Melissa seria uma boa Yamato, melhor que a Priscila Franco, mas por mim, daria preferência a alguma das outras dubladoras que mencionei. Porém, se o Glauco já disse ou deu a entender que pretende escalá-la, então é o mais provável.

Eu acho que quando a dublagem começou em 2019 não se cogitava a dublagem remota, e foi por aí mais ou menos que a Fernanda foi escolhida na personagem. Mas concordo que seria ótimo se Melissa voltasse à personagem.
H4RRY Escreveu:Eu acho que quando a dublagem começou em 2019 não se cogitava a dublagem remota, e foi por aí mais ou menos que a Fernanda foi escolhida na personagem. Mas concordo que seria ótimo se Melissa voltasse à personagem.

Se não me engano a Melissa e o Alfredo foram para Portugal já no início de 2020. Mas, ainda que o remoto não fosse uma realidade tão abrangente como conhecemos hoje, em alguns projetos ele era aplicado, o próprio Fábio Lucindo gravou o Ash de Portugal por algum período antes da dublagem de Pokemon mudar para o RJ, e alguns anos antes num estúdio na França enquanto esteve viajando. Com vontade, dava para manter a Melissa na série como Vivi gravando de um estúdio de lá. Mas enfim, agora já foi.
H4RRY Escreveu:Agora com Punk Hazard vindo aí, já imagino que no mínimo o Marcelo Pissardini foi escolhido no Caesar Clown, que mesmo que ele faça um bom trabalho, será mais uma dobra lamentável na série. Complicado...

Que exagero, ele só fez fillers e personagens menores, seria um desperdício ele não fazer um personagem mais relevante. Essa "reclamação" só não é pior que a da possibilidade do Guiga Lopes fazer o Kaido.
YuriCon Escreveu:Que exagero, ele só fez fillers e personagens menores, seria um desperdício ele não fazer um personagem mais relevante. Essa "reclamação" só não é pior que a da possibilidade do Guiga Lopes fazer o Kaido.

Vozes absolutamente previsíveis na qual o próprio Glauco Marques disse que o "fator surpresa" seria implementado na dublagem no que se refere a personagens mais relevantes. Tenho direito de achar as escolhas questionáveis sim, não pela qualidade em si, e sim pela previsibilidade. Há uma gama de vozes ainda não exploradas numa trama tão grande quanto One Piece.
(Este post foi modificado pela última vez em: 17-07-2024, 20:05 por H4RRY.)
Sobre a aparição do Barba Branca nessa saga, foi o Glauco mesmo que dublou ele? Se sim, foi surpreendente, eu literalmente consegui ouvir a voz do Antônio Moreno nela, ficou muito parecido.
Eu acredito que tenha sido erro dos créditos, tal como em alguns episódios anteriores o nome do Glauco também aparecia. O Moreno deve ter gravado tudo que o primeiro seiyuu do personagem gravou.
SuperBomber3000 Escreveu:Eu acredito que tenha sido erro dos créditos, tal como em alguns episódios anteriores o nome do Glauco também aparecia. O Moreno deve ter gravado tudo que o primeiro seiyuu do personagem gravou.

eu achei que o Glauco só tivesse gravado com o Moreno até a morte do personagem. Então é possível que ele gravou com ele todas as aparições em flashback até o episódio mais recente que saiu no Japão naquela época?
Gente, eu não entendo muito de One Piece, mas pelo que eu entendi do vídeo do Glauco falando sobre a dublagem de Marineford, o Glauco gravou tudo do Barba Branca antecipado com o Moreno de maneira não-oficial.
Talvez na hora dos créditos tenha ficado o nome do Glauco por questões formais, mas até onde eu sei é por aí e a voz que se ouve nos episódios é a do Moreno.
True love will find you in the end.
Moossan Escreveu:"For The New World" também não foi dublada, provavelmente não valia tanto a pena dublar ou pode ter a ver com algo do M&E, só que assim, quanto as músicas de Whole Cake, acho que tão seguras, porque elas foram dubladas em inglês, então eu não me preocupo tanto quanto a isso.
Eu fui ver hoje na versão latina, e lá eles dublaram, realmente fica a questão do motivo pra não ter rolado por aqui.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.059 3.718.259 1 minuto atrás
Última postagem: DavidDenis
  Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) SuperBomber3000 1.730 348.772 13 minutos atrás
Última postagem: SuperBomber3000
  Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 Bruna' 3.936 579.055 2 horas atrás
Última postagem: Yatogam1
  Retorno da dublagem de Digimon (?) Duke de Saturno 60 6.549 2 horas atrás
Última postagem: Yatogam1
  Dublagem de Novelas 2025 Thiago. 248 21.141 5 horas atrás
Última postagem: Josue7



Usuários navegando neste tópico: 3 Convidado(s)