O Código Da Vinci (The Da Vinci Code)

3 Replies, 8579 Views

   

ESTÚDIO:
Herbert Richers

MÍDIA:

DVD / Blu-ray (Edição de 10º Aniversário) / TV Paga / Televisão / Netflix / Star+ / HBO Max / Mercado Play

MÍDIA (Versão Estendida - 174 min.):
DVD e Blu-ray (Edição dupla)

DIREÇÃO:

Marlene Costa

TRADUÇÃO:
Pavlos Euthymiou



ELENCO DE DUBLAGEM


Tom Hanks (Robert Langdon): Marco Ribeiro

Audrey Tautou (Sophie Neveu): Fernanda Baronne

Ian McKellen (Sir Leigh Teabing): Luiz Carlos Persy

Alfred Molina (Bispo Manuel Aringarosa): Roberto Macedo

Paul Bettany (Silas): Alexandre Moreno

Jean Reno (Bezu Fache): Márcio Simões

Jürgen Prochnow (Andre Vernet): Júlio Chaves

Jean-Yves Berteloot (Remy Jean): Luiz Feier Motta

Etienne Chicot (Tenente Collet): Carlos Seidl

Jean-Pierre Marielle (Jacques Sauniere): Jomeri Pozzoli

Marie-Françoise Audollent (Irmã Sandrine): Beatriz Loureiro

Seth Gabel (Michael): Philippe Maia

Francesco Carnelutti (Bispo Chefe): Waldir Fiori

Crisian Emanuel (Mãe de Sophie): Mabel Cezar

Rita Davies (Senhora da Capela Rosslyn): Geisa Vidal

Andrew Clark (Docente da Capela Rosslyn): Marcelo Garcia

Clive Carter (Inspetor Britânico): Alfredo Martins

David Saracino (Agente do DCPJ): Cláudio Galvan

Denis Podalydès (Controlador de Vôo): Eduardo Dascar

Fausto Maria Sciarappa (Oficial da Igreja Jovem): Marcelo Garcia

Garance Mazureck (Sophie com 13 anos): Erika Menezes

Harry Taylor (Capitão da Polícia Britânica): Alfredo Martins

Peter Pedrero (Pai de Silas - flashback): Eduardo Dascar

Rachael Black (Policial britânica): Vânia Alexandre

Roland John-Leopoldie (Estudante na palestra): Thiago Fagundes

Shane Zaza (Jovem no ônibus): Marcos Souza

Tonio Descanvelle (Segurança do banco suíço): Mário Tupinambá

Xavier De Guillebon (Viciado): Eduardo Borgerth

Dan Brown (Homem na sessão de autógrafos #1): Mário Jorge Andrade (versão estendida)

Charlie Rose (Homem na sessão de autógrafos #2): Newton Martins (versão estendida)

Não especificado (Policial na Garde du Nord): Newton Martins (versão estendida)

Letreiros: Mauricio Berger

Titulo: Ricardo Telles

Outras Vozes:
Mário Jorge Andrade (versão estendida), Christiane Louise, Christiane Monteiro, Cláudio Galvan, Eduardo Borgerth, Mabel Cezar, Marcos Souza, Marlene Costa, Paulo Bernardo, Ronaldo Júlio, Thiago Fagundes, Vânia Alexandre, entre outros.


Fonte: Reinaldo, Dublanet, Marlene Costa; Lionel23
(Este post foi modificado pela última vez em: 20-06-2024, 01:30 por Lionel23.)
atualizando elenco

Francesco Carnelutti (Bispo Chefe): Waldi Fiori

Clive Carter (Inspetor Britânico): Alfredo Martins

Garance Mazureck (Sophie com 13 anos): Erika Menezes

Peter Pedrero (pai de Silas): Eduardo Dascar

Rachael Black (policial britânica): Vânia Alexandre

Rita Davies (senhora da Capela Rosslyn): Geisa Vidal

Shane Zaza (jovem no ônibus): Marcos Souza

Tonio Descanvelle (segurança do banco): Mário Tupinambá
Tradução: Pavlos Euthymiou

Fonte: https://www.youtube.com/watch?v=YHbVO-h65JA (45:45)
Nota: Na especificação da mídia da versão mais longa do filme, estou considerando como ela foi inicialmente apresentada. E inicialmente, a Sony dispôs esta versão em DVD e Blu-ray duplos (não lançados na mesma época, claro). Sendo o segundo disco - em ambos - de material extra. Posteriormente, eles limaram os discos de extras: DVD / Blu-ray. Quanto à versão de cinema, por anos ela ficou relegada ao DVD (tanto para locação, quanto para o consumidor final). Só que no ano do lançamento de Inferno, a Sony fez uma nova autoração em Blu-ray contendo apenas a referida. Lá fora, o disco foi duplo. E por aqui saiu simples (porquê o disco extra era o mesmo lançado na versão estendida)

E quanto ao corte estendido em si, não sei se é novidade para alguém (eu o conheço desde que o DVD saiu). Mas se for, aconselho a conferir. São 25 minutos que dão uma certa "calmaria" em relação à versão do cinema (que eu acho apressadíssima). E embora tenha sido um corte comercialmente inviável por causa da duração, a jornada aqui é mais palatável. E o final (que não teve alterações) é bem mais recompensador.


Adições:

Lionel Guy-Bremond (Policial Ledoux): ??? (30:06 - versão estendida)

David Saracino (Agente do DCPJ): Cláudio Galvan

Dan Brown (Homem na sessão de autógrafos #1): Mário Jorge Andrade (versão estendida)

Charlie Rose (Homem na sessão de autógrafos #2): Newton Martins (versão estendida) - Me surpreendeu um pouco a presença do Newton aqui. Pela época, talvez este tenha sido seu último trabalho em dublagem.

Não especificado (Policial na Garde du Nord): Newton Martins (versão estendida)

Letreiros: Mauricio Berger

Outras vozes:
Mário Jorge Andrade (versão estendida), Marlene Costa, Paulo Bernardo, Ronaldo Júlio
Só contribuo com o que passa pelo crivo dos meus ouvidos

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Código de Conduta (Law Abiding Citizen) Reinaldo 1 5.164 13-08-2024, 13:52
Última postagem: Luizzs
  Code 8: Renegados - Parte II (Code 8: Part II) TripaSeca 0 1.516 28-02-2024, 18:21
Última postagem: TripaSeca
  Código para o Inferno (Mercury Rising) Lionel23 1 1.479 10-12-2023, 23:20
Última postagem: Daniel Cabral
  Código de Honra (Puncture) - 3ª Dublagem Paseven 0 572 01-11-2023, 08:08
Última postagem: Paseven
  Código de Honra (Puncture) Paseven 0 612 01-11-2023, 08:08
Última postagem: Paseven



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)